John 15
15
Jesus the Living Vine
1“I am a true sprouting vine, and the farmer who tends the vine is my Father. 2He cares for the branches connected to me by lifting and propping up the fruitless branches # 15:2 The Greek phrase can also be translated “he takes up [to himself] every fruitless branch.” He doesn’t remove these branches, but he takes them to himself. As the wise and loving farmer, he lifts them up off the ground to enhance their growth. In the context, Christ’s endless love for his disciples on the last night of his life on earth seems to emphasize God’s love even for those who fail and disappoint him. Peter’s denial didn’t bring rejection from Jesus. and pruning # 15:2 The Greek word for “pruning,” kathairo, can also mean “cleansing.” every fruitful branch to yield a greater harvest. 3The words I have spoken over you have already cleansed # 15:3 Or “pruned.” you. 4So you must remain in life-union with me, # 15:4 Or “grafted into me.” for I remain in life-union with you. For as a branch severed from the vine will not bear fruit, so your life will be fruitless unless you live your life intimately joined to mine.
5“I am the sprouting vine and you’re my branches. # 15:5 See Isa. 4:2; 11:1–2; Rev. 1:20. The branch of the Lord is now Christ living in his people, branching out through them. The church is now his lampstand with seven branches. As you live in union with me as your source, fruitfulness will stream from within you—but when you live separated from me you are powerless. 6If a person is separated from me, he is discarded; such branches are gathered up and thrown into the fire to be burned. 7But if you live in life-union with me and if my words # 15:7 This is the Greek word rhema, which refers to the spoken words, or the sayings, of God. live powerfully # 15:7 The Aramaic is translated “my words take hold (are strong) within you.” within you—then you can ask # 15:7 Or “demand” or “insist.” whatever you desire and it will be done. 8When your lives bear abundant fruit, you demonstrate that you are my mature disciples who glorify my Father!
9“I love each of you with the same love that the Father loves me. You must continually let my love nourish your hearts. 10If you keep my commands, you will live in my love, just as I have kept my Father’s commands, for I continually live nourished and empowered by his love. 11My purpose for telling you these things is so that the joy that I experience will fill your hearts with overflowing gladness!
12“So this is my command: Love each other deeply, as much as I have loved you. # 15:12 Because we are all branches in one vine, if we don’t love one another it means that our fellowship with the vine has been cut off. To bear fruit must come from loving each other, for the same Christ-life lives within every believer. We are not branches of many trees, but of one vine. 13For the greatest love of all is a love that sacrifices all. And this great love is demonstrated when a person sacrifices his life # 15:13 Or “willingly lay down his soul for his friends.” The Aramaic word for “friends” is actually “family” or “relatives.” for his friends.
14“You show that you are my intimate friends when you obey # 15:14 The Greek verb indicates “if you keep on obeying as a habit.” all # 15:14 The Aramaic is translated “all”; the Greek is translated “what I command you.” that I command you. 15I have never called you ‘servants,’ # 15:15 As translated from the Aramaic. The Greek is “I will no longer call you servants.” The Greek word for “servants” is doulos, which means “slaves.” because a master doesn’t confide in his servants, and servants don’t always understand what the master is doing. But I call you my most intimate and cherished friends, # 15:15 Both the Aramaic and Greek word for “intimate friends” is actually “those cared for from the womb.” You are more than a friend to him, for you were born again from his wounded side. for I reveal to you everything that I’ve heard from my Father. 16You didn’t choose me, but I’ve chosen # 15:16 The Aramaic is “I have invited you” (as dinner guests). and commissioned you to go into the world # 15:16 This could mean “to go on into maturity” (character), or “to go into the world” (ministry). However, the “choosing” and “commissioning” infers the latter. to bear fruit. And your fruit will last, because whatever you ask of my Father, for my sake, # 15:16 Or “in my name.” he will give it to you! 17So this is my parting command: Love one another deeply!”
True Disciples Can Expect Persecution
18“Just remember, when the unbelieving world hates you, they first hated me. 19If you were to give your allegiance to the world, they would love and welcome you as one of their own. But because you won’t align yourself with the values of this world, they will hate you. I have chosen you and taken you out of the world to be mine. 20So remember what I taught you, that a servant isn’t superior to his master. # 15:20 Or “redeemer.” See John 13:16. And since they persecuted me, they will also persecute you. And if they obey my teachings, they will also obey yours. 21They will treat you this way because you are mine, # 15:21 Or “because of my name.” and they don’t know the One who sent me.
22“If I had not come and spoken these things to the unbelieving world, they would not feel the guilt of their sin, but now their sin is left uncovered. # 15:22 As translated from the Aramaic. 23If anyone hates me, they hate my Father also. 24If I had not performed miracles in their presence like no one else has done, they would not feel the guilt of their sins. But now, they have seen and hated both me and my Father. 25And all of this has happened to fulfill what is written in their Scriptures: # 15:25 Or “written in their law.” They hated me for no reason. # 15:25 See Pss. 35:19; 69:4.
26“And I will send you the Divine Encourager # 15:26 Or “Redeemer from the curse.” See the second footnote on John 14:16–17. from the very presence of my Father. He will come to you, the Spirit of Truth, emanating from the Father, and he will speak # 15:26 Or “provide evidence.” to you about me. 27And you will tell everyone the truth about me, for you have walked with me from the start.”
Zvasarudzwa nguva ino
John 15: TPT
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
The Passion Translation® is a registered trademark of Passion & Fire Ministries, Inc.
Copyright © 2020 Passion & Fire Ministries, Inc.
Dzidza Zvakawanda Pamusoro Pe The Passion Translation