Joel 2:21-27
Joel 2:21-27 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Frukta inte, du land, utan fröjda dig och gläds, ty stora ting har HERREN gjort. Frukta inte, ni djur på fältet, ty betesmarkerna i öknen grönskar, och träden bär sin frukt, fikonträden och vinstockarna ger sin rikedom. Fröjda er, ni Sions barn, var glada i HERREN, er Gud, ty han har givit er Läraren som ger rättfärdighet. Han skall låta rikligt med regn komma ner över er, både höstregn och vårregn som tidigare. Så skall logarna fyllas med säd och pressarna flöda över av vin och olja. Jag skall ersätta er för de årsgrödor som åts upp av gräshopporna och gräsbitarna, av gräsätarna och gräsgnagarna, den stora här som jag sände ut mot er. Ni skall äta och bli mätta, och ni skall lova HERRENS, er Guds, namn, hans som har handlat så underbart med er, och mitt folk skall aldrig mer komma på skam. Ni skall förstå att jag är mitt i Israel, att jag är HERREN, er Gud, och ingen annan. Och mitt folk skall aldrig komma på skam.
Joel 2:21-27 Karl XII 1873 (SK73)
Frukta dig intet, du land, utan gläd dig, och var vid ett godt mod; ty Herren kan ock göra mägtig ting. Frukter eder intet, I djur på markene; ty boningarna i öknene skola grönskas, och trän bära sin frukt, och fikonaträn och vinträn skola väl bära. Och I Zions barn, fröjder eder, och varer glade i Herranom, edrom Gud, den eder nådeligit regn gifver, och sänder eder neder morgonregn och aftonregn, såsom tillförene; Att ladorna varda fulla med korn, och presserna öfverflödighet af must och oljo hafva skola. Och jag skall gifva eder de åren igen, som gräshoppor, flogmatkar, lus och gräsmatkar, som min stora här voro, den jag ibland eder sände, uppätit hafva; Att I skolen hafva nog till att äta, och prisa Herrans edars Guds Namn, den ibland eder under gjort hafver; och mitt folk skall icke mer till skam varda. Och I skolen förnimma, att jag är midt ibland Israel, och att jag är Herren, edar Gud, och ingen mer; och mitt folk skall icke mer till skam varda.
Joel 2:21-27 Svenska 1917 (SVEN)
Frukta icke, du land, utan fröjda dig och gläds, ty stora ting har HERREN tagit sig för Frukten icke, I markens djur, ty betesmarkerna i öknen grönska, och träden bära sin frukt, fikonträden och vinträden giva sin kraft. Och fröjden eder, I Sions barn, varen glada i HERREN, eder Gud; ty han giver eder höstregn, i rätt tid, han som ock förr sände ned över eder regn, både höst och vår. Så skola logarna fyllas mod säd och pressarna flöda över av vin och olja. Och jag skall giva eder gottgörelse för de årsgrödor som åtos upp av gräshopporna, gräsbitarna, gräsätarna och gräsgnagarna, den stora här som jag sände ut mot eder. Och I skolen få äta till fyllest och bliva mätta; och då skolen I lova HERRENS, eder Guds, namn, hans som har handlat så underbart med eder; och mitt folk skall icke komma på skam evinnerligen. Och I skolen förnimma att jag bor mitt i Israel, och att jag är HERREN, eder Gud, och eljest ingen. Ja, mitt folk skall icke komma på skam evinnerligen.
Joel 2:21-27 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Var inte rädd, du land! Jubla och gläd dig, för HERREN har gjort stora ting. Var inte rädda, ni markens djur, för ödemarkens beten grönskar och träden bär sin frukt, fikonträden och vinstockarna ger sin rikedom. Jubla, ni Sions barn, gläd er i HERREN er Gud, för han ger er Läraren till rättfärdighet. Han ska sända er rikligt med regn, både höstregn och vårregn som tidigare. Så ska tröskplatserna fyllas med säd och pressarna flöda över av vin och olja. Jag ska gottgöra er för åren som åts upp av gräshopporna och gräsbitarna, av gräsätarna och gräsgnagarna, den stora här som jag sände ut mot er. Ni ska äta och bli mätta, och ni ska lova HERREN er Guds namn, han som har handlat så underbart med er, och mitt folk ska aldrig mer komma på skam. Ni ska förstå att jag är mitt i Israel, att jag är HERREN er Gud och ingen annan. Och mitt folk ska aldrig mer komma på skam.
Joel 2:21-27 nuBibeln (NUB)
Frukta inte, land. Gläd dig och jubla, för HERREN har gjort stora ting. Frukta inte, ni markens djur, för de öppna betesmarkerna grönskar på nytt. Träden bär sin frukt, fikonträdet och vinstocken ger rika skördar. Gläd er, ni som bor på Sion, jubla i HERREN, er Gud! Han ger er höstregn i rättfärdighet. Han sänder skurar till er, både höstregn och vårregn som förr. Tröskplatserna ska fyllas av säd, och pressarna ska flöda över av vin och olja. ”Jag ska gottgöra er de årsskördar som gräshopporna, gräsbitarna, gräsätarna och gräsgnagarna åt upp, min stora här som jag sände mot er. Ni ska få äta så att ni blir mätta, och ni ska prisa HERREN, er Gud, som har utfört dessa under för er skull. Aldrig mer ska mitt folk behöva komma på skam. Då ska ni inse att jag är mitt i Israel och att jag är HERREN, er Gud, och ingen annan. Aldrig mer ska mitt folk behöva komma på skam.
Joel 2:21-27 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Frukta inte du land, var glad och fröjda dig, för Herren (Jahveh) har gjort stora ting. Frukta inte, ni markens djur, för öknens betesmarker har spirat (grönskat), träden bär sin frukt; fikonträdet och vinstocken skördar sin styrka. [Grödan har återhämtat sig så att allting på nytt bär riklig skörd.] Var glada, ni Sions [Jerusalems] barn, och fröjda er i Herren (Jahveh) er Gud (Elohim). För han ger er tidigt regn (höstregn, en lärare – hebr. moreh) för ert välstånd (rättfärdighet), ja, han ska ta ner regn åt dig, tidigt regn (höstregn) [som vattnar sådden] och sent regn (vårregn) [som gör att det blir rik frukt] som förut. [Det efterlängtade regnet gör att torkan i landet, som är underförstådd i Joel 1:17, tar slut. Marken kan få återhämta sig efter gräshoppsinvasionen. Höstregnen gör att fröna börjar gro och vårregnen kommer före skörden och gör att kornen sväller så det blir en stor skörd. Det hebreiska ordet för höstregn är moreh och kan både betyda höstregn och lärare. Anledningen till den dubbla betydelsen finns i ordets rot jarah som har att göra med att ”skjuta ut något”. Ett moln ”skjuter ut” regndroppar mot marken och en lärare ”skjuter ut ord” till sina elever. På samma sätt som regnet vattnar jorden vattnar läraren lyssnarens hjärtas jordmån, jämför Jesu undervisning om såningsmannen i Matt 13:3-10. Paulus tar som exempel hur Apollos var en lärare som ”vattnade”, men Gud står för växten, se 1 Kor 3:6.] Tröskplatsen ska bli full av säd och kärlen ska flöda över med nytt vin och frisk olja. Jag ska kompensera dig för de år som gräshopporna åt upp era skördar, den unga gräshoppan (hebr. jeleq), den förtärande gräshoppan (hebr. chasil) och den bitande gräshoppan (hebr. gazam), min stora armé som jag har sänt ibland er. Ni ska äta rikligt och bli mätta och prisa Herrens er Guds (Jahveh Elohims) namn, som har handlat så underbart (utfört dessa under) med er. Aldrig mer ska mitt folk behöva skämmas. Då ska ni veta att jag är i Israel. Ja, jag är Herren er Gud (Jahveh Elohim), det finns ingen annan. Aldrig mer ska mitt folk behöva skämmas.
Joel 2:21-27 Bibel 2000 (B2000)
Ängslas inte, du åkerjord, utan jubla och gläd dig: Herren har gjort stora verk. Ängslas inte, ni markens djur: utmarkens beten grönskar på nytt, träden bär sin frukt, fikonträdet och vinstocken ger rika skördar. Och ni som bor på Sion, jubla och gläds över Herren, er Gud: han ger er regn i rätt tid, han låter regnet falla som förr, både höst och vår. Så skall logarna fyllas av säd, pressarna flöda över av vin och olja. Och jag skall gottgöra er för åren som slukades av gräshopporna, av gräsbitarna, gräsätarna och gräsgnagarna — min stora här som jag sände mot er. Då skall ni äta och bli mätta och prisa Herren, er Gud, som har handlat så underbart mot er. Och aldrig mer skall mitt folk stå med skam. Då skall ni inse att jag finns mitt i Israel, att jag, Herren, är er Gud, jag och ingen annan. Och aldrig mer skall mitt folk stå med skam.