I Samueri 25
25
Kufa kwaSamueri. Nabari naAbigairi.
1Ɀino Samueri wakafa; ʋaIsraeri ʋose ʋakaʋuŋgana, ʋakamucema, ʋakamuʋiga mumba make paRama. Davidi akasimuka, akaɓurukira kurenje reParani.
2Ɀino paMaoni pakaŋga panomunhu, waiʋa nefuma yake paKarmeri; munhu uyu wakaŋga ari mukuru kwaɀo, wakaŋga anamakwai aneɀuru ɀitatu, nembudzi dzinecuru cimŋe; iye wakaŋga aciʋeʋura makwai ake paKarmeri. 3Zita romunhu uyu raiʋa Nabari, ʋuye zita romukadzi wake Abigairi; mukadzi wakaŋga akaŋgwara, ʋuye wakaŋga akanaka kumeso; asi murume wakaŋga anomŋoyo mukukutu, akaipa pamugarire wake; waiʋa weimba yaKarebi. 4Ɀino Davidi wakanzwa kurenje kuti Nabari wakaŋga aciʋeʋura makwai ake. 5Davidi akatuma majaya anegumi, Davidi akati kumajaya: Kwirai Karmeri, muende kunaNabari, mundomukwazisa nezita raŋgu. 6Mugoti kunaiye ugere pakati pefuma yake: Rugare ŋgaruʋe nemi, rugare ŋgaruʋe neimba yenyu, ʋuye rugare ŋgaruʋe paɀinhu ɀose ɀamunaɀo. 7Ɀino ndakanzwa kuti munaʋaʋeʋuri; ʋafudzi ʋenyu ʋaiʋa nesu ɀino, asi hatina‐kuʋatambudza, ʋuye haʋana‐kurashikirwa necinhu ŋguʋa yose yaʋakagara paKarmeri. 8Bvunzai majaya enyu, ʋakuʋudzei; ɀino majaya ŋgaanzwirwe tsitsi nemi, nokuti tinoʋuya nezuʋa rakanaka; ipai henyu ʋaranda ʋenyu nomŋanakomana wenyu Davidi cinhu cipi necipi camunaco. 9Ɀino majaya aDavidi akati aȿika, akaʋudza Nabari mashoko iwayo ose nezita raDavidi, ʋakanyarara haʋo. 10Ipapo Nabari akapindura ʋaranda ʋaDavidi, akati: Davidi ndianiko? Mŋanakomana waJese ndianiko? Mazuʋa ano ʋaranda ʋazhinji ʋanotiza ʋatenzi ʋaʋo. 11Ndiŋgatora ɀiŋgwa ɀaŋgu, nemvura yaŋgu, nenyama yaŋgu yandakaʋurayira ʋaʋeʋuri ʋaŋgu, ndiɀipe ʋarume ʋandisiŋgaziʋi kuti ʋanobvepiko here? 12Naiɀoɀo majaya aDavidi akapinduka hawo, akadzoka, akandomuʋudza mashoko iwayo ose. 13Davidi akati kuʋanhu ʋake: Mumŋe nomumŋe wenyu ŋgaasuŋge munondo wake; mumŋe nomumŋe akasuŋga munondo wake; naiye Davidi ʋo akasuŋga munondo wake; ʋarume ʋaneŋge mazana manna ʋakateʋera Davidi, ʋanamazana maʋiri ʋakasara panhumbi. 14Asi mumŋe wamajaya wakandoʋudza Abigairi, mukadzi waNabari, akati: Tarirai, Davidi wakaŋga atuma nhume, ari kurenje, kundokwazisa tenzi weɗu; iʋo ʋakaʋatuka kwaɀo. 15Asi ʋarume aʋo ʋaitiitira ɀakanaka, hatina‐kutambudzwa naʋo; hatina‐kurashikirwa necinhu mazuʋa ose atakafambidzana naʋo kusaŋgo. 16Ʋakaŋga ʋakaita soruȿiŋgo kwatiri ʋusiku namasikati mazuʋa ose ataigara naʋo ticifudza makwai. 17Naiɀoɀo ɀino ciziʋai mufuŋge ɀamuŋgaita, nokuti tenzi weɗu naʋose ʋeimba yake ʋagara ʋafuŋgirwa ɀakaipa; nokuti munhu wakaiȿo‐ipa wakaɗaro, kuti hakunomunhu uŋgagona kutaura naye. 18Ipapo Abigairi akakurumidza kutora ɀiŋgwa ɀinamazana maʋiri, namatende maʋiri ewaini, namakwai mashanu akaŋga agadzirwa, neɀiyero ɀishanu ɀeɀiyo ɀakakaŋgwa, namasumbu amazambiriŋga akawoma anezana, namapundu amaʋonde anamazana maʋiri, akaɀiisa pamsoro pemboŋgoro. 19Akati kumajaya ake: Ndituŋgamirirei, tarirai, ndinokuteʋerai. Asi haana‐kuʋudza murume wake Nabari. 20Ɀino wakati acifamba akataȿa mboŋgoro yake, akaɓurukira pamupata pagomo, Davidi naʋarume ʋake ʋakaɓurukira ʋo kwaari; iye akasoŋgana naʋo. 21Ɀino Davidi wakaŋga ati: Ɀirokwaɀo, ndaiceŋgeta haŋgu ɀinhu ɀose ɀomunhu uyu nhandu murenje, hakunecinhu cimŋe cake cakarashika; akanditsiʋa neɀakaipa paneɀakanaka. 22Mŋari ŋgaaroʋe ʋaʋeŋgi ʋaDavidi, arambe aciɗaro, kana ndikarega kunyaŋge mŋanakomana mumŋe cete kunaʋose ʋaanaʋo ari mupenyu kuȿikira maŋgwana. 23Ɀino Abigairi wakati aciʋona Davidi, akakurumidza kuɓuruka pamboŋgoro yake, akawira pasi neciso cake pamberi paDavidi, akakotamira pasi. 24Akawira patsoka dzake, akati: Mhoȿa ŋgaiʋe kwandiri, ishe waŋgu, ndinokumbira kuti murandakadzi wenyu ataure nemi, munzwe mashoko omurandakadzi wenyu. 25Ndinokumbira kuti ishe waŋgu arege hake kuraŋgarira munhu uyu wakaiȿo‐ipa, iye Nabari; nokuti sezita rake ndiɀo ɀaakaita ʋo iye; zita rake ndiNabari, naiye iɓenzi; asi ini murandakadzi wenyu, handina‐kuʋona majaya ashe waŋgu amakatuma. 26Naiɀoɀo ɀino, ishe waŋgu, naJehova mupenyu, ʋuye nomŋeya wenyu mupenyu, ɀaari Jehova wakakudziʋisai kuteʋura ropa nokuɀitsiʋa noruʋoko rwenyu, naiɀoɀo ɀino ʋaʋeŋgi ʋenyu naʋanotȿaka kuitira ishe waŋgu ɀakaipa, ŋgaʋaʋe saNabari. 27Ɀino, ishe waŋgu, cipo ici camakaʋigirwa nomurandakadzi wenyu, ŋgacipiwe haco majaya anoteʋera ishe waŋgu. 28Kaŋganwirai henyu kuɗarika kwomurandakadzi wenyu, nokuti ɀirokwaɀo Jehova ucaitira ishe waŋgu imba yakasimba, nokuti ishe waŋgu unorwa hondo dzaJehova; ɀakaipa haɀiŋgawanikwi kwamuri mazuʋa enyu ose. 29Kunyaŋge munhu akasimuka kukudziŋgirirai, nokutȿaka kukuʋurayai, mŋeya washe waŋgu ucaramba wakasuŋgirwa pacisote caʋapenyu ʋari kunaJehova Mŋari wenyu; asi mŋeya yaʋaʋeŋgi ʋenyu ucaiposhera kure, iciita seinobva mucikanda cecifuramabge. 30Ɀino kana Jehova azoitira ishe waŋgu ɀose ɀakanaka ɀaakaŋga ataura pamsoro penyu, akakugadzai mukaʋa mambo waIsraeri, 31murege kuɀiɗemba pamsoro pecinhu ici, ʋuye ishe waŋgu arege kuɀidya mŋoyo, nokuti makateʋura ropa risinemhoȿa, kana nokuti ishe waŋgu wakaɀitsiʋa; ɀino kana Jehova aciŋge aitira ishe waŋgu ɀakanaka, muraŋgarire ʋo murandakadzi wenyu. 32Davidi akati kunaAbigairi: Jehova Mŋari waIsraeri ŋgaakudzwe, iye wakakutuma nhasi kuzosoŋgana neni; 33nokuŋgwara kwako ŋgakukudzwe, newe ʋo ukudzwe, nokuti wakandidziʋirira nhasi kuti ndirege kuteʋura ropa, nokuɀitsiʋa noruʋoko rwaŋgu. 34Ɀirokwaɀo, naJehova Mŋari waIsraeri mupenyu, iye wakandidziʋirira kuti ndirege kukuitira ɀakaipa, ɗai usina‐kukurumidza kuʋuya kuzosoŋgana neni, Nabari ɀirokwaɀo haazaisarirwa maŋgwana kana kwoedza nomŋana mumŋe womukomana. 35Naiɀoɀo Davidi akagamucira paruʋoko rwake ɀaakaŋga amuʋigira, akati kwaari: Kwira hako norugare kumba kwako; tarira, ndaterera inzwi rako, ndakunzwira tsitsi. 36Abigairi akaȿika kunaNabari, akamuwana ari kumutambo mumba make, wakaŋga wakafanana nomutambo wamambo; mŋoyo waNabari wakaŋga wakafara mukati make, nokuti wakaŋga aɓatwa kwaɀo; naiɀoɀo haana‐kumuʋudza cinhu, kunyaŋge ciɗuku kana cikuru, kuȿikira maŋgwana kwoedza. 37Ɀino fume maŋgwana, waini yakati yabva kunaNabari, mukadzi wake akamurondedzera mashoko iwayo, mŋoyo wake ukafa mukati make, akaita sebge. 38Mazuʋa aneŋge gumi akati apera, Jehova akaroʋa Nabari, akafa. 39Ɀino Davidi wakati anzwa kuti Nabari wafa, akati: Jehova ŋgaakudzwe wakanditsiʋa pakuɀidzwa kwaŋgu naNabari, akadziʋirira muranda wake kuti arege kuita ɀakaipa; ɀakaipa ɀaNabari Jehova wakaɀidzosera pamusoro wake. Ipapo Davidi akatuma nhume kunaAbigairi kukumbira kuti aʋe mukadzi wake. 40Ɀino ʋaranda ʋaDavidi ʋakati ʋaciȿika kunaAbigairi paKarmeri, ʋakataura naye, ʋakati: Davidi wakatitumira kwauri kuzokutora uʋe mukadzi wake. 41Ipapo akasimuka, akakotamira pasi neciso cake, akati: Tarirai murandakadzi wenyu, ndiri murandakadzi unoshambidza tsoka dzashe waŋgu. 42Abigairi akakurumidza, akasimuka, akataȿa mboŋgoro, akaenda anaʋasikana ʋake ʋashanu; akateʋera nhume dzaDavidi, akaʋa mukadzi wake. 43Davidi akawana ʋo Ahinoami muJezreeri, iʋo ʋose ʋaʋiri ʋakaʋa ʋakadzi ʋake. 44Ɀino Sauro wakaŋga akapa Parti, mŋanakomana waRaishi, waiʋa weGarimi, mukunda wake Mikari, mukadzi waDavidi.
Zvasarudzwa nguva ino
I Samueri 25: SUB1949
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
© British and Foreign Bible Society 1949, 2018