Daniel 2:19-23
Daniel 2:19-23 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Då uppenbarades hemligheten för Daniel i en syn om natten, och Daniel prisade himmelens Gud och sade: "Lovat vare Guds namn från evighet till evighet. Ty vishet och makt tillhör honom. Han låter tider och stunder skifta, han avsätter kungar och tillsätter kungar, han ger de visa deras vishet och de förståndiga deras förstånd. Han uppenbarar det som är djupt och fördolt, han vet vad som finns i mörkret och hos honom bor ljuset. Dig, mina fäders Gud, tackar och prisar jag för att du har gett mig vishet och förmåga och för att du nu har uppenbarat för mig det vi bad dig om. Ty vad kungen ville veta har du uppenbarat för oss."
Daniel 2:19-23 Karl XII 1873 (SK73)
Då vardt denna hemlig ting Daniel genom ena syn om nattene uppenbarad; för hvilket Daniel lofvade Gud af himmelen. Och Daniel tog till att tala, och säga: Lofvadt vare Guds Namn, ifrån evighet till evighet; ty hans är både vishet och starkhet. Han förvandlar tider och stunder; han sätter Konungar af, och sätter Konungar upp; han gifver de visa deras vishet, och de förståndiga deras förstånd. Han uppenbarar det djupt och hemligit är; han vet hvad i mörkrena ligger; ty när honom är alltsammans ljus. Jag tackar och lofvar dig, mina fäders Gud, att du hafver förlänt mig vishet och starkhet, och hafver nu det uppenbarat, der vi dig om bedit hafve; det är, Konungens ärende hafver du oss uppenbarat.
Daniel 2:19-23 Svenska 1917 (SVEN)
Då blev hemligheten uppenbarad för Daniel i en syn om natten. Och Daniel lovade himmelens Gud därför; Daniel hov upp sin röst och sade: »Lovat vare Guds namn från evighet till evighet! Ty vishet och makt höra honom till.Ps. 113, Han låter tider och stunder omskifta, han avsätter konungar och tillsätter konungar, han giver åt de visa deras vishet och åt de förståndiga deras förstånd.Job 32, Han uppenbarar det som är djupt och förborgat, han vet vad i mörkret är, och hos honom bor ljuset.Ps. 104, Dig, mina fäders Gud, tackar och prisar jag för att du har givit mig vishet och förmåga, och för att du nu har uppenbarat för mig det vi bådo dig om; ty det som konungen ville veta har du uppenbarat för oss.»
Daniel 2:19-23 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Då uppenbarades hemligheten för Daniel i en syn om natten, och Daniel prisade himlens Gud och sade: ”Lovat är Guds namn från evighet till evighet, för vishet och makt tillhör honom. Han låter tider och stunder skifta, han avsätter kungar och tillsätter kungar, han ger de visa deras vishet och de förståndiga deras förstånd. Han uppenbarar det som är djupt och fördolt, han vet vad som finns i mörkret och ljuset bor hos honom. Dig, mina fäders Gud, tackar och prisar jag för att du gett mig vishet och förmåga och uppenbarat för mig det vi bad dig om. Du har visat oss vad kungen ville veta.”
Daniel 2:19-23 nuBibeln (NUB)
Om natten uppenbarades hemligheten för Daniel i en syn. Daniel prisade då himlens Gud och sa: ”Välsignat är Guds namn i all evighet, för visheten och kraften är hans. Han låter tider och skeden skifta. Han avsätter kungar, och han tillsätter kungar. Han ger de visa deras vishet och de förståndiga deras förstånd. Han avslöjar det som är djupt och fördolt, han vet vad som finns i mörkret, och hos honom bor ljuset. Dig, mina förfäders Gud, tackar och prisar jag, för du har gett mig vishet och kraft, och nu har du låtit mig veta det som vi bad dig om. Du har låtit oss veta svaret på kungens fråga.”
Daniel 2:19-23 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Då uppenbarades hemligheten för Daniel i en syn om natten, och Daniel prisade himlarnas Gud. Daniel sa: ”Prisa (välsigna) Guds namn från evighet till evighet, för han har vishet och makt! Han bestämmer tider (generell tid, dagar, år) och stunder (en speciell tidsperiod, skiften – säsonger), avsätter och tillsätter kungar. [Vilket Nebukadnessars dröm handlar om.] Han ger de visa deras vishet, och de förståndiga deras förstånd. Han avslöjar det som är djupt och fördolt. Han vet vad som finns i mörkret, och hos honom bor ljuset. [Daniel avslutar nu bönen med tacksägelse. Bönen blir också mer personlig och orden jag, min, du, vi och oss används.] Till dig, mina fäders Gud, riktar jag mitt tack och pris, för du har gett mig vishet och kraft. [Jag erkänner att det är från dig detta bönesvar kommer.] Du har nu låtit mig få veta det vi bad dig om. För du har låtit oss veta svaret på kungens fråga [hans dilemma].”
Daniel 2:19-23 Bibel 2000 (B2000)
Då uppenbarades hemligheten för Daniel i en syn om natten, och han prisade himlens Gud. Daniel sade: Välsignat är Guds namn från evighet till evighet: visheten och kraften är hans. Han låter år och tider skifta, han avsätter kungar och tillsätter kungar, han ger de visa deras vishet, de kloka deras förstånd. Han uppenbarar det djupt fördolda, han vet vad som finns i mörkret, hos honom bor ljuset. Mina fäders Gud, dig tackar och prisar jag, du har gett mig visheten och kraften. Nu har du låtit mig veta det som vi bad dig om. Svaret på kungens fråga har du kungjort för oss.