Apocalipsa 3:14-16
Apocalipsa 3:14-16 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și îngerului bisericii din Laodiceea, scrie-i: Acestea le spune Amin-ul, cel credincios și adevăratul martor, începutul creației lui Dumnezeu; Știu faptele tale; că nu ești nici rece, nici fierbinte; aș dori să fi fost rece, sau fierbinte. Astfel, pentru că ești căldicel și nu ești nici rece, nici fierbinte, te voi vărsa din gura mea.
Apocalipsa 3:14-16 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Scrie și îngerului comunității creștinilor din Laodiceea, astfel: «Îți vorbește Cel care (mai) este (numit și) Amin. El este Martorul consecvent și corect, care guvernează toată creația lui Dumnezeu. Îți cunosc faptele și știu că nu ești nici rece și nici fierbinte. Iar pentru că ești doar puțin cald – adică nici rece și nici fierbinte – te voi vărsa din gura Mea.
Apocalipsa 3:14-16 Noua Traducere Românească (NTR)
Îngerului bisericii din Laodiceea scrie-i: «Acestea sunt cuvintele pe care le spune Cel Ce este Amin, Martorul credincios și adevărat, Inițiatorul creației lui Dumnezeu: știu faptele tale, știu că nu ești nici rece, nici în clocot. O, dacă ai fi rece sau în clocot! Dar fiindcă ești căldicel – nici în clocot, nici rece – o să te vărs din gura Mea!
Apocalipsa 3:14-16 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Îngerului Bisericii din Laodiceea scrie-i: ‘Iată ce zice Cel ce este Amin, Martorul credincios și adevărat, Începutul zidirii lui Dumnezeu: «Știu faptele tale: că nu ești nici rece, nici în clocot. O, dacă ai fi rece sau în clocot! Dar, fiindcă ești căldicel, nici rece, nici în clocot, am să te vărs din gura Mea.