Logotip YouVersion
Search Icon

Rodzaju 14

14
Uwolnienie Lota
1Za dni Amrafela, króla Szinearu,#14:1 Tj. państwa położonego na obszarze Babilonii. Chodzi o konflikty z okresu wczesnej i średniej epoki brązu. Ariok,#14:1 Imię to pojawia się w inskrypcjach z miast Mari i Nuzi. król Elasaru, Kedorlaomer, król Elamu, i Tidal, król narodów,#14:1 Lub: król (miasta) Gojim. 2prowadzili wojnę z Berą, królem Sodomy, i z Birszą, królem Gomory, z Szinabem, królem Admy, z Szemeberem, królem Seboim, i z królem Bela, czyli Soaru. 3Wszyscy oni zeszli się#14:3 Tj. połączyli siły. w dolinie Syddim, gdzie [teraz] jest Morze Słone. 4Przez dwanaście lat podlegali Kedorlaomerowi, lecz w trzynastym roku zbuntowali się.
5W czternastym roku wyruszył Kedorlaomer oraz królowie, którzy z nim byli, i pobili Refaitów w Aszterot-Karnaim, Zuzytów w Ham i Emitów na równinie Kiriataim, 6i Chorytów w ich górach Seir aż do El-Paran, które jest przy pustyni. 7Potem zawrócili i przybyli do En-Miszpat, czyli do Kadesz, i podbili całe pole Amalekitów, a także Amorytów, którzy mieszkali w Chaseson-Tamar.#14:7 Znane potem jako Engedi, zob. 2Krn 20:2.
8Wtedy wyruszył król Sodomy i król Gomory, i król Admy, i król Seboim, i król Beli, czyli Soaru, i ustawili się w dolinie Syddim do bitwy 9z Kedorlaomerem, królem Elamu, i Tidalem, królem narodów, i Amrafelem, królem Szinearu, i Ariokiem, królem Elasaru – czterech królów przeciw pięciu.
10A dolina Syddim to [były] doły, doły smoły.#14:10 Powtórzenie jako intensyfikacja, czyli: pełna dołów smoły, Rdz 14:10L. I gdy uciekali król Sodomy i Gomory,#14:10 i król Gomory PS G sy. wpadli tam, a pozostali uciekli w góry. 11I zabrali cały dobytek Sodomy i Gomory oraz całą ich żywność, i odeszli. 12Zabrali też Lota i jego dobytek – syna brata Abrama – i odeszli, mieszkał on bowiem w Sodomie.
13I przyszedł pewien uchodźca, i oznajmił to Abramowi Hebrajczykowi,#14:13 Hebrajczykowi, עִבְרִי (‘iwri), pierwszy przypadek pojawienia się tej nazwy. W Rdz pada ona z ust osób trzecich (Rdz 39:14, 17; 41:12; 43:32); w wypowiedzi Józefa (Rdz 40:15) może być wyrazem koncesji na rzecz Egipcjan; Rdz 14:13L. a on mieszkał pośród dębów Mamrego, Amoryty, brata Eszkola i brata Anera, uczestników przymierza z Abramem. 14A gdy Abram usłyszał, że wzięto do niewoli jego brata, wystawił swoich wypróbowanych, urodzonych w jego domu, trzystu osiemnastu i ścigał [ich] aż do Dan.#14:14 Dan, דָּן (dan): ten szczegół wskazuje na późniejszą redakcję fragmentu; terytoria te nosiły taką nazwę dużo później, zob. Sdz 18:29; Rdz 14:14L. 15I podzielił ich nocą między siebie i swoje sługi, i pobił ich, i ścigał ich aż do Choby, która leży na lewo#14:15 na lewo, מִשְּׂמֹאל (missem’ol), lub: na północ; kierunki podawano z twarzą zwróconą na wschód. od Damaszku. 16I odzyskał cały dobytek, a także odzyskał Lota, swego brata, i jego dobytek, a także kobiety i lud.
Abram i Melchizedek
17I wyszedł król Sodomy, aby go spotkać, gdy wracał po swoim rozbiciu Kedorlaomera i królów, którzy byli z nim, do Doliny Szawe, to jest Doliny Królewskiej.#2Sm 18:18 #14:17 Może chodzi o późniejszą Dolinę Kidronu? 18A Melchizedek,#Ps 110:4; Hbr 5:5-10; 6:20-8:6#14:18 Melchizedek, מַלְכִּי־צֶדֶק (malki-tsedek), czyli: moim królem sprawiedliwość (l. słuszność), zob. Hbr 7:2. król Szalemu,#Ps 76:3; Hbr 7:1#14:18 Szalem, שָׁלֵם, czyli: pokój, być może zamierzony archaizm i skrócona wersja יְרוּשָׁלֵם, (jeruszalem), zob. Ps 76:3. wyniósł chleb i wino. A był on kapłanem Boga Najwyższego. 19I błogosławił mu, mówiąc:
Niech będzie błogosławiony Abram
przez#14:19 przez, לְ (le), Rdz 14:19L. Boga Najwyższego,#14:19 Bóg Najwyższy, אֵל עֶלְיוֹן.
Stwórcę#14:19 Stwórcę, קֹנֵה שָׁמַיִם וָאָרֶץ, lub: właściciela. nieba i ziemi!#14:19 Brak det. w: קֹנֵה שָׁמַיִם וָאָרֶץ, może wskazywać na kan. frazeologię (Rz 14:19L).
20I niech będzie błogosławiony Bóg
Najwyższy,
który wydał
twoich nieprzyjaciół w twoje ręce!
I dał mu [Abram] dziesięcinę ze wszystkiego.
21I powiedział król Sodomy do Abrama: Daj mi ludzi,#14:21 ludzi, הַנֶּפֶשׁ. a dobytek weź sobie! 22A Abram powiedział do króla Sodomy: Podnoszę swą rękę#14:22 Chodzi o uroczysty gest przysięgi. do JHWH,#14:22 JHWH: brak w G. Boga Najwyższego, Stwórcy nieba i ziemi, 23że ani nitki, ani rzemyka sandałów, ani niczego nie wezmę z tego wszystkiego, co należy do ciebie, i nie powiesz: To ja wzbogaciłem Abrama. 24Z wyłączeniem mnie, [niech będzie wzięte] tylko to, co spożyli słudzy,#14:24 Lub: chłopcy, tj. ludzie, którzy wykonywali swe zadanie, הַנְּעָרִים (hanne‘arim). oraz dział mężczyzn, którzy poszli ze mną, [to jest dział] Anera, Eszkola i Mamrego – niech oni wezmą swój dział.

Currently Selected:

Rodzaju 14: SNPD4

Označeno

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in