San Mateo 4
4
Diablo's 'yoc'isu Jesús
(Mr. 1.12-13; Lc. 4.1-13)
1Pijche'ca ñʌmaŋu Jesús te' Espíritu Santo's te' ja'itʌnʌmʌmʌy wa'y 'yoc'isu diablo's.
2Wʌstʌjqui's tzu' y wʌstʌjqui's jama'a ja'n quiu'ti'c, yu'u. 3Y quiʌnu'cʌyu ñe'cʌ te' oc'isoye's y ñʌjayu: Juca Diojsismijte' 'Yune, aŋgui'mʌ yʌ' tza'ta'm wa'y pya'ŋajyaju. 4Pero 'yaŋdzoŋu Jesujsis y nʌmu: Yʌ'šej ja'yʌyu: Ja'n na' paŋbittij jyamacʌtʌqui te' pʌn, sino que mumu Diojsis chamupʌ tiyʌpit.
5Pijche'ca ñʌmaŋu te' diablo's te' masanbʌ cumgu'yojmo y quiojtu templo's quio'pajcuquiʌsi, 6y ñʌjayu: Juca Diojsismijyʌ' 'Yune, tʌŋwanacʌ nwin cʌ'mʌ, porque yʌ'šej ja'yʌyu:
Maŋba 'yaŋgui'mu te' 'yangelesta'm wa'mij ŋguioqueñaju.
Quiʌ'ojmomij maŋba ñʌmaŋyaju umis mbajcu'ŋmʌjcʌ mis ne'ŋbac tza'cʌsi.
7Jesujsis 'yaŋdzoŋu: Ja'yʌquie'tu emʌ: Uy oc'isi Dios mis Ngomi.
8Pijche'ca ñʌmaŋu te' diablo's jene ye'ŋupʌ cotzʌjcʌsi, y ya'ocnʌque'nʌyu tey mumu najsacopajcʌsita'mbʌ aŋgui'mʌtʌjcuy y te' myʌja'ŋajcuy. 9Y ñʌjayu: Mumu yʌ'wʌ maŋba'ʌsmij ndzi'u juca cujnayu'cmisʌj ŋgʌna'tzʌpya. 10Pijche'ca Jesujsis ñʌjayu: Mawʌ, Satanás. Porque yʌ'šej ja'yʌyu: Mis Ngomi Dios cujnayja, y na' ñe'cʌ cʌna'tzʌ.
11Pijche'ca chajcu te' diablo's. Y nu'quiaju angelesta'm y minu quiotzoŋyaju.
Yoscho'tzu Jesús
(Mr. 1.14-15; Lc. 4.14-15)
12Myujsu'ca Jesujsis que šomyaju te' Juan, maŋwʌtzʌjcu Galilea-najsojmo. 13Y tzu'cumu te' Nazaret-cumgu'yojmo y maŋu ijtu Capernaum-gumgu'yojmo ma'ra'acapoyo'oyj ijtupʌ, Zabulón y Naftali-najsojmo. 14Te'šej chʌjcu wa'y tyujcu chamušej te' tza'maŋwa'opyawʌ Isaiajsis, nʌmu'c:
15Te' Zabuloŋ-najsoyj, te' Naftali-najsoyj,
Te' ma'raŋipʌ tu'ŋojmo, te' Jorda'ŋis 'yocwinduc,
Y te' Galilea-nas ijtyajumʌy gentilta'm,
16Entero teymʌ ijtyajupʌ pʌn, pi'tza'ŋajcu'yojmo ijtyajupʌ's chocoy,
Maya'aŋbʌ sʌ'ŋgʌ's minu šʌ'ŋgʌtzʌcjayaju.
Te'še'a inʌc maŋba quia'yajupʌ pi'tza'ŋajcu'yojmo,
Te' maya'aŋbʌ sʌ'ŋgʌ's minu šʌ'ŋjojpacjayaju.
17Pijche'c chamgopuŋgʌ'yu Jesujsis y nʌmu: Quipswitu'tamʌ, porque jʌ'nʌ'a maŋba 'yaŋgui'moyu te' tzajpojmopʌ Dios.
Jesujsis wyejyaju macšcu'y suyajpapʌ
(Mr. 1.16-20; Lc. 5.1-11)
18Nʌ wyijtu'c Jesús Galilea-ma'raŋi quienu metzata'mbʌ atzi, Simón ñʌjayajpapʌ Pedro, y Andrés te' pyotzo. Yʌ'ta'mbʌ suyajpawʌte' inʌc, y nʌ inʌc quiojtyaju te' šuquiuy-ñuti ma'rojmo. 19Y ñʌjayaju Jesujsis: Mindamʌ ʌji'ŋ y maŋba'ʌsmij aŋmaytyamu jutzmis wa'y suytyamu pʌn. 20Pijche'ctij chaquiaju te' šuquiuy-ñutita'm, y maŋyaju ñe'cʌji'ŋ.
21Te'ya cʌtʌjcu'c quiengue'tu metza eyata'mbʌ atzi, te' Jacobo y te' Juan, Zebedeo's 'yuneta'm, te' barco'ojmo tyata Zebedeoji'ŋ. Nʌ inʌc 'yoctʌpyaju šuquiuy-ñutita'm. Y wyejyajque'tu yʌ' Jacobo y Juan wa'y quio'ŋyaju. 22Pijche'ctij chaquiaju te' tyataj y te' barco, y maŋyaju Jesusji'ŋ.
Wʌwʌ pʌn 'yaŋmayaju Jesujsis
(Lc. 6.17-19)
23Y wyitjojca'mu Jesujsis mumu te' Galilea-nas, y aŋma'yopya inʌc te' judio'sta'm wyindʌjcojmo. Chamgopuŋba inʌc te' evangelio chambapʌ's jutz aŋgui'mopya Dios. Y yajtzojcu mumu ca'eta'mbʌ y mumu toya'ojmota'mbʌ te' pʌ'nojmota'm. 24Y copuŋu te' ñe' chamʌtʌjcuy mumu te' Siria-najsojmo. Y ñʌminbʌ'jayaju jujche'ŋ ca'eta'mbʌ, wi'ni eyata'mbʌ ca'cu'yis nʌ inʌc yajtoyapʌquiajuwʌ, y ñʌc'ijtʌyajupʌ yatziwʌ's, tu'yajpapʌ y wocšijta'mbʌ, y yajtzoquiaju mumu Jesujsis. 25Y quio'ŋyaju wʌwʌ pʌ'nis te' Galilea y Decapolis-najsojmota'mbʌ's, Jerusaleŋ-gumgu'yojmota'mbʌ's, y Judea-najsojmota'mbʌ's y Jordaŋ-nʌ'is 'yocwinduc ijtyajupʌ's.
දැනට තෝරාගෙන ඇත:
San Mateo 4: ZCNT
සළකුණු කරන්න
බෙදාගන්න
පිටපත් කරන්න
ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්රවේශ වීමට අවශ්යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න
Nuevo Testamento en Zoque Copainalá © Sociedad Bíblica de México, A.C. 1967.