Isaiah 33

33
1Woe to thee that destroyest, and thou wast not destroyed; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! When thou hast ceased to destroy, thou shalt be destroyed; and when thou hast made an end of dealing treacherously, they shall deal treacherously with thee. 2O Jehovah, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou our arm every morning, our salvation also in the time of trouble. 3At the noise of the tumult the peoples are fled; at the lifting up of thyself the nations are scattered. 4And your spoil shall be gathered as the caterpillar gathereth: as locusts leap shall men leap upon it. 5Jehovah is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with justice and righteousness. 6And there shall be stability in thy times, abundance of salvation, wisdom, and knowledge: the fear of Jehovah is thy treasure.
7Behold, their valiant ones cry without; the ambassadors of peace weep bitterly. 8The highways lie waste, the wayfaring man ceaseth: the enemy hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth not man. 9The land mourneth and languisheth; Lebanon is confounded and withereth away; Sharon is like a desert; and Bashan and Carmel shake off their leaves. 10Now will I arise, saith Jehovah; now will I lift up myself; now will I be exalted. 11Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble: your breath is a fire that shall devour you. 12And the peoples shall be as the burnings of lime, as thorns cut down, that are burned in the fire.
13Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might. 14The sinners in Zion are afraid; trembling hath seized the godless ones: Who among us can dwell with the devouring fire? who among us can dwell with everlasting burnings? 15He that walketh righteously, and speaketh uprightly; he that despiseth the gain of oppressions, that shaketh his hands from taking a bribe, that stoppeth his ears from hearing of blood, and shutteth his eyes from looking upon evil: 16He shall dwell on high; his place of defence shall be the munitions of rocks; his bread shall be given him; his waters shall be sure.
17Thine eyes shall see the king in his beauty: they shall behold a land that reacheth afar. 18Thy heart shall muse on the terror: Where is he that counted, where is he that weighed the tribute? where is he that counted the towers? 19Thou shalt not see the fierce people, a people of a deep speech that thou canst not comprehend, of a strange tongue that thou canst not understand. 20Look upon Zion, the city of our solemnities: thine eyes shall see Jerusalem a quiet habitation, a tent that shall not be removed, the stakes whereof shall never be plucked up, neither shall any of the cords thereof be broken. 21But there Jehovah will be with us in majesty, a place of broad rivers and streams, wherein shall go no galley with oars, neither shall gallant ship pass thereby. 22For Jehovah is our judge, Jehovah is our lawgiver, Jehovah is our king; he will save us. 23Thy tacklings are loosed; they could not strengthen the foot of their mast, they could not spread the sail: then was the prey of a great spoil divided; the lame took the prey. 24And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity.

Zvasarudzwa nguva ino

Isaiah 33: ASV

Sarudza vhesi

Pakurirana nevamwe

Sarudza zvinyorwa izvi

None

Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda