Mufananidzo weYouVersion
Mucherechedzo Wekutsvaka

Genesisi 27:1-36

Genesisi 27:1-36 Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi (BDSC)

Isaka akati akwegura uye meso ake akanga aneta zvokuti akanga asisaoni, akadana Esau mwanakomana wake mukuru akati kwaari, “Mwanakomana wangu.” Iye akapindura akati, “Ndiri pano.” Isaka akati, “Zvino ndava murume mutana uye handizivi zuva rokufa kwangu. Naizvozvo zvino tora zvombo zvako, goba rako nouta ugoenda kusango kuti unondivhimirawo mhuka. Undigadzirire zvokudya zvinondinakira ugondivigira kuti ndidye, kuitira kuti ndikupe maropafadzo angu ndisati ndafa.” Zvino Rabheka akanga akateerera Isaka paakanga achitaura nomwanakomana wake Esau. Esau akati aenda kusango kuti andovhima mhuka kuti agouya nayo, Rabheka akati kumwanakomana wake Jakobho, “Tarira, ndanzwa baba vako vachiti kumukoma wako Esau, ‘Ndivigirewo mhuka ugondigadzirira nyama inonaka kuti ndidye kuitira kuti ndigokupa maropafadzo angu ndisati ndafa.’ Zvino, chinzwa mwanakomana wangu, nyatsoteerera uye uite zvandinokuudza. Enda kuzvipfuwo unondivigira mbudzana mbiri dzakaisvonaka, kuti ndigogadzirira baba vako nyama inonaka nenzira chaiyo yavanoda. Ipapo ugoitora uende nayo kuna baba vako kuti vadye, kuitira kuti vagokupa maropafadzo avo vasati vafa.” Jakobho akati kuna Rabheka mai vake, “Asi mukoma wangu Esau munhu ane mvere, uye ini ndiri munhu ane ganda risina mvere. Ko, kana baba vangu vakandibata? Ndichava somunhu anovanyengera uye ndikazouyisa kutukwa pamusoro pangu pachinzvimbo chokuropafadzwa.” Mai vake vakati kwaari, “Mwanakomana wangu, rega kutukwa kuuye pamusoro pangu. Iwe ita zvandinoreva; enda unonditorera idzo.” Saka akaenda akandodzitora akauya nadzo kuna mai vake, uye vakagadzira nyama inonaka, nenzira chaiyo yaidikanwa nababa vake. Ipapo Rabheka akatora nguo dzakaisvonaka dzaEsau mwanakomana wake mukuru, dzaakanga anadzo mumba, akadzipfekedza mwanakomana wake muduku iye Jakobho. Akafukidzawo namatehwe embudzi, maoko ake uye nenzvimbo dzomutsipa wake dzakanga dzisina mvere. Ipapo akapa kumwanakomana wake Jakobho nyama inonaka nechingwa chaakanga abika. Akaenda kuna baba vake akati, “Baba vangu.” Vakapindura vakati, “Ndiri pano mwana wangu. Ndianiko?” Jakobho akati kuna baba vake, “Ndini Esau dangwe renyu. Ndaita sezvamandiudza. Ndapota, mukai mudye nyama yemhuka yangu kuitira kuti mundipe maropafadzo enyu.” Isaka akabvunza mwanakomana wake akati, “Waiwana seiko nokukurumidza zvakadai, mwanakomana wangu?” Iye akapindura akati, “Jehovha Mwari wenyu aita kuti ndibudirire.” Ipapo Isaka akati kuna Jakobho, “Swedera pedyo kuti ndikubate, mwana wangu, kuti ndizive kana uri Esau mwanakomana wangu chaiye kana kwete.” Jakobho akaswedera kuna baba vake Isaka, iye akamubata akati, “Inzwi, inzwi raJakobho, asi maoko maoko aEsau.” Haana kugona kumuziva, nokuti maoko ake aiva nemvere dzakaita sedzomukoma wake Esau; saka akamuropafadza. Akati, “Ndiwe mwanakomana wangu Esau chaiye here?” Akapindura akati, “Ndini.” Ipapo akati, “Mwanakomana wangu, ndipe nyama yako yemhuka ndidye, kuitira kuti ndikupe maropafadzo angu.” Jakobho akaiisa kwaari akadya; uye akauya newaini akanwa. Ipapo baba vake Isaka vakati kwaari, “Uya pano mwanakomana wangu unditsvode.” Saka akaenda kwaari iye akamutsvoda. Isaka akati anzwa kunhuhwira kwenguo dzake akamuropafadza achiti, “Haiwa kunhuhwira kwomwanakomana wangu kwakaita sokunhuhwira kwesango raropafadzwa naJehovha. Mwari ngaakupe dova rokudenga noupfumi hwenyika, zviyo zvakawanda newaini itsva. Ndudzi ngadzikushumire uye marudzi akupfugamire. Uve ishe wehama dzako, uye vanakomana vamai vako vakupfugamire. Vaya vanokutuka ngavatukwe uye vaya vanokuropfadza ngavaropafadzwe.” Shure kwokunge Isaka apedza kumuropafadza uye Jakobho achangobva pamberi pababa vake, mukoma wake Esau akasvika achibva kundovhima. Naiyewo akagadzira nyama inonaka akauya nayo kuna baba vake. Ipapo akati kwavari, “Baba vangu, mukai mudye nyama yangu yemhuka, kuti mugondipa maropafadzo.” Baba vake Isaka vakamubvunza vakati, “Ndiwe aniko?” Akapindura akati, “Ndini Esau mwanakomana wenyu wedangwe.” Isaka akadedera nehasha akati, “Ndianiko zvino, avhima mhuka akauya nayo kwandiri? Ndaidya iwe uchigere kusvika uye ndamuropafadza, uye zvirokwazvo acharopafadzwa!” Esau akati anzwa mashoko ababa vake akaridza mhere nokuchema kukuru neshungu uye akati kuna baba vake, “Ndiropafadzei neniwo, baba vangu!” Asi ivo vakati, “Mununʼuna wako auya nokunyengera akatora maropafadzo ako.” Esau akati, “Haana kutumidzwa zita chairo here rokuti Jakobho? Akandinyengera kaviri kose: Akatora udangwe hwangu, uye zvino atora maropafadzo angu!” Ipapo akabvunza akati, “Ko, hamuna kundichengeterawo kana ropafadzo here?”

Pakurirana nevamwe
Verenga chikamu Genesisi 27

Genesisi 27:1-36 Shona Bible 1949, revised 2002 (SNA2002)

Zvino Isaka wakati ava mutana, meso ake owonera madzerere, asisaoni zvakanaka, akadana Esau, mwanakomana wake mukuru, akati kwaari, “Mwana wangu;” iye akati kwaari, “Ndiri pano hangu.” Akati, “Tarira zvino ndakwegura; handizivi zuva rokufa kwangu. Zvino tora hako nhumbi dzako dzokuvhima nadzo, dzinoti goba rako, nouta hwako, uende kusango undivhimire mhuka; undigadzirire nyama yakanaka, sezvandinoda, uuye nayo kwandiri, ndidye, mweya wangu ukuropafadze, ndisati ndafa.” Zvino Rabheka akanzwa Isaka achitaura naEsau, mwanakomana wake. Esau akaenda kusango kundovhima mhuka, kuti auye nayo. Rabheka akataura naJakobho, mwanakomana wake, akati, “Tarira, ndanzwa baba vako vachitaura naEsau, mukoma wako, vachiti, ‘Nditorere mhuka, undigadzirire nyama yakanaka, kuti ndiidye, ndikuropafadze pamberi paJehovha ndisati ndafa.’ Zvino mwana wangu, teerera izwi rangu sezvandinokuraira. Enda zvino kuzvipfuwo, unditorerepo mbudzana mbiri dzakanaka, ndigadzirire baba vako nadzo nyama yakanaka, sezvavanoda; ugoenda nayo kuna baba vako, vadye, kuti vakuropafadze vasati vafa.” Jakobho akati kuna Rabheka mai vake, “Tarirai, Esau, mukoma wangu, munhu ane mvere, asi ini ndiri munhu asina mvere. Zvimwe baba vangu vachandibata-bata, ndikava somunyengedzeri pamberi pavo, ndikazviuyisira kutukwa pachigaro chokuropafadzwa.” Mai vake vakati kwaari, “Kutukwa kwako ngakuve pamusoro pangu, mwana wangu; teerera hako izwi rangu, uende unditorere idzo.” Iye akaenda, akadzitora, akadziisa kuna mai vake; mai vake vakagadzira nyama yakanaka, yaidikanwa nababa vake. Zvino Rabheka akatora nguo dzakaisvonaka dzaEsau, mwanakomana wake mukuru, dzaaiva nadzo mumba, akadzifukidza Jakobho, mwanakomana wake muduku; akaisa nguo dzembudzana pamaoko ake, napamutsipa wake pakanga pasina mvere; akaisa nyama yakanaka nechingwa, zvaakanga agadzira, muruoko rwaJakobho, mwanakomana wake. Iye akaenda kuna baba vake, akati, “Baba vangu;” ivo vakati, “Ndiri pano hangu; ndiwe aniko mwana wangu?” Jakobho akati kuna baba vake, “Ndini Esau, dangwe renyu; ndaita sezvamandiraira; simukai henyu, mugare, mudye nyama yangu yemhuka, mweya wenyu undiropafadze.” Isaka akati kumwanakomana wake, “Wakurumidza seiko kuiwana, mwana wangu?” Iye akati, “Nokuti Jehovha, Mwari wenyu, waituma pamberi pangu.” Isaka akati kuna Jakobho, “Chimboswedera hako, ndikubate-bate, mwana wangu, kuti ndizive kuti uri mwanakomana wangu Esau chaiye, kana kuti hausi iwe.” Jakobho akaswedera kuna Isaka, baba vake; ivo vakamubatabata, vakati, “Izwi, izwi raJakobho, asi maoko maoko aEsau.” Asi haana kumuziva, nokuti maoko ake akanga aine mvere, samaoko omukuru wake Esau; akamuropafadza. Akati, “Ndiwe mwanakomana wangu Esau chaiye here?” Iye akati, “Ndini iye.” Akati, “Uiswededze pedyo neni, kuti ndidye nyama yemhuka yomwanakomana wangu, mweya wangu ukuropafadze.” Iye akaiswededza pedyo naye, akadya; akamupawo waini, akanwa. Ipapo baba vake Isaka vakati kwaari, “Swedera zvino unditsvode, mwana wangu.” Akaswedera, akamutsvoda; akanzwa munhuwi wenguo dzake, akamuropafadzwa, akati, “Tarira munhuwi womwanakomana wangu wakaita somunhuwi wesango rakaropafadzwa naJehovha; Mwari ngaakupe dova rokudenga, mafuta enyika, nezviyo newaini zvakawanda. Vanhu ngavakushumire, marudzi ose ngaakupfugamire; uve ishe wehama dzako, vanakomana vamai vako ngavakupfugamire; vose vanokutuka ngavatukwe, vose vanokuropafadza ngavaropafadzwe.” Zvino Isaka wakati apedza kuropafadza Jakobho, Jakobho achangobuda pamberi paIsaka baba vake, Esau mukoma wake, akapinda, achibva pakuvhima kwake. Naiye akagadzira nyama yakanaka, akaenda nayo kuna baba vake; akati kuna baba vake, “Baba vangu ngavasimuke, ngavadye nyama yemhuka yomwanakomana wavo, kuti mweya wenyu undiropafadze.” Ipapo Isaka baba vake vakati, “Ndiwe aniko?” Iye akati, “Ndini mwanakomana wenyu, dangwe renyu Esau.” Isaka akabvunda kwazvo-kwazvo, akati, “Ndianiko wakanga avhima mhuka, akauya nayo kwandiri ndikadya zvose, iwe usati wasvika, ndikamuropafadza? Hongu, zvirokwazvo iye acharopafadzwa hake.” Esau akati achinzwa mashoko ababa vake, akachema nokuchema kukuru kunorwadza mwoyo, akati kuna baba vake, “Ndiropafadzei neniwo, baba vangu!” Akati, “Mun'una wako wakauya nokunyengedzera, akatora kuropafadzwa kwako.” Iye akati, “Haana kutumidzwa zita rakamufanira here, rokuti Jakobho? Nokuti zvino wandinyengedzera kaviri; wambonditorera udangwe hwangu, zvino tarira, wanditorera kuropafadzwa kwangu.” Akati, “Hamuna kundichengeterawo kuropafadzwa here?”

Pakurirana nevamwe
Verenga chikamu Genesisi 27

Genesisi 27:1-36 Bhaibhiri Idzva rechiShona rine Dhuterokanonika (SCLBD)

Kuzoti Isaki ava harahwa, maziso ake ava kuonera madzerere asisaone akadaidza Esau dangwe rake akamuti, “Mwanangu!” Iye akati, “Ndiri pano baba!” Vakati, “Ini ndakwegura, handizivi zuva rokufa kwangu. Zvino chitora zvombo zvako zvokuvhimisa, zvinoti mukutu nemiseve yako uende musango kundondivhimira nyama. Ugondigadzirira chokudya chakanaka chomwoyo wangu chaicho, undiigire ndidye, ndigokukomborera ndisati ndafa.” Ribheka akanga akateerera Isaki achitaura naEsau mwanakomana wake. Esau paakaenda musango kundovhima, Ribheka akataurira Jakobho mwanakomana wake vachiti, “Ndanzwa baba vako vachitaura naEsau mukoma wako vachiti, ‘Ndiigire nyama yemhuka ugondigadzirira zvokudya zvakanaka, ndidye ndikupe chikomborero chaTenzi ndisati ndafa.’ Zvino, mwanangu chiteerera zvandava kukuudza. Enda kudanga undiigire mbudzana mbiri dzakakora ndibikire baba vako chokudya chakanaka chepamwoyo wavo chaicho. Ugoenda nazvo kuna baba vako, vadye vakukomborere vasati vafa.” Jakobho akapindura amai vake Ribheka achiti, “Mukoma wangu Esau, munhu ane mvere muviri wose, asi ini handina mvere. Zvimwe baba vachabata muviri wangu vakazviziva kuti ndiri kuvanyengedza vakazoti rushambwa rundiwire ini ndanga ndichiti ndikomborerwe.” Asi amai vake vakati, “Mwanangu rushambwa rwacho ngaruwire inini. Chako iwe kuteerera zvandiri kureva, uende undodzitora uuye nadzo kwandiri.” Jakobho akaenda akandodzibata, akauya nadzo kuna amai vake. Amai vake vakabikira baba vake chokudya chakanaka chapamwoyo pavo chaicho. Ribheka akatora hanzu dzakaisvonaka dzaEsau mwanakomana wake mukuru dzaaiva nadzo mumba, akadzipfekedza Jakobho munun'una wake. Akapfekedza Jakobho matehwe embudzana dziye mumaoko nomumutsipa make makanga musina mvere. Ribheka akatora zvokudya zvakanaka nechingwa zvaakanga abika, akapa Jakobho. Jakobho akaenda kuna baba vake akati, “Baba!” Ivo vakati, “Mwanangu! Ko ndiwe aniko mwanangu?” Jakobho ndokuti, “Ndini dangwe renyu Esau ndaita zvamandiudza. Mukai zvenyu muite zvokugara mudye nyama yemhuka yandauya nayo, mundikomborere.” Isaki akati, “Wakurumidza nei kuiwana mwanangu?” Jakobho ndokuti, “Ndaiwaniswa naTenzi, Mwari wenyu.” Isaki akataurira Jakobho achiti, “Chimboswedera kuno mwanangu, ndibate muviri wako ndinzwe kana uriwe mwana wangu Esau zvechokwadi kana kuti kwete.” Jakobho akaswedera pana baba vake Isaki. Ivo vakabata muviri wake vakati, “Izwi nderaJakobho asi maoko ndeaEsau.” Isaki haana kuziva kuti ndiJakobho nokuti maoko ake akanga ava nemvere, sezvakanga zvakaita maoko omukoma wake Esau, akamukomborera. Akati, “Saka ndiwe here mwana wangu Esau?” Akati, “Ndini.” Isaki akati, “Chindipa nyama yemhuka yawabaya, ndidye ndikukomborere.” Jakobho akavapa vakadya, akavapawo waini vakanwira zvavo. Baba vake Isaki vakamuti, “Chiswedera kuno unditsvode mwanangu.” Akaswedera akavatsvoda. Isaki akanzwa kunhuwirira kwehanzu dzake akamupa chikomborero achiti, “Kunhuwirira kwemwana wangu kwakaita sokunhuwirira kwesango rakakomborerwa naTenzi. Mwari ngaakuunzire dova rokudenga, ngaanyatsokurisa zvirimwa zvako, akupe mbesanwa dzakawanda newaini. Ndudzi dzose ngadzikushandire, marudzi ose avanhu akugwadamire uve mutongi wehama dzako, vana vaamai vako vakuombere. Vanenge vati uwirwe norushambwa, rushambwa ngaruwire ivo, vakomborerwewo vanoti iwe ukomborerwe.” Zvakaitika kuti Isaki achangopedza kukomborera Jakobho, iye Jakobho achangoti ibvei pana baba vake, Esau mukoma wake ndokubva atiwo vhu kusvikawo achibva kundovhima. Akabikawo zvokudya zvinonaka, akaenda nazvo kuna baba vake akasvikoti, “Baba, mukai muite zvokugara, mudye nyama yemhuka yandauya nayo, mugondikomborera.” Baba vake, Isaki ndokumuti, “Ndiwe ani?” Akati, “Ndini Esau mwana wenyu wedangwe.” Isaki akadedera zvikuru akati, “Ko ndianiko ambondivhimira nyama akauya nayo kwandiri ndikaidya yose usati wauya, ndikamupa chikomborero? Iyeyo ndiye atokomborerwa.” Esau akati achinzwa zvaitaurwa nababa vake, akazhamba kuchema achishungurudzika achiti, “Baba neniwo ndikomborereiwo.” Asi ivo vakati, “munun'una wako andinyengedza akabva atora chikomborero chako.” Esau akati, “Handiti vakagona vakamutumidza zita rokuti Jakobho nokuti anditorera nzvimbo yangu ruviri rwese. Akanditorera udangwe hwangu, zvino hoyo watora chikomborero changu.” Akatizve, “Ko hamuna kundisiyirawo here chimwe chikomborero?”

Pakurirana nevamwe
Verenga chikamu Genesisi 27

Genesisi 27:1-36 Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke) (SUB1949)

Ɀino Isaka wakati aʋa mutana, meso ake oʋonera madzerere, asicagoni kuʋona, wakaɗana Esau, mŋanakomana wake mukuru, akati kwaari: Mŋana waŋgu; iye akati kwaari: Ndiri pano haŋgu. Akati: Tarira ɀino ndakwegura; handiziʋi zuʋa rokufa kwaŋgu. Ɀino ɗotora hako nhumbi dzako dzokuvima nadzo, dzinoti goɓa rako, noʋuta bgako, uende kusaŋgo undivimire mhuka; undigadzirire nyama yakanaka, seɀandinoiɗa, uʋuye nayo kwandiri, ndidye, mŋeya waŋgu ukuropafadze ndisati ndafa. Ɀino Rebeka wakanzwa Isaka acitaura naEsau, mŋanakomana wake. Esau akaenda kusaŋgo kundovima mhuka, kuti aʋuye nayo. Rebeka akataura naJakobo, mŋanakomana wake, akati: Tarira, ndanzwa ɓaɓa ʋako ʋacitaura naEsau, mukoma wako, ʋaciti: Nditorere mhuka, undigadzirire nyama yakanaka, kuti ndiidye, ndikuropafadze pamberi paJehova ndisati ndafa. Ɀino mŋana waŋgu, terera inzwi raŋgu seɀandinokuraira. Enda ɀino kuɀipfuwo, unditorere’po mbudzana mbiri dzakanaka, ndigadzirire ɓaɓa ʋako nadzo nyama yakanaka, seɀaʋanoɗa; ugoenda nayo kunaɓaɓa ʋako, ʋadye, kuti ʋakuropafadze ʋasati ʋafa. Jakobo akati kunaRebeka, mai ʋake: Tarirai, Esau, mukoma waŋgu, munhu unemvere, asi ini ndiri munhu ndisinemvere. Ɀimŋe ɓaɓa ʋaŋgu ʋacandiɓata‐ɓata, ndikaʋa somunyeŋgedzeri pamberi paʋo, ndikaɀiʋuyisira kutukwa pacigaro cokuropafadzwa. Mai ʋake ʋakati kwaari: Kutukwa kwako ŋgakuʋe pamsoro paŋgu, mŋana waŋgu; terera hako inzwi raŋgu, ʋende unditorere idzo. Iye akaenda, akadzitora, akadziisa kunamai ʋake; mai ʋake ʋakagadzira nyama yakanaka, yaiɗikanwa naɓaɓa ʋake Ɀino Rebeka akatora nguʋo dzakaiȿo‐naka dzaEsau, mŋanakomana wake mukuru, dzaaiʋa nadzo mumba, akadzifukidza Jakobo, mŋanakomana wake muɗuku; akaisa ŋguʋo dzembudzana pamaʋoko ake, napamutsipa wake pakaŋga pasinemvere; akaisa nyama yakanaka neciŋgwa, ɀaakaŋga agadzira, muruʋoko rwaJakobo, mŋanakomana wake. Iye akaenda kunaɓaɓa ʋake, akati: Ƃaɓa ʋaŋgu; iʋo ʋakati: Ndiri pano haŋgu; ndiwe aniko mŋana waŋgu? Jakobo akati kunaɓaɓa ʋake: Ndini Esau, ɗaŋgwe renyu; ndaita seɀamandiraira; simukai henyu, mugare, mudye nyama yaŋgu yemhuka, mŋeya wenyu undiropafadze. Isaka akati kumŋanakomana wake: Wakurumidza seiko kuiwana, mŋana waŋgu — Iye akati: Nokuti Jehova, Mŋari wenyu, waituma pamberi paŋgu. Isaka akati kunaJakobo: Cimbosweɗera hako, ndikuɓate‐ɓate, mŋana waŋgu, kuti ndiziʋe kana uri mŋanakomana waŋgu Esau amene, kana usi’we. Jakobo akasweɗera kunaIsaka, ɓaɓa ʋake; iʋo ʋakamuɓata‐ɓata, ʋakati: Inzwi inzwi raJakobo, asi maʋoko maʋoko aEsau. Asi haana‐kumuziʋa, nokuti maʋoko ake akaŋga anemvere, samaʋoko omukuru wake Esau; akamuropafadza. Akati: Ndiwe mŋanakomana waŋgu Esau amene here — Iye akati: Ndini iye. Akati: Uisweɗedze pedyo neni, kuti ndidye nyama yemhuka yomŋanakomana waŋgu, mŋeya waŋgu ukuropafadze. Iye akaisweɗedza pedyo naye, akadya; akamupa ʋo waini, akanwa. Ipapo ɓaɓa ʋake Isaka ʋakati kwaari: Sweɗera ɀino undiȿete, mŋana waŋgu. Akasweɗera, akamuȿeta; akanzwa munhuwi weŋguʋo dzake, akamuropafadza, akati: Tarira munhuwi womŋakomana waŋgu Wakaita somunhuwi wesaŋgo rakaropafadzwa naJehova; Mŋari ŋgaakupe ɗoʋa rokuɗeŋga, Mafuta enyika, Neɀiyo newaini ɀakawanda. Ʋanhu ŋgaʋakushumire, Marudzi ose ŋgaakufugamire; Uʋe ishe wehama dzako, Ʋanakomana ʋamai ʋako ŋgaʋakufugamire; Ʋose ʋanokutuka ŋgaʋatukwe, Ʋose ʋanokuropafadza ŋgaʋaropafadzwe. Ɀino Isaka wakati apedza kuropafadza Jakobo, Jakobo acaŋgoɓuɗa pamberi paIsaka ɓaɓa ʋake, Esau mukoma wake, akapinda, acibva pakuvima kwake. Naiye akagadzira nyama yakanaka, akaenda nayo kunaɓaɓa ʋake; akati kunaɓaɓa ʋake: Ƃaɓa ʋaŋgu ŋgaʋasimuke, ŋgaʋadye nyama yemhuka yomŋanakomana waʋo, kuti mŋeya wenyu undiropafadze. Ipapo Isaka ɓaɓa ʋake ʋakati: Ndiwe aniko — Iye akati: Ndini mŋanakomana wenyu, ɗaŋgwe renyu Esau. Isaka akabvunda kwaɀo‐kwaɀo, akati: Ndianiko wakaŋga avima mhuka, akaʋuya nayo kwandiri, ndikadya ɀose, iwe usati waȿika, ndikamuropafadza — Hoŋo, ɀirokwaɀo iye ucaropafadzwa hake. Esau wakati acinzwa mashoko aɓaɓa ʋake, akacema nokucema kukuru kunorwadza mŋoyo, akati kunaɓaɓa ʋake: Ndiropafadzei neni ʋo, ɓaɓa ʋaŋgu! Akati: Munuŋuna wako wakaʋuya nokunyeŋgedzera, akatora kuropafadzwa kwako. Iye akati: Haana‐kutumidzwa zita rakamufanira here, rokuti Jakobo — Nokuti ɀino wandinyeŋgedzera kaʋiri; wambonditorera ʋuɗaŋgwe bgaŋgu, ɀino tarira, wanditorera kuropafadzwa kwaŋgu. Akati: Hamuna‐kundiceŋgetera ʋo kuropafadzwa here?

Pakurirana nevamwe
Verenga chikamu Genesisi 27

Genesisi 27:1-36 Bhaibhiri Idzva rechiShona (SCLB)

Kuzoti Isaki ava harahwa, maziso ake ava kuonera madzerere asisaone akadaidza Esau dangwe rake akamuti, “Mwanangu!” Iye akati, “Ndiri pano baba!” Vakati, “Ini ndakwegura, handizivi zuva rokufa kwangu. Zvino chitora zvombo zvako zvokuvhimisa, zvinoti mukutu nemiseve yako uende musango kundondivhimira nyama. Ugondigadzirira chokudya chakanaka chomwoyo wangu chaicho, undiigire ndidye, ndigokukomborera ndisati ndafa.” Ribheka akanga akateerera Isaki achitaura naEsau mwanakomana wake. Esau paakaenda musango kundovhima, Ribheka akataurira Jakobho mwanakomana wake vachiti, “Ndanzwa baba vako vachitaura naEsau mukoma wako vachiti, ‘Ndiigire nyama yemhuka ugondigadzirira zvokudya zvakanaka, ndidye ndikupe chikomborero chaTenzi ndisati ndafa.’ Zvino, mwanangu chiteerera zvandava kukuudza. Enda kudanga undiigire mbudzana mbiri dzakakora ndibikire baba vako chokudya chakanaka chepamwoyo wavo chaicho. Ugoenda nazvo kuna baba vako, vadye vakukomborere vasati vafa.” Jakobho akapindura amai vake Ribheka achiti, “Mukoma wangu Esau, munhu ane mvere muviri wose, asi ini handina mvere. Zvimwe baba vachabata muviri wangu vakazviziva kuti ndiri kuvanyengedza vakazoti rushambwa rundiwire ini ndanga ndichiti ndikomborerwe.” Asi amai vake vakati, “Mwanangu rushambwa rwacho ngaruwire inini. Chako iwe kuteerera zvandiri kureva, uende undodzitora uuye nadzo kwandiri.” Jakobho akaenda akandodzibata, akauya nadzo kuna amai vake. Amai vake vakabikira baba vake chokudya chakanaka chapamwoyo pavo chaicho. Ribheka akatora hanzu dzakaisvonaka dzaEsau mwanakomana wake mukuru dzaaiva nadzo mumba, akadzipfekedza Jakobho munun'una wake. Akapfekedza Jakobho matehwe embudzana dziye mumaoko nomumutsipa make makanga musina mvere. Ribheka akatora zvokudya zvakanaka nechingwa zvaakanga abika, akapa Jakobho. Jakobho akaenda kuna baba vake akati, “Baba!” Ivo vakati, “Mwanangu! Ko ndiwe aniko mwanangu?” Jakobho ndokuti, “Ndini dangwe renyu Esau ndaita zvamandiudza. Mukai zvenyu muite zvokugara mudye nyama yemhuka yandauya nayo, mundikomborere.” Isaki akati, “Wakurumidza nei kuiwana mwanangu?” Jakobho ndokuti, “Ndaiwaniswa naTenzi, Mwari wenyu.” Isaki akataurira Jakobho achiti, “Chimboswedera kuno mwanangu, ndibate muviri wako ndinzwe kana uriwe mwana wangu Esau zvechokwadi kana kuti kwete.” Jakobho akaswedera pana baba vake Isaki. Ivo vakabata muviri wake vakati, “Izwi nderaJakobho asi maoko ndeaEsau.” Isaki haana kuziva kuti ndiJakobho nokuti maoko ake akanga ava nemvere, sezvakanga zvakaita maoko omukoma wake Esau, akamukomborera. Akati, “Saka ndiwe here mwana wangu Esau?” Akati, “Ndini.” Isaki akati, “Chindipa nyama yemhuka yawabaya, ndidye ndikukomborere.” Jakobho akavapa vakadya, akavapawo waini vakanwira zvavo. Baba vake Isaki vakamuti, “Chiswedera kuno unditsvode mwanangu.” Akaswedera akavatsvoda. Isaki akanzwa kunhuwirira kwehanzu dzake akamupa chikomborero achiti, “Kunhuwirira kwemwana wangu kwakaita sokunhuwirira kwesango rakakomborerwa naTenzi. Mwari ngaakuunzire dova rokudenga, ngaanyatsokurisa zvirimwa zvako, akupe mbesanwa dzakawanda newaini. Ndudzi dzose ngadzikushandire, marudzi ose avanhu akugwadamire uve mutongi wehama dzako, vana vaamai vako vakuombere. Vanenge vati uwirwe norushambwa, rushambwa ngaruwire ivo, vakomborerwewo vanoti iwe ukomborerwe.” Zvakaitika kuti Isaki achangopedza kukomborera Jakobho, iye Jakobho achangoti ibvei pana baba vake, Esau mukoma wake ndokubva atiwo vhu kusvikawo achibva kundovhima. Akabikawo zvokudya zvinonaka, akaenda nazvo kuna baba vake akasvikoti, “Baba, mukai muite zvokugara, mudye nyama yemhuka yandauya nayo, mugondikomborera.” Baba vake, Isaki ndokumuti, “Ndiwe ani?” Akati, “Ndini Esau mwana wenyu wedangwe.” Isaki akadedera zvikuru akati, “Ko ndianiko ambondivhimira nyama akauya nayo kwandiri ndikaidya yose usati wauya, ndikamupa chikomborero? Iyeyo ndiye atokomborerwa.” Esau akati achinzwa zvaitaurwa nababa vake, akazhamba kuchema achishungurudzika achiti, “Baba neniwo ndikomborereiwo.” Asi ivo vakati, “munun'una wako andinyengedza akabva atora chikomborero chako.” Esau akati, “Handiti vakagona vakamutumidza zita rokuti Jakobho nokuti anditorera nzvimbo yangu ruviri rwese. Akanditorera udangwe hwangu, zvino hoyo watora chikomborero changu.” Akatizve, “Ko hamuna kundisiyirawo here chimwe chikomborero?”

Pakurirana nevamwe
Verenga chikamu Genesisi 27