Psalmet 2:7-9
Psalmet 2:7-9 Psalmet Gegërisht - Konstandin Kristoforidhi 1872 (PSGEKK1872)
Unë kam me diftuem urdhëniminë; Zoti më tha: Ti je biri em, unë sot të kam piellë. Lyp prei meje, edhe kam me të dhanë kombetë për trashigiminë tand, edhe kantet’ e dheut për të përmbaitunitë tat. Ke me kullotun’ ata me shkop të hekurtë; ke me thyem ata porsi enë tiegullari.
Psalmet 2:7-9 Bibla Shqip "Së bashku" 2020 (me DK) (AL1)
Do të shpall vendimin e ZOTIT. Ai më tha: «Ti je biri im, sot të kam lindur. Kërkomë e do të t'i jap kombet si trashëgim, tokën mbarë, që ta kesh nën zotërim. Me skeptër hekuri do t'i thyesh, si enë poçari do t'i copëtosh».
Psalmet 2:7-9 Bibla Shqip 1994 (ALBB)
Do të shpallë dekretin e Zotit. Ai më ka thënë: "Ti je biri im, sot më linde. Më kërko dhe unë do të jap kombet si trashëgimi për ty dhe mbarë dheun si zotërim tëndin. Ti do t'i copëtosh me një shufër hekuri, do t'i bësh copë-copë si një enë prej argjile"".