Luke 22
22
Di Jewish liida dem plan fi kil Jesus
(Matthew 26.1-5, 14-16; Mark 14.1, 2, 10, 11; John 11.45-53)
1Now dah wehn niely taim fi di Jewish pipl dem selibriet di Paasuova —wan speshal fiis die wen dehn iit bred weh mek bitout iis. 2Ahn di chiif priis ahn di tiicha a di Laa dem wende trai fain som kain a wie fi kil Jesus, bitout di pipl dem nuo, bikaaz dehn wehn fried fi di pipl dem.
3Den Satan get iina Judas Iscariot —huu dah wehn wan a di twelve disaipl dem. 4Judas gaan si di chiif priis ahn di Templ gyaad aafisa dem fi taak bout how ihn kuda sel out Jesus. 5Dem wehn uova glad bout'ih, so dehn mek baagin fi gi Judas mony. 6Judas grii wid dem, ahn fahn den ihn staat luk wan chaans fi dehn kuda grab Jesus wen non kroud neva deh.
Jesus ahn ihn disaipl dem pripier fi di Paasuova Sopa
(Matthew 26.17-25; Mark 14.12-21)
7Den di die kom wen di Jewish pipl dem wehn selibriet di Paasuova, wen dehn sakrifais wan lam fi dehn iit wid bred bitout iis. 8Jesus sen Peter ahn John hed a dem, ahn tel dem seh, “Go ahed ahn get di Paasuova sopa redy fi mek wi iit.”
9Den dehn aks Jesus, “Weh paat yo waahn wi go fi fiks ih?”
10“Lisn,” Jesus tel dem, “Wen unu get iina di sity, unu gwain bok'op wid wan man weh deh ker wan mog a waata. Fala im dah di hous weh ihn go iina, 11ahn tel di uona a di hous seh, ‘Di Tiicha sen wi fi aks yo weh di ges ruum deh, weh ihn fi iit di Paasuova sopa wid ihn disaipl dem.’ 12Den di man gwain shuo unu wan big ruum opstiez weh redy. Dah rait dehso unu gwain pripier aal di tingz weh wi gwain iit.”
13So di disaipl dem gaan, ahn fain evryting jos laik how Jesus wehn seh. So dehn get di Paasuova sopa redy.
Di Laas Sopa
(Matthew 26.26-30; Mark 14.22-26; John 13.1-35; 1 Corinthians 11.23-25)
14Wen di taim kom, Jesus ahn ihn apasl dem sidong dah di tiebl. 15Ihn seh tu dem, “Ah aalwiez wehn waahn iit dis Paasuova sopa wid unu bifuor Ah sofa. 16Bikaaz, Ah deh tel unu: Ah no gwain iit'ih agen til di huol miinin a di Paasuova kom chruu, wen God taim kom fi ruul.”
17Aftawod Jesus tek wan kop a wain, ihn gi God tanks far ih, ahn seh, “Tek dis ahn shier'ih mongs unuself. 18Bikaaz, Ah deh tel unu: Ah no gwain drink no muo wain til God Kingdom kom pan dis worl.”
19Den ihn tek wan bred, ahn afta ihn gi God tanks, ihn brok'ih, ahn ihn gi dem ahn seh, “Dis dah mi bady weh Ah deh gi fi unu. Du dis fi unu rimemba mi.” 20Siem wie Jesus tek op wan kop a wain afta dehn don iit, ahn seh, “Dis kop dah mi blod weh gwain ron fi unu, ahn gwain mek wan nyuu agriiment bitwiin God ahn ihn pipl dem.
21“Bot di man weh gwain sel mi out, deh rait yah deh put ihn han pan dis tiebl wid mi. 22Bikaaz dah chruut, weh God gat plan fi di Son a Man hafy hapm; bot ih gwain bii uova bad fi di man weh sel'im out.”
23Den di disaipl dem staat aks wan anada, “Dah wish wan a wi wuda du somting laik dat?”
Huu dah di muos impuotant
(Matthew 20.25-27; Mark 10.42-45)
24Den dehn staat aagyo mongs dehnself dah wish wan a dem dah wehn di muos impuotant wan. 25Jesus tel dem, “Di king dem, weh ruul iina dis worl, abyuuz dehn pipl wid dehn powa, bot stil yet dehn waahn di pipl dem kansida dem az dehn pendapan. 26Ah no waahn unu fi liv laik so mongs unuself. Insida dat, mek di wan weh dah di bigis wan mongs unu bii laik di smaalis, ahn mek di liida bii laik di wan weh dah di sorvant. 27Huu dah di bigis? Di wan weh deh sidong roun di tiebl? Or di wan weh sorv? Dah no di wan weh deh sidong roun di tiebl? Bot Ai deh yahso mongs unu fi sorv.
28“Unu dah di wan dem weh stan op wid mi iina aal mi haad taim dem, 29so jos laik how mi Faada wehn gi mi di rait fi ruul, Ai deh gi unu dat siem rait. 30Unu gwain iit ahn drink roun di tiebl wid mii iina mi Kingdom, ahn unu gwain sidong pahn chruon fi joj di twelve traib a Israel.
Jesus seh Simon Peter gwain seh ihn no nuo im
(Matthew 26.31-35; Mark 14.27-31; John 13.36-38)
31“Simon, Simon, hier mi! Satan aks God fi mek ihn tes unu, jos laik how pipl siv dehn flowa fi si if ih kliin. 32Bot Ai don prie fi yo, so yo fiet no gwain fiel yo. Ahn wen yo ton bak tu mi agen, help yo breda dem fi dehn fiet get stranga tu.”
33Bot Simon Peter ansa ahn seh, “Laad, Ah redy now dongtu fi go jiel wid yo; ahn ded wid yo tu!”
34Jesus ansa im ahn seh, “Ah deh tel yo, Peter, bifuor di ruusta kruo tudeh, yu gwain tel lai three taim seh yu no nuo mi ataal.”
Jesus tel ihn disaipl dem fi pripier fi weh gwain hapm
35Den Jesus aks di disaipl dem, “Wen Ah wehn sen unu out bitout pors, bag, or ekstra shuuz fi go priich, unu wehn eva niid enyting?”
Dehn ansa im seh, “No, wi neva niid notn.”
36Jesus seh tu dem, “Bot now, if unu gat wan pors, unu fi ker'ih ahn wan bag tu; ahn if unu no gat wan suod, sel unu jakit ahn bai wan. 37Ah deh tel unu: weh di prafit dem wehn rait dong iina di Skriptyo bout mii hafy hapm:
‘Dehn gwain tink seh him wende mongs dem weh brok di Laa.’
Yees, Ah seh tu unu, weh dehn rait dong bout mii, deh hapm now.”
38Di disaipl dem seh, “Luk, wi gat two suod, Laad.” Bot Jesus ansa dem seh, “Stap taak so!”
Jesus prie pan Alivz Mountin
(Matthew 26.36-46; Mark 14.32-42)
39Den Jesus lef di sity ahn gaan op dah di mountin weh niem Alivz laik weh ihn aalwiez du, ahn di disaipl dem gaan wid im. 40Wen dehn get weh paat dehn wehn gwain, ihn seh tu dem, “Unu prie fi di devl no temp unu ahn mek unu sin.”
41Den Jesus gaan wan likl wiez fahn dem —bout az faar az unu wuda chruo wan rak— ahn ihn niil dong ahn prie. Dis dah weh ihn seh: 42“Faada, if dah weh yo waahn, pliiz no mek Ah sofa aal demde tingz weh Ah gat fi sofa. Bot dah no weh Ai waahn; dah weh yuu waahn fi hapm.” 43[Den wan ienjel fahn hevn apier'op tu im fi gi'im muo strent. 44Jesus haat wehn uova hevy, so ihn prie haada fahn di batam a ihn suol. Ihn fiil ih so moch til ihn swet wende drip aafa im, jos laik som big drap a blod pan di grong.]
45Wen Jesus get'op fahn upaa ihn wende prie, ihn gaan uova tu weh di disaipl dem wehn deh ahn ihn fain dem deh sliip, sieka weh dehn wehn so sad. 46Ihn aks dem, “Wai unu deh sliip? Get'op ahn prie fi di devl no temp unu ahn mek unu sin.”
Dehn grab Jesus
(Matthew 26.47-56; Mark 14.43-50; John 18.3-11)
47Wail ihn wende taak, siem taim wan paila pipl kom op tu im. Ahn Judas —huu dah wehn wan a di twelve disaipl— wende liid dem. Ihn waak rait op tu Jesus fi kis im, 48bot Jesus aks im, “Judas, dah wid wan simpl kis yo sel out di Son a Man?”
49Wen di disaipl dem si weh wende hapm, dehn aks Jesus, “Laad, wi fi fait wid wi suod?” 50Den, wan a di disaipl chap di Hai Priis sorvant ahn kot aaf ihn rait iez!
51Jesus seh, “No muo a dis!” Ahn ihn toch di man iez ahn kyuor im bak. 52Den Jesus seh tu di chiif priis, di Templ gyaad dem, ahn som a di Jewish rilijos liida weh wehn kom fi grab im, “Mii dah mosy wan big tiif or somting, fi unu hafy kom afta mi wid suod ahn big stik? 53Ah wehn deh wid unu evry die iina di Templ ahn unu neva iivn trai fi toch mi, bot dis dah unu taim now, wen aal di daak powa gwain tek uova.”
Peter seh ihn no nuo Jesus
(Matthew 26.69-75; Mark 14.66-72; John 18.15-18, 25-27)
54Den, dehn grab Jesus ahn ker im dah di Hai Priis hous, bot Peter wende fala im fahn foor. 55Wen dehn get deh, dehn lait wan faiya iina di migl a di kuot-yaad ahn sidong roun ih, ahn Peter kom sidong wid dem tu. 56Den wan a di sorvant gyal si'im deh sidong roun di faiya weh wende shain pahn im; ahn ihn luk pahn im gud ahn seh, “Dis man wende wid Jesus tu!”
57Bot Peter neva waahn admit'ih. Ihn seh, “Uman, Ah no iivn nuo him.”
58Likl lieta, sombady els si'im ahn seh, “Yuu dah wan a Jesus disaipl tu.” Bot Peter ansa, “Nuo man! Ai dah no wan a dem.”
59Bout wan owa afta dat, wan nada man insis ahn seh, “Ai shuor seh disya man wende wid Jesus, bikaaz ihn taak jos laik di Galilee pipl dem.”
60Peter ansa im seh, “Man, Ai no nuo wat yu deh taak bout!”
Siem taim ihn seh dat, di ruusta kruo. 61Ahn di Laad Jesus ton roun ahn luk striet pan Peter. Den Peter memba weh di Laad wehn tel im: “Bifuor di ruusta kruo tudeh, yo gwain seh yo no nuo mi three taim.” 62Ahn ihn gaan outsaid, gaan hala ahn hala til ihn kudn hala no muo.
Dehn tek Jesus ahn mek juok aafa im
(Matthew 26.67-68; Mark 14.65)
63Den di man dem weh wende gyaad Jesus staat biit im ahn mek juok aafa im. 64Dehn kova ihn ai wid klaat ahn aks im, “Sins dehn seh yuu dah wan prafit, tel wi dah huu hit yo?” 65Ahn dehn tel im wan paila ada shiemin tingz.
Di rilijos liida dem joj Jesus
(Matthew 26.57-68; Mark 14.53-65; John 18.19-24)
66Wen die-lait kom, di Kongsl ah aal di Jewish rilijos liida, di chiif priis, ahn di tiicha a di Laa dem miit'op tugeda, ahn dehn ker Jesus fronta dem. Dehn seh, 67“If yuu dah di Mesaya fi chruut, tel wi!”
Ahn Jesus ansa, “Iivn if Ah tel unu, unu no gwain biliiv mi, 68ahn if Ah aks unu wan kwestyan, unu no gwain ansa mi niida. 69Bot fahn now aan di Son a Man gwain deh sidong dah di plies a ana, weh deh dah di rait han saida di Aalmaity God.”
70Aala dem aks im, “So yuu dah di Son a God, den?”
Jesus ansa, “Dah yu yoself deh seh Ai dah him.”#22.70 Or: “Yu don sehso yoself.”
71Den dehn seh, “Weh muo wiknis an dis wi niid? Wi hier im wiself outa ihn uon mout!”
Trenutno izabrano:
Luke 22: NTIC
Istaknuto
Podijeli
Kopiraj
Želiš li da tvoje istaknuto bude sačuvano na svim tvojim uređajima? Kreiraj nalog ili se prijavi
The New Testament in Islander Creole © Sociedad Bíblica Colombiana and © Wycliffe Bible Translators, Inc., 2015.