Luka 12:29-30
Luka 12:29-30 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
И ви не тражите шта ћете јести и шта ћете пити, и не узнемиравајте се бригама; јер све то траже многобошци овога света; а ваш Отац зна да вам је ово потребно.
Podijeli
Pročitaj Luka 12Luka 12:29-30 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Зато немојте да тражите шта ћете јести или шта ћете пити, и не узнемиравајте се бригама. Јер, све то траже незнабошци овога света. Зна ваш Отац да вам је све то потребно.
Podijeli
Pročitaj Luka 12Luka 12:29-30 Novi srpski prevod (NSPL)
Zato se ne opterećujte time šta ćete jesti ili piti i ne brinite se oko toga, jer sve to traže i mnogobošci u ovome svetu. Vaš Otac zna da vam je sve to potrebno.
Podijeli
Pročitaj Luka 12