Numeri 16:1-2
Numeri 16:1-2 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și Core, fiul lui Ițehar, fiul lui Chehat, fiul lui Levi și Datan și Abiram, fiii lui Eliab și On, fiul lui Pelet, fiii lui Ruben, au luat câțiva bărbați, Și s-au ridicat înaintea lui Moise, cu unii dintre copiii lui Israel, două sute cincizeci de prinți ai adunării, faimoși în adunare, bărbați de renume
Numeri 16:1-2 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Core, fiul lui Ițehar, fiul lui Chehat, fiul lui Levi, i‑a luat pe Datan și pe Abiram, fiii lui Eliab, și pe On, fiul lui Pelet, urmași ai lui Ruben. Aceștia s‑au ridicat împotriva lui Moise împreună cu două sute cincizeci de oameni din fiii lui Israel, dintre mai‑marii adunării, care luau parte la sfat și erau bărbați cu nume.
Numeri 16:1-2 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Core, fiul lui Ițehar, fiul lui Chehat, fiul lui Levi, s-a răsculat împreună cu Datan și Abiram, fiii lui Eliab, și On, fiul lui Pelet, câteșitrei fiii lui Ruben. S-au răsculat împotriva lui Moise, împreună cu două sute cincizeci de oameni dintre copiii lui Israel, dintre fruntașii adunării, dintre cei ce erau chemați la sfat și care erau oameni cu nume.
Numeri 16:1-2 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Corah – fiul lui Ițhar – fiul lui Chehat – fiul lui Levi, împreună cu Datan și Abiram – fiii lui Eliab și cu On – fiul lui Pelet – urmași ai lui Ruben – s-au aliat cu două sute cincizeci de oameni dintre israelieni care erau conducători ai adunării, aleși dintre membrii acesteia. Ei formau categoria celor bine cunoscuți de popor. Toți aceștia s-au revoltat împotriva lui Moise.
Numeri 16:1-2 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Core, fiul lui Ițehar, Al lui Chehat și Levi dar, În acel timp, s-a răsculat. De el, s-au mai alăturat Datan și Abiram; lor, iată Că Eliab le este tată Și On – al lui Pelet fecior. După familiile lor, Din Ruben se trăgeau cei trei. Contra lui Moise-atuncea, ei – Nemulțumiți – s-au răsculat. Lor li s-au mai adăugat – Fiind de-acelaș’ duh împinși – Vreo două sute cincizeci inși, Dintre bărbații cei cu stare, Cari sunt fruntași în adunare Și cari erau chemați la sfat Având un nume respectat.
Numeri 16:1-2 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Córe, fiul lui Ițhár, fiul lui Chehát, fiul lui Lévi, cu Dátan și Abirám, fiii lui Elíab, și On, fiul lui Pélet, fiii lui Rubén, s-au ridicat împotriva lui Moise, împreună cu două sute cincizeci de oameni dintre fiii lui Israél, căpetenii ale adunării, desemnați de comunitate, oameni de seamă.
Numeri 16:1-2 Noua Traducere Românească (NTR)
Korah, fiul lui Ițhar, fiul lui Chehat, fiul lui Levi, împreună cu Datan și Abiram, fiii lui Eliab, și On, fiul lui Pelet – urmași ai lui Ruben – au luat două sute cincizeci de bărbați dintre fiii lui Israel, conducători ai comunității, dintre cei chemați la sfatul adunării, bărbați cu renume, și s-au ridicat împotriva lui Moise.
Numeri 16:1-2 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Core, fiul lui Ițehar, fiul lui Chehat, fiul lui Levi, s-a răsculat împreună cu Datan și Abiram, fiii lui Eliab, și On, fiul lui Pelet, câteșitrei fiii lui Ruben. S-au răsculat împotriva lui Moise, împreună cu două sute cincizeci de oameni din copiii lui Israel, din fruntașii adunării, din cei ce erau chemați la sfat și care erau oameni cu nume.