YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

Actau 1

1
Anerchiad, 1–5
1Y Traethawd#1:1 Logos, gair, ymadrodd, traethiad, hanes, llyfr (Xen. Anab 2:1). cyntaf#1:1 neu, blaenorol, sef, Efengyl Luc. a wnaethum, O Theophilus#1:1 Person o safle uchel, (‘O Ardderchocaf’) ond am yr hwn nid oes genym hanes. Ystyr y gair, Hoffwr Duw, neu, Hoff gan Dduw., am bob peth a ddechreuodd#1:1 Ni wnaeth Iesu ond dechreu ei waith ar y ddaear, y mae yr Actau yn rhoddi hanes y parhâd o hono yn ac o'r Nef. yr Iesu eu gwneuthur a'u dysgu#1:1 Gweithredoedd i flaenori lleferydd, ‘Galluog mewn gweithred a gair,’ (Luc 24:19)., 2hyd y dydd y cymerwyd Ef i fyny, wedi iddo roddi gorchymyn#1:2 Llyth: wedi iddo orchymyn [having charged]. trwy yr Yspryd Glân#1:2 Gwnaeth Crist bob peth trwy yr Yspryd; felly hefyd ei ganlynwyr. Dengys yr Actau Weithredoedd yr Ysbryd. i'r Apostolion, y rhai a etholasai Efe#1:2 Yn y llais canolog, Y rhai a ddewisodd Efe allan [o'r byd] iddo ei hun.: 3i'r rhai hefyd y dangosodd#1:3 Llyth: gosod yn ymyl, yna cyflwyno, rhoddi, profi, &c. ei hun yn fyw ar ol ei Ddyoddefaint#1:3 Yn benaf, ei farwolaeth. trwy lawer o arwyddion#1:3 Neu brofion, golyga tekmêrion, brawf trwy arwyddion diymwad. sicr, gan ymddangos#1:3 Awgryma y gair, mewn ffordd oruwch‐naturiol neu wyrthiol, gan ymddangos yn sydyn. iddynt ar hyd#1:3 Llyth: trwy. Ymddangosodd iddynt yn awr ac yn y man am yspaid deugain niwrnod. deugain niwrnod#1:3 Saif Deugain Niwrnod am yspaid o brawf. Gweler hanes y Diluw (Gen 7:4); Moses yn y Mynydd (Ex 24:18); Yr Yspiwyr yn Nghanaan (Num 13:25); Elias yn y Diffaethwch (1 Bren 19:8); Prawf Ninife (Jon 3:4). Ar ol Deugain Niwrnod cyflwynwyd y bachgen Iesu yn y Deml; ar ol prawf o Ddeugain Niwrnod dychwelodd o'r Anialwch; ar ol Deugain Niwrnod esgynodd i Ogoniant. Deugain mlynedd ar ol hyn dinystriwyd Jerusalem., a dywedyd y pethau am Deyrnas Dduw#1:3 Teyrnas Dduw. Dyma y frawddeg a ddefnyddir 33 o weithiau yn Luc, a 15 yn Marc. ‘Teyrnas Nefoedd’ a ddefnyddir gan Matthew., 4a chan ymgynull#1:4 Sunalizö [o sun, ynghyd, a hales, mewn twrf] casglu ynghyd. Eraill, bwyta ynghyd [sun, ynghyd; hals, halen], bwyta halen gyda gyda hwynt, gorchymynodd#1:4 Paraggellô, llyth: anfon trosodd, trosglwyddo; enw milwrol, fel cadben yn rhoddi ei orchymyn yr hwn a drosglwyddid ar hyd y rhengoedd. iddynt nad ymadawent o Jerusalem, eithr disgwyl o honynt am Addewid#1:4 Yr Yspryd Glân, yr hwn a addawyd trwy y Prophwydi, ac yn benaf gan Grist. Golyga Epaggelia, addewid rydd a diamodol, heb geisio am dani. y Tad, yr hon, eb efe, a glywsoch genyf fi: 5canys Ioan yn wir a fedyddiodd â dwfr; ond chwi a fedyddir yn#1:5 Dylid gwahaniaethu rhwng y ddwy ffurf yn y ddwy frawddeg. Dynoda y Cyflwr Rhoddiadol yr elfen a ddefnyddid; dynoda en, yn yr ail, yr Yspryd Glân fel yr elfen fendigedig a'u hamgylchai, ac yn yr hwn yr hollol fedyddid hwy. Dygwydda en dros 3,500 yn y T. N., a gwell ei gyfieithu yn wastad, gydag ychydig eithriadau, yn. yr Yspryd Glân, nid ar ol llawer o'r dyddiau hyn.
Yr Esgyniad — 6–11
6Gan hyny, hwy, wedi dyfod ynghyd, a ofynasant iddo, gan ddywedyd, Arglwydd, a wyt ti yn yr amser hwn yn adferu#1:6 Adferu yn gyflawn, llawn sefydlu fel peth dyledus yn ol addewid Duw. y Deyrnas i Israel? 7Dywedodd wrthynt, Ni pherthyn i chwi wybod yr amseroedd neu'r prydiau#1:7 ‘Yr amser cyn ei sefydliad, a'r pryd y sefydlir hi.’, y rhai a osododd y Tad o fewn#1:7 Llyth: Yn ei awdurdod, &c. Eraill a ddarllenant, ‘y rhai a ordeiniodd y Tâd trwy ei awdurdod ei hun.’ cylch ei awdurdod ei hun. 8Eithr chwi a dderbyniwch allu#1:8 Neu, ‘a dderbyniwch allu yr Yspryd Glân, pan ddelo,’ &c., pan ddelo yr Yspryd Glân arnoch, a chwi a fyddwch fy#1:8 fy (mou) A B א C D Brnd.; i mi (moí) E. nhystion i yn Jerusalem, ac yn holl Judea a Samaria#1:8 Gorchymynwyd iddynt o'r blaen nad elent i Samaria (Mat 10:5)., ac hyd eithaf y ddaear. 9Ac wedi iddo ddywedyd y pethau hyn, a hwynt‐hwy yn edrych, efe a gymerwyd#1:9 Marc 16:19 ‘Efe a dderbyniwyd i fyny’ at y Tâd, ‘a gymerwyd i fyny’ gan angelion, a ‘aeth i fyny’ (ad 10; 1 Petr 3:22) yn ngrym bywyd ei Adgyfodiad. Y mae ei Esgyniad yn ‘Fynediad i fyny, (anabasis) yn ogystal a ‘Derbyniad i fyny’ (analêpsis). i fyny, a chwmwl#1:9 Ni ddiflanodd o'u golwg fel o'r blaen, ond yr oedd ei ddynoliaeth yn yr amlwg hyd nes y cuddiodd y cwmwl ef, yr hwn a ddaeth odditanodd (hupelaben). a'i derbyniodd ef allan o'u golwg#1:9 Llyth: oddiwrth eu llygaid.. 10Ac fel yr oeddent yn edrych yn ddyfal#1:10 atenizô, craffu yn ddiysgog, syllu yn fanwl, hir‐dremio. i'r Nef, ac efe yn myned, wele, dau wr#1:10 Dau wr, angelion. Y mae Luc yn hoff o'r gair (Luc 24:4, 23). Y mae yr Adgyfodiad a'r Esgyniad yn cyfartalu y Nefoedd a'r ddaear. Defnyddir yr un enw ar ddynion dirmygedig Galilea ac o angelion glan y Nef. Mwyach yr ydym ‘yn gyd‐stad a'r angelion’ (Luc 20:36). Nid yw Gabriel ond ‘gwr Duw.’ oedd yn sefyll yn eu hymyl mewn gwisgoedd#1:10 Gwisgoedd gwynion א A B C Brnd.: gwisg wen D E. gwynion, 11y rhai hefyd a ddywedasant, Chwi wyr#1:11 Dau wr, angelion. Y mae Luc yn hoff o'r gair (Luc 24:4, 23). Y mae yr Adgyfodiad a'r Esgyniad yn cyfartalu y Nefoedd a'r ddaear. Defnyddir yr un enw ar ddynion dirmygedig Galilea ac o angelion glan y Nef. Mwyach yr ydym ‘yn gyd‐stad a'r angelion’ (Luc 20:36). Nid yw Gabriel ond ‘gwr Duw.’ o Galilea, paham yr ydych yn sefyll yn edrych i'r Nef? Yr Iesu#1:11 Iesu, yr hen enw anwyl, yn dangos mai yr un yw efe yn y Nefoedd ac ar y ddaear. Nid yw y ddynoliaeth wedi ei cholli neu ei llyncu i fyny yn y Duwdod, ond y mae yn aros yn berffaith ac yn gyfan er mewn undeb anwahanadwy a'r natur Ddwyfol. Dywedodd yr angel cyn ei eni, ‘Ti a elwi ei enw ef Iesu’: dywedodd yr angelion wedi iddo esgyn, ‘Yr Iesu hwn.’ hwn, yr hwn a dderbyniwyd i fyny oddiwrthych i'r Nef, a ddaw felly yn y modd#1:11 (1) Yn sydyn, (2) yn ogoneddus, gyda chymylau o angelion, (3) yn ei berson Dwyfol‐ddynol. y gwelsoch ef yn myned i'r Nef.
Y Dychweliad i Jerusalem: llanw y swydd wag, 12–26
12Yna y dychwelasant i Jerusalem o Fynydd a elwir yr Olew‐wydd#1:12 Elaiôn, coedfa olew‐wydd; Lladin, Olivetum., yr hwn sydd yn agos i Jerusalem, taith#1:12 Sef tua thri‐chwarter milltir, sef y pellder rhwng y gwersyll a'r tabernacl yn yr anialwch (Jos 3:4). Dyma yr unig fan yr enwir ‘taith diwrnod Sabbath’ yn y T. N. Y mae yn awgrymiadol. Taith diwrnod Sabbath oedd bywyd iddynt mwyach. Dychwelasant i Jerusalem gyda llawenydd, a thangnefedd gorphwysfa Crist yn eu mynwes. Nid yw goruwch‐ystafell gweddi yn mhell o fynydd Esgyniad. Gwelir yr olaf trwy ffenestr y blaenaf. diwrnod Sabbath. 13A phan ddaethant i mewn, hwy a aethant i fyny i'r Oruwch‐ystafell#1:13 To huperôon (yn Luc yn unig). Yn debygol yr un â'r ystafell lle y sefydlodd ein Harglwydd ei Swper, a lle y cyfarfyddodd y dysgyblion a'r drysau yn gauad (Luc 24:15; Ioan 20:19). Nid rhan o'r Deml., lle yr oeddent yn aros; Petr ac Ioan#1:13 Ioan ac Iago א A B C D Brnd.: Iago ac Ioan E C3 ac Iago ac Andreas, Philip a Thomas, Bartholomeus a Matthew, Iago mab Alpheus, a Simon y Zelotiad, a Judas mab#1:13 Neu, brawd Iago, gwel Iago 1:1 Iago#1:13 Am gyfres yr Apostolion, gwel Cyfrol I. 264. 14Y rhai hyn oll oedd yn dyfal‐barhau#1:14 proskartereô, parhau yn gyndyn, glynu yn ddi‐ildio, dyfal‐barhau (Rhuf 12:12). yn unfryd#1:14 homothumadon (11 o weithiau yn yr Actau a Rhuf 15:6) o homos un, yr un’ a thumos, meddwl, teimlad, bryd. mewn#1:14 mewn gweddi א A B C D E Brnd.: mewn gweddi a deisyfiad C3 gweddi, gyda rhai gwragedd#1:14 Megys Mair Magdalen, Joanna, Susanna, Salome, &c., a Mair#1:14 Dyma'r llen yn disgyn ar hanes Mair, ac y mae yn ei gadael ar ei gliniau, yn mhlith y dysgyblion yn ei lle priodol a phrydferth. Y mae Rhufain wedi gwneyd duwies anghenfilaidd o'r hon a adwaenir yn y T. N. fel dynes dda, syml, a gostyngedig., mam yr Iesu, a chyda'i frodyr ef#1:14 Y rhai yn awr a gredant yn ‘eu brawd henaf.’ Tebygol mai meibion Mair oeddynt..
15Ac yn y dyddiau hyny Petr a gyfododd i fyny yn nghanol y brodyr#1:15 Nid oes yma ronyn o oruchafiaeth, ‘brodyr’ oeddynt, a Phetr ‘yn eu canol.’#1:15 brodyr א A B C Brnd.; dysgyblion D E. [Y mae y dysgyblion yn awr yn ymgolli yn y ‘brodyr.’ Y mae yr Eglwys yn dyfod i'r amlwg]., ac a ddywedodd, (ac yr oedd lliaws o bersonau#1:15 llyth; enwau, yn gyfystyr a phersonau (Dad 3:4; 11:13), gan gynwys gwragedd. Nid oedd gair Groeg cyfaddas am wyr a gwragedd. Efallai hefyd fod cyfres o enwau wedi ei pharotoi. yn yr un lle#1:15 llyth: ar yr un (lle a phryd)., ynghylch cant ac ugain), 16O Frodyr#1:16 llyth: Gwyr Frodyr, gan gyfleu parch a difrifoldeb., yr oedd yn rhaid cyflawni yr ysgrythyr a#1:16 hon D E; gad. א A B C Brnd. rag-ddywedodd yr Yspryd Glân trwy enau Dafydd am Judas, yr hwn a aeth yn arweinydd i'r rhai a ddaliasant yr Iesu. 17Canys cyfrifwyd ef yn ein plith#1:17 Yn ein plith [en] א A B C D E Brnd.; gyd a [sun] St. ni, a derbyniodd#1:17 llyth: a derbyniodd trwy goel‐bren, &c. Y mae cyfeiriad at Salm 41:9, neu Salm 109:2–5 ei ran#1:17 kleron (1) coel‐bren; (2) yr hyn a feddienir trwy goel‐bren; (3) rhan, cyfran. Daw clerig, clerigwr, o'r gair. o'r weinidogaeth hon. 18(Hwn yn wir ddaeth i feddiant#1:18 Trwy daflu yr arian i'r Cysegr neu i'r Drysorfa, galluogwyd yr offeiriaid i brynu y maes ar ol marwolaeth Judas. o faes trwy#1:18 llyth: allan o, cynyrch. wobr ei anwiredd#1:18 Neu anghyfiawnder.; ac wedi syrthio yn wysg ei ben#1:18 llyth: wedi myned (neu syrthio) ar ei wyneb, a'i wyneb yn isaf, syrthio yn bendramwnwgl o uchder i ddyfnder. Ymgrogodd Judas uwchben dibyn dros yr hwn wedi ymgrogi y syrthiodd., a ymholltodd#1:18 laskô, hollti, torri gyda swn, ymgracio. yn ei ganol, a'i holl ymysgaroedd ef a dywalltwyd allan. 19Ac aeth hyn yn hyspys i bawb oedd yn preswylio yn Jerusalem; yn gymaint ag y gelwid y maes hwnw yn eu hiaith#1:19 iaith א B D; WH. Diw.; iaith briodol A C E Ti. [Tr.] [Al]. eu hunain, Acheldamach#1:19 Yn yr Aramaeg, iaith Palestina ar y pryd. (1) Prynwyd ef a gwerth gwaed gwirion, (2) taenellwyd ef a gwaed yr euog. Yr oedd yn agos i Fynydd Seion, i'r deheu, yn ymyl Dyffryn Hinnom. Ei hen enw oedd Maes y Crochenydd (Mat.)#1:19 Acheldamach A א B; Akeldama C., hyny yw, Maes y Gwaed.) 20Canys y mae yn ysgrifenedig yn llyfr y Salmau,
Aed ei drigfan#1:20 epaulis, pabell, lle i dreulio'r nos, trigfan am dro, caban bugail. yn anghyfanedd,
Ac na fydded a breswylio ynddi#1:20 [dim nodyn.];#Salm 69:25
Ac hefyd,
Cymered arall#1:20 heteros, un gwahanol. ei oruchwyliaeth#1:20 episkopê. Defnyddir y gair am Dduw yn gwylio dynion ac yn ymweled a hwy i'w cospi neu eu gwobrwyo; ymweliad; mewn perthynas i ddyn, arolygiaeth, goruchwyliaeth, galwedigaeth, swydd arolygydd, esgobaeth (yn yr ystyr wreiddiol o arolygiaeth, ac nid yn yr ystyr cyfyngedig diweddarach). Judas oedd yr unig un o'r Apostolion a gafodd olynydd.#Salm 109:8
21O'r gwyr gan hyny a fu yn cydymdaith â ni drwy yr holl amser yr aeth yr Arglwydd Iesu i mewn ac allan o'n blaen#1:21 Llyth: trosom, fel ein Pen a'n Harweinydd., 22gan ddechreu o Fedydd Ioan hyd y dydd y derbyniwyd ef i fyny oddiwrthym — y mae yn rhaid i un o'r rhai hyn i fod gyda ni yn dyst o'i Adgyfodiad#1:22 Ffaith sylfaenol Cristionogaeth.. 23A hwy a osodasant ddau ger bron, Joseph yr hwn a elwid Barsabbas#1:23 Barsabbas, Mab Sabbas, fel Bar‐Jona, Bar‐Iesu. Ni wyddis dim am y ddau.#1:23 Barsabbas A א B E Brnd.: Barsabas C., yr hwn a gyfenwid Justus, a Matthias#1:23 Matthias, ffurf fèr am Mattathias.. 24A chan weddïo hwy a ddywedasant, Tydi, Arglwydd, adnabyddwr#1:24 Kardiognôsta [Yma yn unig yn y T. N.] ‘O galon — adnebydd!’ calonau pawb, dangos o'r ddau hyn yr hwn a ddewisaist 25i gymeryd y lle#1:25 lle A B C D Brnd.; rhan (klêron) א yn y weinidogaeth a'r Apostolaeth hon#1:25 Llyth: i gymeryd lle y weinidogaeth a'r Apostolaeth hon. Dengys y blaenaf ddyledswyddau y swydd ar olaf ei anrhydeddusrwydd., o'r hon y syrthiodd Judas ymaith i fyned i'w le ei hun#1:25 Nid yr ystyr yw (1) fel yr elo yr Apostol newydd i le Judas, nac (2) fod Judas wedi syrthio o'i le fel Apostol, ac wedi troi yn fradychwr, ond (3) fod Judas wedi myned i'w le ei hun, yn mhlith y meirw dan wg Duw.. 26A hwy a fwriasant goelbrenau drostynt, a syrthiodd y coelbren ar Matthias, ac efe a gyfrifwyd#1:26 A bleidleisiwyd i fewn gyda, &c. gyda'r un Apostol ar ddeg.

Trenutno izabrano:

Actau 1: CTE

Istaknuto

Podeli

Kopiraj

None

Želiš li da tvoje istaknuto bude sačuvano na svim tvojim uređajima? Kreiraj nalog ili se prijavi