I uðe opet u zbornicu, i ondje bješe èovjek sa suhom rukom. I motrahu za njim neæe li ga u subotu iscijeliti da ga okrive. I reèe èovjeku sa suhom rukom: stani na srijedu. I reèe im: valja li u subotu dobro èiniti ili zlo èiniti? dušu održati, ili pogubiti? A oni muèahu. I pogledavši na njih s gnjevom od žalosti što su im onako srca odrvenila reèe èovjeku: pruži ruku svoju. I pruži; i posta ruka zdrava kao i druga. I izišavši fariseji odmah uèiniše za njega vijeæu s Irodovcima kako bi ga pogubili. A Isus otide s uèenicima svojijem k moru; i mnogi narod iz Galileje ide za njim i iz Judeje; I iz Jerusalima i iz Idumeje i ispreko Jordana i od Tira i Sidona mnoštvo veliko èuvši šta on èini doðe k njemu. I reèe uèenicima svojijem da bude laða u njega gotova zbog naroda, da mu ne dosaðuje. Jer mnoge iscijeli tako da navaljivahu na njega koji bijahu nakaženi bolestima da ga se dotaknu. I dusi neèisti kad ga viðahu, pripadahu k njemu i vikahu govoreæi: ti si sin Božij. I mnogo im prijeæaše da ga ne prokažu. I iziðoše na goru, i dozva koje on šæaše; i doðoše mu. I postavi dvanaestoricu da budu s njim, i da ih pošilje da propovijedaju, I da imaju vlast da iscjeljuju od bolesti, i da izgone ðavole: Prvoga Simona, i nadjede mu ime Petar; I Jakova Zevedejeva i Jovana brata Jakovljeva, i nadjede im imena Voanerges, koje znaèi sinovi gromovi; I Andriju i Filipa i Vartolomija i Mateja i Tomu i Jakova Alfejeva i Tadiju i Simona Kananita, I Judu Iskariotskoga, koji ga i izdade. I doðoše u kuæu, i sabra se opet narod da ne mogahu ni hljeba jesti. I èuvši to rod njegov iziðoše da ga uhvate; jer govorahu da je izvan sebe.
Pročitaj Marku 3
Podijeli
Uporedite prevode: Marku 3:1-21
Sačuvaj stihove, čitaj van mreže, gledaj poučne klipove i još mnogo toga!
Početna
Biblija
Planovi
Video zapisi