Isaiah 31
31
Trust the Holy One of Israel
1Woe to those who run down to Egypt for help,
trusting in the might of their multitude
of cavalry, chariots, and riders.
Their confident trust is not in the Holy One of Israel,
nor do they consult with Yahweh.
2Yet he is wiser than all of them!
He can call down calamity upon evildoers
and never needs to retract his words.
He will stand up against the wicked and those who protect them.
3The Egyptians are not gods; # 31:3 Or “mighty ones.” they’re only human! # 31:3 “Human” is the Hebrew word adam.
Their horses are not supernatural; they’re only flesh!
When Yahweh demonstrates his power, # 31:3 Or “stretches out his hand.” See Eph. 4:11.
the helper will stumble and the helped will fall—
both will perish together!
The Lord Will Fight for His People
4This is what Yahweh said to me:
“When a lion, # 31:4 See Rev. 5. the great beast, growls # 31:4 The Hebrew word for “growl” (hagah) is more commonly translated “meditates.” over his prey,
and when the shepherds band together against him,
the lion is neither terrified by their shouts
nor disturbed by all the noise they make.
So will Yahweh, the Commander of Angel Armies,
come down to fight for you on Mount Zion and on Zion’s hill!
5Just as a bird hovers over its nest to protect its young,
so will Yahweh, Commander of Angel Armies, shield Jerusalem.
He will protect her, deliver her, spare her, and rescue her!”
Repent and Return
6“People of Israel! Repent and turn back to God,
whom you have deeply betrayed.
7For a time is coming
when all people will throw away
their sinful idols of silver and gold
and forsake all that their own hands have made. # 31:7 See Acts 17:29.
8Assyria will fall by the sword but not the sword of man.
It will not be man’s sword that will slaughter them, but God’s!
They will run from battle,
and their young men will be made slaves.
9Fear will cause them to surrender their high fortress, # 31:9 Or “rock cliff” (Hb. sela).
and they will panic at the sight of princes,
and desert their battle flag,”
says the Lord God, whose fire burns in Zion
and whose furnace burns in Jerusalem!
Zvasarudzwa nguva ino
Isaiah 31: TPT
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
The Passion Translation® is a registered trademark of Passion & Fire Ministries, Inc.
Copyright © 2020 Passion & Fire Ministries, Inc.
Learn More About The Passion Translation