2 Samuel 23
23
Poslední Davidova slova
1Toto jsou poslední Davidova slova: Výrok#[h. výraz (nE’um) je používán výhradně ve spojení s Hospodinem (mnohokrát v prorockých knihách), pouze zde a Př 30,1 je použit v souvislosti s člověkem; srv. Est 1,15v (m’Amār)] Davida, syna Jišajova, výrok muže ustanoveného Bohem,#n.: kterému dal Bůh povstat; TM: vyvýšeného; 7,12; Am 9,11 pomazaného Boha Jákobova, milého zpěváka písní#n.: milého žalmisty / zpěváka; Izraele. 2Hospodinův Duch promluvil skrze mě, jeho řeč je na mém jazyku. 3Bůh Izraele řekl, skála Izraele ke mně promluvila: Ten, kdo vládne lidem#h.: člověku / nad člověkem spravedlivě, ten, kdo vládne v bázni před Bohem, 4je jako svítání,#h.: světlo rána; 17,22 když vychází slunce, ráno bez oblaků, od jeho záře po dešti vyrůstá tráva ze země.#n.: dík záři a dešti raší rostlinstvo (Iz 15,6) …; 5Není takový můj dům před#n.: u; h.: s Bohem? Vždyť se mnou učinil věčnou smlouvu ve všem připravenou a zachovanou. Všechna má záchrana, všechno, po čem toužím -- nezpůsobí on, aby to vyrašilo?#Jr 33,15; 61,11 6Avšak všichni ničemníci jsou jako rozváté trní, neboť je nelze vzít do ruky.#h.: rukou nebudou vzati 7Kdo se jich chce dotknout, vyzbrojí#h.: naplní se; n.: uchopí / musí se chopit …; Jr 51,11 se železem či násadou kopí. Jistě budou na svém místě spáleni ohněm.
Davidovi hrdinové
8Toto jsou jména Davidových hrdinů: Jóšeb Bašebet Tachkemónský, vůdce kapitánů,#h.: trojníků [snad: třetích bojovníků na voze, tj. velitelů osádky]; srv. 1S 18,6; vzhledem k v. 9 to ovšem může také znamenat: velitel tří; který pozvedl své kopí#dle 1Pa 11,11 + LXX; TM: Adino Ecniský proti#h.: nad; v. 18 osmi stům, jež naráz pobil.
9Po něm byl Eleazar, syn Dóda, syna Achóchiova.#[potomek Achoácha z kmene Benjamínova, 1Pa 8,4] Byl mezi třemi hrdiny, jež byli s Davidem, když hanobili Pelištejce, kteří se tam shromáždili k boji. Když Izraelci ustupovali, 10on vstal a pobíjel Pelištejce, až se jeho ruka unavila a přilnula k meči.#n : měl ruku unavenou, takže nemohl meč pustit kvůli křeči Hospodin způsobil v onen den velkou záchranu.#1S 11,13; 19,5; n.: dal … v. vítězství Lid se pak za ním vrátil, jen aby raboval.#1S 31,8; h.: svlékal pobité
11Po něm byl Šama, syn Ageho Hararského. Pelištejci se shromáždili v houf.#srv. h. chawwá – stanový tábor – Nu 32,41; (jinde význam h. ekv.: zvěř); Byl tam díl pole plný čočky. Lid před Pelištejci utekl. 12Avšak on se postavil uprostřed toho pole, vysvobodil ho a pobíjel Pelištejce. Hospodin způsobil velkou záchranu.#1S 11,13; 19,5; n.: dal … v. vítězství
13Tři#K: Třicet ze třiceti vůdců sestoupili a přišli ve žni k Davidovi do adulamské jeskyně. Pelištejský houf tábořil v údolí Refájců. 14David byl tehdy v pevnosti a pelištejská hlídka byla tehdy v Betlémě. 15David zatoužil a řekl: Kdyby mi tak někdo dal#h.: Kdo mi dá; srv. Jr 8,23.24 napít vody z betlémské studny, která je u brány! 16Ti tři hrdinové pronikli#n.: se probili; 2Pa 21,17; h.: se prolomili; Jr 39,2 do pelištejského tábora, načerpali vodu z betlémské studny, která je u brány, vzali#h.: pozvedli; srv. 4,4 ji a přinesli Davidovi. Nechtěl ji však pít a vylil ji Hospodinu#n.: před Hospodinem v úlitbu.#srv. Jr 32,29; Oz 9,4! 17Řekl: Ať je to ode mě vzdáleno, Hospodine, abych učinil něco takového. Což smím pít krev#dle 1Pa 11,19! + LXX; n.: to není krev mužů, kteří šli s nasazením vlastního života? A nechtěl ji pít. To učinili ti tři hrdinové.
18Abíšaj, bratr Jóabův, syn Serújin, byl vůdcem tří.#K: třetiny; Pš: třiceti Zamával svým kopím proti#n.: nad; v. 8 třem stům, jež pobil. Proslavil#h.: měl jméno / pověst; v. 22; 8,13; 1S 18,30; Př 22,1 se mezi těmi třemi. 19Z těch tří byl nejváženější a stal se jejich velitelem, ale těch tří nedosáhl.#n.: k těm třem se nedostal; h.: nepřišel
20Benajáš, syn Jójadův, byl bojovník#11,16; 17,10; h.: syn udatného muže z Kabseelu, který učinil mnoho mocných činů.#n.: skutků; Př 24,12 Ten zabil dva syny Aríele Moábského.#dle LXX; h.: Boží lvy; to může znamenat: muže lvího srdce / lvy zvláštní velikosti; On také přišel#h.: sestoupil; srv. 1S 17,28; 23,20 a v čase sněhu#n.: v den, kdy byl sníh ubil lva uvnitř jámy. 21Zabil Egypťana,#h.: muže egyptského muže#K: který byl zvláštního vzhledu.#srv. 1Pa 11,23: obrovitého; srv. Sd 13,6; 1S 16,7; 17,42; Egypťan měl v ruce kopí. On k němu přišel#h.: sestoupil s holí, sebral#n.: zmocnil se; h.: ukradl; Sd 21,23; Př 4,16 kopí z Egypťanovy ruky a jeho vlastním kopím ho zabil. 22Tyto činy vykonal Benajáš, syn Jójadův, a proslavil se mezi těmi třemi hrdiny. 23Mezi#h.: Ze třiceti byl nejváženější, ale těch tří nedosáhl. David ho ustanovil nad svojí tělesnou stráží.
24Mezi těmi třiceti byl Asáel, bratr Jóabův, Elchánan, syn Dóda Betlémského, 25Šama Charódský, Elíka Charódský, 26Cheles Paltejský, Íra, syn Íkeše Tekójského, 27Abíezer Anatótský, Mebúnaj Chúšatský, 28Salmón Achóchijský, Mahraj Netófský, 29Cheleb,#var: Cheled syn Baany Netófského, Itaj, syn Ríbaje z Gibeje synů Benjamínových, 30Benajáš Pireatónský, Hidaj z gaašských údolí, 31Abíalbón Arbátský, Azmávet Barchúmský, 32Eljachba Šaalbónský, ze synů Jášena, Jónatan, 33Šama Hararský, Achíam, syn Šárara Hararského#var: Ararského 34Elífelet, syn Achasbaje, syna Maakaťanova, Elíam, syn Achítofela Gíloského, 35Chesraj#K: Chesró Karmelský, Paaraj Arbejský, 36Jigál, syn Nátana ze Sóby, Baní Gádský, 37Selek Amónský, Nacharaj Beerótský, zbrojnoš Jóaba, syna Serújina, 38Íra Jitrejský, Gáreb Jitrejský, 39Urijáš Chetejský. Všech bylo třicet sedm.
Aktuálne označené:
2 Samuel 23: CSP
Zvýraznenie
Zdieľať
Kopírovať
Chceš mať svoje zvýraznenia uložené vo všetkých zariadeniach? Zaregistruj sa alebo sa prihlás
Český studijní překlad, Copyright © 2009, Nadační fond překladu Bible. Použito s povolením. Nedistribuovat.