Kohelet — Kazateľ 10
10
Málo zla pokazí mnoho dobrého v podstate je to 10:0
1"Jediný hriešnik skazí
mnoho dobrého.
Mŕtva mucha zasmradí
a nakazí olej voňavkára;
málo bláznovstva má prevahu
nad múdrosťou a cťou.
"2Múdry má srdce po svojej pravici,
blázon ho má po svojej ľavici.
3Ak je blázon aj na ceste,
chýba mu rozum
a každému hovorí, že je blázon.
4"Keď sa hnev panovníka zdvihne
proti tebe,
neopúšťaj svoje miesto;
lebo miernosť urovná ťažké hriechy."
Prevrátenosť vo svete
5Jestvuje zlo,
ktoré som spozoroval pod slnkom
ako omyl, ktorý vychádza
spred mocnára:
6Blázon sa dostáva
na najvyššie miesta,
a bohatí musia nízko sedieť.
7Videl som sluhov na koňoch,
a kniežatá pešo chodili po zemi
ako sluhovia.
Rôzne múdre poučenia
8Kto jamu kope, padne do nej,
a kto rúca múr, toho uštipne had.
9"Kto láme kamenie, poraní sa;
kto štiepa drevo, býva ohrozený.
"10Keď železo otupie,
a človek nenabrúsi ostrie,
musí vynaložiť väčšiu silu.
Ale výhodou je použiť múdrosť.
11Keď had uštipne pred zaklínaním,
zaklínač nemá zisku.
12Slová z úst múdreho
mu získavajú priazeň,
ale pery blázna pohltia jeho samého.
13Počiatok slov jeho úst je bláznovstvo,
koniec jeho rečí je zlé šialenstvo.
14Blázon má mnoho rečí,
hoci nevie, čo bude.
A kto mu povie, čo bude po ňom?
15Námaha blázna unavuje,
takže nevie odísť ani do mesta.
16Beda ti, krajina,
ak ti je kráľom dieťa
a tvoje kniežatá hneď zrána hodujú.
17Blažená si, krajina,
ak ti je kráľom šľachtický syn
a tvoje kniežatá stolujú v pravý čas,
aby sa posilnili, a nie pre opilstvo.
18Pre lenivosť sa prepadáva krov,
pre ochabnutosť rúk
preteká do domu.
19Na potešenie pripravujú jedlo,
víno obveseľuje život
a peniaze poskytujú všetko.
20Ani vo svojej mysli
nepreklínaj kráľa
a vo svojej spálni
nepreklínaj bohatého,
lebo nebeské vtáctvo
roznieslo by hlas
a okrídlenci prezradili by reč.
Aktuálne označené:
Kohelet — Kazateľ 10: SLB
Zvýraznenie
Zdieľať
Kopírovať
Chceš mať svoje zvýraznenia uložené vo všetkých zariadeniach? Zaregistruj sa alebo sa prihlás
TRANOSCIUS a. s.