Mufananidzo weYouVersion
Mucherechedzo Wekutsvaka

Jon 18

18
Jesus prindidu na Jetsemane
(Mat 26.36-56; Mar 14.32-50; Luk 22.39-53)
1Oca ku Jesus kaba papia, i sai ku si disipulus pa utru ladu di riusiñu di#2 Sam 15.23 Sedron, nunde ki tenba un jardin. I yentra la ku si disipulus. 2Judas ku na bin falsial kunsiba ki kau, pabia Jesus ta juntaba la ku si disipulus manga di bias. 3Ŝefis di saserdoti ku fariseus da Judas#At 1.16 un grupu di tropas ku guardas. I bai la ku elis, ku lanternas ku pacu di fugu ku material di gera. 4Jesus sibiba tudu kusa ku na bin pa el. I avansa, i punta elis: “Kin ku bo na buska?”
5E ruspundil: “Jesus di Nazaré.” Jesus fala elis: “I ami.” Judas ku na falsialba staba ku ki jinti. 6Oca ku Jesus fala elis: “I ami,” e rakua, e kai na con. 7Jesus torna punta elis: “Kin ku bo na buska?” E ruspundi: “Jesus di Nazaré.” 8Jesus ruspundi elis: “N fala bos ja kuma i ami; si i ami ku bo na buska, bo disa esis pa e bai.”
9I fala asin pa kumpri palabra ki falaba: “N ka pirdi#Kap 17.12 nin un di kilis ku bu dan.” 10Simon Pedru teneba spada. I tiral, i fidi servu di ŝef di saserdotis, i sapal oreja direita. Nomi di ki servu i Malku. 11Jesus fala Pedru: “Miti bu spada na baiña. Nta N ka na bibi di kopu#Mat 20.22 di sufrimentu ku ña Pape dan?”
Jesus dianti di Anás
(Mat 26.57-75; Mar 14.53-72; Luk 22.54-71)
12Ki tropas ku kumandanti ku guardas di judeus prindi Jesus, e maral. 13E lebal purmeru pa#Luk 3.2 Anás, pabia Anás i seduba pape di minjer di Kaifás, ku seduba ŝef di saserdotis na ki anu. 14Kaifás#Kap 11.49-51 i kil ku konsijaba judeus kuma i pirsis pa un omi muri pa pobu.
15Simon Pedru ku utru disipulu na sigiba Jesus. Ki utru disipulu kunsiba ŝef di saserdotis; asin i yentra ku Jesus na baranda di kasa di ki ŝef di saserdotis. 16Pedru fika fora na porton. Ki utru disipulu ku kunsiba ŝef di saserdotis i sai, i papia ku minjer ku na guardaba porton, i leba Pedru pa dentru. 17Ki minjer punta Pedru: “Abo tambi i ka un di disipulus di ki omi?” Pedru ruspundi: “Nau, ami i ka el.”
18Guardas ku kriadus ku sta na ki kau e pegandaba fugu, e na kenta, pabia friu tenba. Pedru staba juntu ku elis, i na kenta tambi.
19Ŝef di saserdotis punta Jesus aserka di si disipulus ku si nsinu. 20Jesus ruspundil: “N fala klaru na mundu; sempri N nsina#Kap 7.14,26,28; Luk 4.15 na kasa di juntamentu suma na templu, nunde ku tudu judeus ta junta; N ka fala nada sukundidu. 21Pa ke ku bu na puntan ami? Punta kilis ku obin ke ku N nsina elis; elis e sibi kusas ku N fala elis.”
22Oca ku Jesus papia e kusa, un guarda ku staba la dal#1 Re 22.24; Is 50.6; At 23.2,4 bofotada, i puntal: “I asin ku bu ta ruspundi ŝef di saserdotis?” 23Jesus ruspundil: “Si N fala mal, probal. Si N fala bardadi, pabia di ke ku bu na sutan?” 24Anás mandal maradu pa ŝef di saserdotis ku comaduba Kaifás.
25Simon Pedru staba la, i na kenta. Ki jinti puntal: “Abo tambi i ka un di si disipulus?” I nega, i fala: “Ami i ka el.” 26Un di servus di ŝef di saserdotis, parenti di ki servu ku Pedru kortaba si oreja, puntal: “N ka ojau ku el na jardin?” 27Pedru nega utru bias. Na ki ora galu#Kap 13.38 kanta.
Jesus dianti di Ponsiu Pilatus
(Mat 27.1-2,11-31; Mar 15.1-20; Luk 23.1-25)
28Dipus, e leba Jesus di kasa di Kaifás pa palasiu di gubernadur. I seduba parmaña sedu. Judeus ka yentra na palasiu pa ka e kontamina, ma pa e pudi kume kumida di Paskua. 29Pilatus sai fora, i punta elis: “Kal kusa ku bo ten ku fala kontra e omi?” 30E ruspundi e falal kuma, si i ka seduba kriminosu, e ka na ntregalba el.
31Pilatus fala elis: “Bo lebal, bo julgal konformi bo lei.” Ŝefis di judeus falal: “Anos no ka tene lisensa pa mata ningin.” 32Es i pa i pudi kumpri palabra ku Jesus falaba, ku ta signifika kal koldadi mortu#Kap 12.32-33; Mat 20.19 ki tenba ku muri.
33Pilatus yentra utru bias na palasiu, i coma Jesus, i puntal: “Abo i rei di judeus?” 34Jesus puntal si i na fala e kusa di si kabesa o i utrus ku falal el. 35Pilatus ruspundil: “Nta ami i judeu? Bu pobu ku ŝefis di saserdoti ntregan bo. Ke ku bu fasi?” 36Jesus ruspundil: “Ña renu#Kap 6.15; Dan 2.44; 7.14; Luk 17.20-21 i ka de mundu; si ña renu seduba de mundu, ña sigiduris ta geriaba pa N ka ntregaduba na mon di judeus, ma ña renu i ka di li.” 37Pilatus puntal: “Nta abo i rei?” Jesus ruspundil: “Añu ku fala kuma ami i rei. Pa el ku N bin mundu; N padidu pa N da tustumuñu#1 Tim 6.13; Apok 1.5; 3.14 aserka di bardadi. Tudu kil ku misti bardadi#Kap 8.47; 1 Jon 3.19 i ta seta ña palabra.” 38Pilatus puntal: “Ke ki bardadi?”
Oca i fala ki palabra i torna sai pa judeus, i fala elis: “N ka oja nin un kulpa#Kap 19.4,6 nel, 39ma abos bo ten kustumu di N larga bos algin pa festival di Paskua. Bo misti pa N larga bos rei di judeus?” 40Tudu ki jinti grita: “El nau; i Barabás ku no misti!” Barabás#At 3.14 seduba un bandidu.

Zvasarudzwa nguva ino

Jon 18: povB

Sarudza vhesi

Pakurirana nevamwe

Sarudza zvinyorwa izvi

None

Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda