Mapisarema 67
67
Rwiyo rwokuʋoŋga.
Kumutuŋgamiriri wokuimba; nemiteŋgeranwa. Pisarema norwiyo.
1Mŋari ŋgaatinzwire tsitsi, atiropafadze,
Ŋgaativenekere neciso cake;
2Kuti nzira yenyu izikanwe pasi,
Nokuponesa kwenyu pakati pendudzi dzose.
3Ʋanhu ŋgaʋakuʋoŋgei, Mŋari;
Ʋanhu ʋose ŋgaʋakuʋoŋgei.
4Ndudzi ŋgadzifare, ŋgadziimbe nomufaro;
Nokuti mucatoŋga ʋanhu nokururama,
Mucafambisa ndudzi pasi.
5Ʋanhu ŋgaʋakuʋoŋgei, Mŋari;
Ʋanhu ʋose ŋgaʋakuʋoŋgei.
6Pasi pakaɓereka ɀiɓereko ɀapo;
Mŋari, iye Mŋari weɗu, ucatiropafadza.
7Mŋari ucatiropafadza;
Nemigumo yose yapasi icamutya.
Zvasarudzwa nguva ino
Mapisarema 67: SUB1949
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fsn.png&w=128&q=75)
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
© British and Foreign Bible Society 1949, 2018