Mufananidzo weYouVersion
Mucherechedzo Wekutsvaka

मरकुस 1

1
यहून्ना बपतिस्मा देणे वाल़े रा प्रचार
(मत्ती 3:1-12; लूक. 3:1-18; यहू. 1:19-28)
1ये खुसी री खबर यीसू मसीहा रे बारे मन्झ ई। यीसू मसीह परमेसरा रा मह्ठा आ। होर एस्सा खुसी री खबरा री सुर्हूआत इंहां हुई 2जिहां यसायाह नबी री कताबा मन्झ लिखी चुकिरा; कि परमेसर आपणे मह्ठे यीसू किन्हें एह्ड़ा बोल्हा:
“मां तेरे ले पैहले आपणा दूत भेजणा,
जेस लोका रे मन तुस्सा रे कठे त्यार करणे।
3बियाबान जगहा मन्झ एक हाका पाणे वाले री अवाज सुणह्या करहा ई,
कि प्रभु रे कठे आपणे मन त्यार करा।”
4होर से दूत यहून्ना बपतिस्मा देणे वाल़ा था, जो बियाबान जगहा मन्झ प्रचार करदा होर बपतिस्मा देंदा लगीरा था, से लोका किन्हें बोल्हा था, पाप करणा छाडी देआ होर बपतिस्मा लउआ होर परमेसरा तुस्सा रे पाप माफ करणे। 5होर यहूदिया ईलाके ले, होर यरुस्लेम सैहरा ले कई लोक निकली किन्हें तेस वाले गये, होर आपणे पाप मनी लये होर यरदन दराऊआ मन्झ बपतिस्मा लया। 6यहून्ना बपतिस्मा देणे वाल़ा ऊंटा रे बाला रे बणिरे कपड़े पैहन्ना था होर आपणी कमरा मन्झ चामड़े रा पट्टा बान्ही रख्हा था होर टिटले होर जंगली म्खीर खांहां था। 7होर ये प्रचार करहा था, “कि मेरे बाद से आऊणें वाल़ा आ, जो मेरे ले भी सक्तिसाली आ; होर हांऊँ ता एस लायक बी नी आ कि निऊँआं हुई किन्हें तेसरे बूटा रे तस्मे खोल्ही सकूं। 8मैं ता तुस्सा जो पाणी किन्हें बपतिस्मा दितेया, पर तेस तुस्सा जो पवित्र आत्मा किन्हें बपतिस्मा देणा।”
यीसू रा बपतिस्मा होर परखणी
(मत्ती 3:13; 4:11; लूक. 3:21-22; 4:1-13)
9तिन्हा ध्याड़े एह्ड़ा हुआ कि यीसू गलील जिल्ले रे नासरत गांऊँआं ले आई किन्हें, यरदन दराऊआ मन्झ यहून्ना ले बपतिस्मा लया। 10होर जेबे से पाणी ले निकली किन्हें ऊपर आया, ता तेबे ई तिन्हें आसमान खुल्हदे होर पवित्र आत्मा जो कबूतरा रे रूपा मन्झ आपणे गास उतरदे देख्या। 11होर परमेसरे स्वर्गा ले बोल्या कि, “तू मेरा लाडला मह्ठा आ, हांऊँ तुध किन्हें बौह्त खुस आ।”
12तेबे ई पवित्र आत्मे झटपट यीसू बियाबान जगहा मन्झ भेजी दितेया। 13होर तेथी चाली ध्याड़े तक सैताने तेसरी परखणी किती; होर से जंगली जानवरा साउगी रैहया; होर स्वर्गदूत तेसरी सेऊआ करदे रहे।
गलीला मन्झ यीसू रा खबर
(मत्ती 4:12-17; लूक. 4:14,15)
14कई ध्याड़े ले बाद यहून्ना बपतिस्मा देणे वाल़ा गिरफ्तार कितेया गया। तेबे यीसूए गलील जिल्ले मन्झ आई किन्हें परमेसरा रे राजा री खुसी री खबरा रा प्रचार कितेया। 15होर बोल्या, “टैम पूरा हुई गया, होर परमेसरा रा राज नेडे आई गईरा, पाप करणा छाडी देआ होर परमेसरा रे खुसी री खबरा पर विस्वास करा।”
चार मछीया पकड़ने वाल़े रा सादेया जाणा
(मत्ती 4:18-22; लूक. 5:1-11)
16गलील समुद्रा रे बाढे जांदे हुए यीसूए समौन होर तेसरे भाई अन्द्रियासा जो समुद्रा मन्झ जाल पांदे देख्या; क्यूंकि स्यों मछी पकड़ने वाल़े थे। 17होर यीसूए तिन्हा किन्हें बोल्या, “मेरे चेले बणा होर आऊआ; मां तुस्से स्खाणे कि चेले किहाँ बनाणे।”
18होर स्यों झटपट आपणे जाल छाडी किन्हें तेसरे चेले बणने रे कठे तेस साउगी चली पये।
19फेरी तिन्हें थोह्ड़ा अगे जाई किन्हें, जब्दी रे मह्ठे याकूब, होर यहून्ना जो किस्तिया मन्झ जाल ठीक करदे देख्या। 20यीसूए झटपट स्यों सादे; होर तिन्हें आपणा बापू जब्दी मजदूरा साउगी किस्तिया मन्झ छाडी दितेया, होर तेसरे साउगी चली गये।
दुस्टात्मा ले दुखी माह्णुं रा ठीक हूंणां
(लूक. 4:31-37)
21यीसू होर तेसरे चेले कफरनहूम सैहरा मन्झ आये, होर जेबे अरामा रा ध्याड़ा आया, तेबे यीसू यहूदी सभा मन्झ जाई किन्हें तिन्हा जो उपदेस देंदा लगेया। 22होर लोक तेसरे उपदेस सुणी किन्हें हरान हुई गये; क्यूंकि से तिन्हा जो व्यवस्था स्खाणे वाल़े साहीं नी, पर हका साउगी उपदेस देहां था। 23होर जेबे से उपदेस देई करहा था, तेबे यहूदी सभा मन्झ एक माह्णुं था, जेस मन्झ दुस्टात्मा थी। 24तिन्हें चिंगी किन्हें बोल्या, “हे नासरता रे यीसू#1:24 यीसू नासरता रे गांऊँआं रा रैहणे वाल़ा था, तू आस्सा जो परेसान कि लगिरा करदा? क्या तू आस्सा जो नास करणे रे कठे आईरा? हांऊँ तुजो जाणहां, तू कुणहां? तू परमेसरा री तरफा ले आईरा पवित्र मसीह आ!”
25यीसूए तेस जो प्रुआची किन्हें बोल्या, “चुप बैठ; होर एस माह्णुं मन्झा ले निकली जा।” 26तेबे दुस्टात्मा तेस जो मरोड़ी किन्हें, होर बड़े जोरा किन्हें चिंगी किन्हें तेस मन्झा ले निकली गई।
27एस गला पर सभ लोक हरान हुई गये कि स्यों आपु मन्झ ई बैहस करदे लगे “कि ये क्या गल ई? ये ता कोई नंऊँआं उपदेस आ! से हका किन्हें दुस्टात्मा जो भी हुक्म देहां, होर स्यों तेसरा हुक्म मन्हां ईं।” 28होर तेसरा नांऊँ जल्दी ई गलील जिल्ले रे हर जगहा फैल्ही गया।
ब्मारा जो ठीक करणा
(मत्ती 8:14-17; लूक. 4:38-41)
29यीसू होर तेसरे चेले झटपट यहूदी सभा मन्झा ले निकली किन्हें, याकूब होर यहून्ना साउगी समौना होर अन्द्रियासा रे घरा जो चली गये। 30होर समौना री सास तेज बुखारा किन्हें तड़फया करहा ई थी, होर चेले झटपट तेस्सा रे बारे मन्झ यीसू किन्हें बोल्या। 31तेबे यीसूए समौना री सासा रा हाथ पकड़ेया होर से गास ठुआली दिती; होर तेस्सा रा बुखार उतरी गया, होर से उठी किन्हें तिन्हारी सेऊआ करदी लगी।
32सांझ्के टैमा जेबे जे अरामा रा ध्याड़ा खत्म हुआ ता लोके कई ब्मार लोक होर जिन्हा मन्झ जे दुस्टात्मा थी, यीसू वाले ल्यांदे। 33गांऊँआं रे कई लोक समौना रे घरा वाले कठे हुई गये। 34होर यीसूए कई लोक जो कई किस्मा री ब्मारिया किन्हें दुःखी थे, स्यों ठीक किते; होर कई लोका मन्झा ले दुस्टात्मा काढी; होर दुस्टात्मा जो बोलणा नी दितेया, क्यूंकि दुस्टात्मा जाणहां ईं थी कि यीसू परमेसरा रा मह्ठा आ।
गलील जिल्ले मन्झ यीसू रा प्रचार
(लूक. 4:42-44)
35होर भ्यागा तड़के ई ध्याड़ा सुर्हू हूंणे ले पैहले, यीसू उठी किन्हें बाहर चली गया, होर सुनसान जगहा जाई किन्हें प्रार्थना करदा लग्या। 36तेबे समौन होर तेसरे साथी यीसू जो टोल्दे लगे। 37जेबे तिन्हा जो यीसू मिली गया, ता तिन्हें यीसू किन्हें बोल्या, “कफरनहूमा गांऊँआं रे कई लोक तुस्सा जो तोपेया करहा ऐं।”
38यीसूए तिन्हा किन्हें बोल्या, “आऊआ; आस्से होर दूजे गांऊँआं जो चली जाहें, ताकि हांऊँ तेथी भी प्रचार करी सकूं, क्यूंकि हांऊँ इधी कठे संसारा मन्झ आईरा।” 39होर यीसू गलील जिल्ले री कई जगहा मन्झ गया होर से यहूदी सभा मन्झ जाई किन्हें प्रचार करदा होर दुस्टात्मा काढदा रैहया।
यीसू रा कोढ़ी जो ठीक करणा
(मत्ती 8:1-4; लूक. 5:12-16)
40होर एक कोढ़ीये यीसू वाले आई किन्हें अर्ज किती, होर यीसू रे साम्हणें घुटने टेकी किन्हें, तेस किन्हें बोल्या, “अगर तुस्से चाहो ता मुंजो ठीक करी सक्हा ऐं”
41यीसूए तेस पर तरस खाई किन्हें आपणा हाथ बढ़ाया, होर तेस जो छुही किन्हें बोल्या, “हांऊँ चाहां कि, तू ठीक हुई जा।” 42होर तेबे झटपट तेसरा कोढ़ ठीक हुई गया।
43तेबे यीसूए से खबरदार कितेया होर भेजी दितेया, 44होर तेस किन्हें ये बोल्या, “देख, केसी किन्हें कुछ देख्या बोल्दा, पर जाई किन्हें आपणे आपा जो याजका जो दस, होर कोढ़ ठीक हूंणे रे बारे मन्झ जो व्यवस्था मूसे दितिरी तेता रे मताबक बलि चढ़ा, ताकि लोका जो पता लगे कि तू ठीक हुई गईरा।”
45पर से बाहर जाई किन्हें एस गल्ला रा बौह्त प्रचार करदा होर एथी तक फैल्हान्दा लग्या कि, यीसू दबारा खुल्ही किन्हें तेस गांऊँआं मन्झ नी जाई सकेया, पर बाहर बियाबान जगहा मन्झ रैहया; होर हर जगहा ले लोक तेस वाले आऊंदे रहे।

Zvasarudzwa nguva ino

मरकुस 1: MJLNT

Sarudza vhesi

Pakurirana nevamwe

Sarudza zvinyorwa izvi

None

Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda