Поломићу чокоте њене и смокве њене, за које говори: ‘То је плата коју ми дадоше љубавници моји!’ Претворићу их у шуму да их брсте звери пољске. Казнићу је за дане Валима, кад им је кадила, китила се наруквицама и ланчићима и ишла за љубавницима својим, а мене заборавила”, говори Господ. „Зато ћу је домамити, одвешћу је у пустињу и говорићу срцу њеном. Даћу јој онде винограде њене и од долине Ахор начинићу врата надању. Одговараће ми као у дане младости своје, као кад је излазила из земље египатске. У тај дан”, говори Господ, „зваћеш ме: ‘Мужу мој’, а нећеш ме звати: ‘Вале мој.’ Избацићу јој из уста имена Вала, и неће их више помињати. У онај дан склопићу савез са зверима пољским, с птицама небеским и с гмизавцима земаљским. Лук, мач и рат укинућу са земље да спокојно почива.
Pročitaj Осија 2
Podijeli
Uporedi sve prevode: Осија 2:14-20
Sačuvaj stihove, čitaj van mreže, gledaj poučne klipove i još mnogo toga!
Početna
Biblija
Planovi
Video zapisi