Luca 19:28-41
Luca 19:28-41 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și după ce a vorbit astfel, Isus a mers în fruntea lor, urcându-se la Ierusalim. Și s-a întâmplat că, pe când s-a apropiat de Betfaghe și de Betania, la muntele numit al Măslinilor, a trimis înainte pe doi dintre discipolii săi, Spunând: Duceți-vă în satul dinaintea voastră, în care, intrând, veți găsi un măgăruș legat, pe care încă nu a șezut niciun om; dezlegați-l și aduceți-l. Și dacă cineva vă întreabă: Pentru ce îl dezlegați? Astfel să îi spuneți: Pentru că Domnul are nevoie de el. Iar cei trimiși au plecat și au găsit chiar așa cum le spusese. Dar pe când dezlegau măgărușul, proprietarii lui le-au spus: De ce dezlegați măgărușul? Iar ei au spus: Domnul are nevoie de el. Și l-au adus la Isus; și și-au aruncat hainele pe măgăruș și l-au așezat pe Isus călare pe el. Și pe când mergea el, ei își așterneau hainele pe cale. Și pe când se apropia, chiar la coborâșul muntelui Măslinilor, toată mulțimea discipolilor a început să se bucure și să laude pe Dumnezeu cu voce tare din cauza tuturor faptelor puternice pe care le văzuseră, Spunând: Binecuvântat fie Împăratul care vine în numele Domnului; pace în cer și glorie în cele prea înalte. Și unii dintre fariseii din mulțime, i-au spus: Învățătorule, mustră-ți discipolii. Iar el a răspuns și le-a zis: Vă spun că dacă aceștia vor tăcea, pietrele imediat vor striga. Și când s-a apropiat, a privit cetatea și a plâns din cauza ei
Luca 19:28-41 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
După ce a vorbit astfel, Isus a plecat și Și-a continuat drumul, mergând spre Ierusalim. Când S-a apropiat de Betfaghe și de Betania care sunt în apropierea muntelui numit „al Măslinilor”, Isus Și-a trimis doi dintre discipoli, zicând: „Duceți-vă în satul din fața voastră. Când veți intra în el, veți găsi un măgăruș legat, pe care încă nu a încălecat nimeni niciodată. Dezlegați-l și aduceți-Mi-l. Dacă vă va întreba cineva «De ce îl dezlegați?», să îi spuneți: «Stăpânul are nevoie de el!»” Cei care fuseseră trimiși, s-au dus și au găsit totul așa cum le spusese Isus. În timp ce dezlegau măgărușul, stăpânii lui le-au zis: „De ce dezlegați măgărușul?” Ei au răspuns: „Stăpânul are nevoie de el.” Și au adus măgărușul la Isus. Apoi și-au pus hainele pe măgăruș, iar pe Isus L-au pus călare deasupra. În timp ce mergea Isus, oamenii își întindeau hainele pe drum. Când S-a apropiat de Ierusalim, în dreptul pantei care coboară dinspre Muntele Măslinilor, toți discipolii erau plini de bucurie; și au început să laude pe Dumnezeu cu mare intensitate în vocea lor pentru toate minunile pe care le văzuseră. Ei ziceau: „Regele care vine în numele lui Iahve, este binecuvântat! Pace în cer și glorie lui Dumnezeu!” Unii dintre fariseii care erau în acea mulțime de oameni, au zis lui Isus: „Învățătorule, ceartă-Ți discipolii!” El le-a răspuns: „Vă spun că dacă ei vor tăcea, vor striga pietrele!” Când S-a apropiat de oraș și l-a văzut, Isus a plâns pentru el
Luca 19:28-41 Noua Traducere Românească (NTR)
După ce a spus aceste lucruri, Isus a pornit în frunte, mergând spre Ierusalim. Când S-a apropiat de Betfaghe și de Betania, înspre muntele numit „al Măslinilor“, i-a trimis pe doi dintre ucenici, zicând: „Duceți-vă în satul dinaintea voastră. Când intrați în el, veți găsi un măgăruș legat, pe care n-a încălecat nimeni niciodată. Dezlegați-l și aduceți-l! Dacă vă va întreba cineva: «De ce-l dezlegați?», să-i ziceți: «Domnul are nevoie de el»“. Cei ce fuseseră trimiși s-au dus și au găsit totul așa cum le spusese Isus. În timp ce dezlegau măgărușul, stăpânii acestuia i-au întrebat: ‒ De ce dezlegați măgărușul? Ei au răspuns: ‒ Domnul are nevoie de el! Și l-au adus la Isus. Apoi și-au aruncat hainele peste măgăruș și L-au așezat pe Isus călare. În timp ce El înainta, oamenii își așterneau hainele pe drum. Când S-a apropiat deja de povârnișul dinspre Muntele Măslinilor, toți cei din mulțimea ucenicilor, plini de bucurie, au început să-L laude pe Dumnezeu cu glas tare pentru toate minunile pe care le văzuseră. Ei ziceau: „Binecuvântat este Împăratul, Care vine în Numele Domnului!“ „Pace în cer și glorie în locurile preaînalte!“ Unii farisei din mulțime I-au zis: ‒ Învățătorule, mustră-Ți ucenicii! Isus, răspunzând, a zis: ‒ Vă spun că, dacă aceștia vor tăcea, pietrele vor striga! Când S-a apropiat de cetate și a văzut-o, Isus a plâns pentru ea.
Luca 19:28-41 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
După ce a spus acestea, Iisus a pornit mai departe, urcând spre Ierusalim. Pe când se apropia de Betfaghe şi Betania, lângă muntele zis al Măslinilor, a trimis doi ucenici spunând: „Mergeţi în satul dinaintea voastră unde, intrând, veţi găsi legat un măgăruş, pe care nici un om nu a încălecat vreodată. Dezlegaţi-l şi aduceţi-l! Şi, dacă vă va întreba cineva de ce îl dezlegaţi, să-i spuneţi: Domnul are nevoie de el.” Au plecat cei trimişi şi au găsit aşa cum le spusese. Pe când dezlegau măgăruşul, stăpânii lui i-au întrebat: „De ce dezlegaţi măgăruşul?” Au răspuns: „Domnul are nevoie de el.” Şi l-au dus la Iisus. Şi-au pus veşmintele pe măgăruş şi L-au suit pe Iisus deasupra. Pe unde mergea, oamenii îşi aşterneau veşmintele pe drum. Când erau aproape de coborârea Muntelui Măslinilor, toată mulţimea ucenicilor, cuprinsă de bucurie, a început să-L laude cu glas puternic pe Dumnezeu pentru toate minunile pe care le văzuseră, spunând: Binecuvântat este Împăratul care vine în Numele Domnului! Pace în cer, slavă întru cei de sus! Atunci, unii dintre fariseii din mulţime I-au spus: „Învăţătorule, mustră-ţi ucenicii!” Dar El le-a răspuns: „Vă spun că, dacă aceştia vor tăcea, vor striga pietrele.” Când s-a apropiat, văzând cetatea, a plâns pentru ea
Luca 19:28-41 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
După ce a spus aceste cuvinte, Isus a mers înainte, urcând spre Ierusalim. Când S‑a apropiat de Betfaghe și de Betania, lângă muntele numit al Măslinilor, a trimis doi ucenici, zicând: „Mergeți în satul dinaintea voastră și, când veți intra în el, veți găsi legat un măgăruș pe care niciun om n‑a încălecat vreodată; dezlegați‑l și aduceți‑l la Mine! Dacă vă va întreba cineva de ce‑l dezlegați, să‑i spuneți: «Domnul are nevoie de el.»” Cei trimiși s‑au dus și au găsit așa cum li se spusese. Pe când dezlegau măgărușul, stăpânii lui le‑au zis: „De ce dezlegați măgărușul?” Ei au răspuns: „Domnul are nevoie de el.” Au adus măgărușul la Isus, și‑au aruncat hainele pe el și L‑au așezat pe Isus deasupra. Când trecea El, oamenii își așterneau hainele pe drum. Apropiindu‑se de povârnișul Muntelui Măslinilor, toată mulțimea ucenicilor, cuprinsă de bucurie, a început să‑L laude pe Dumnezeu cu glas puternic pentru toate minunile pe care le văzuseră. Ei ziceau: „ Binecuvântat este Regele ce vine în Numele Domnului! Pace în cer și slavă în înălțimi!” Unii farisei din mulțime I‑au zis: „Învățătorule, ceartă‑ți ucenicii!” Și El le‑a răspuns: „Vă spun că, dacă vor tăcea ei, pietrele vor striga!” Când S‑a apropiat și a văzut cetatea, Isus a plâns pentru ea
Luca 19:28-41 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
După ce a vorbit astfel, Isus a pornit în frunte și Se suia spre Ierusalim. Când S-a apropiat de Betfaghe și de Betania, înspre muntele numit al Măslinilor, Isus a trimis doi din ucenicii Săi și le-a zis: „Duceți-vă în satul dinaintea voastră! Când veți intra în el, veți găsi un măgăruș legat, pe care n-a încălecat nimeni niciodată: dezlegați-l și aduceți-Mi-l! Dacă vă va întreba cineva: «Pentru ce-l dezlegați?», să-i spuneți așa: «Pentru că Domnul are trebuință de el.»” Cei ce fuseseră trimiși s-au dus și au găsit așa cum le spusese Isus. Pe când dezlegau măgărușul, stăpânii lui le-au zis: „Pentru ce dezlegați măgărușul?” Ei le-au răspuns: „Domnul are trebuință de el.” Și au adus măgărușul la Isus. Apoi și-au aruncat hainele pe el și L-au așezat pe Isus călare deasupra. Pe când mergea Isus, oamenii își așterneau hainele pe drum. Și când S-a apropiat de Ierusalim, spre coborâșul Muntelui Măslinilor, toată mulțimea ucenicilor, plină de bucurie, a început să-L laude pe Dumnezeu cu glas tare pentru toate minunile pe care le văzuseră. Ei ziceau: „Binecuvântat este Împăratul care vine în Numele Domnului! Pace în cer și slavă în locurile preaînalte!” Unii farisei din norod I-au zis lui Isus: „Învățătorule, ceartă-Ți ucenicii!” Și El le-a răspuns: „Vă spun că, dacă vor tăcea ei, pietrele vor striga.” Când S-a apropiat de cetate și a văzut-o, Isus a plâns pentru ea
Luca 19:28-41 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
După ce astfel a vorbit, Iisus, la drum, iar a pornit, Să meargă – așa precum știm – Pe calea-I spre Ierusalim. Când spre Ierusalim, mergea Iisus și se apropia De-ale Betaniei hotare – Lângă Betfaghe – iar, în zare, Se arata-naintea lor Chiar Muntelui Măslinilor, Doi ucenici, El a chemat, Și-a zis: „Veți merge, de îndat’, În satul dinaintea noastră. Iată care-i menirea voastră: De cum, în sat, o să pășiți, Îndată, o să și găsiți Un măgăruș, care-i legat. Pe el, nimeni n-a-ncălecat, Până acuma. Voi îl luați, Și-apoi, la Mine, vă-nturnați. Dacă se va-ntâmpla, cumva, Și-o să vă-ntrebe cineva, „De ce-l luați?”, spre-a lui știință, Veți spune: „Are trebuință Domnul, de el”. Cei doi s-au dus, Găsind tot, cum a zis Iisus. Când, măgărușu-au dezlegat, Stăpânul lui, i-a întrebat: „Ce faceți? De ce-l dezlegați? De ce voiți să îl luați?” Ei spus-au, omului acel: „Are nevoie-acum, de el, Al nostru Domn.” Astfel, l-au dus, Apoi, în fața lui Iisus Și, hainele, și-au așezat, Pe el. Iisus l-a-ncălecat, Pornind la drum. Mulți au făcut, Din a lor haine, așternut, În fața Lui. Încetișor, Din Muntele Măslinilor, Către Ierusalim, mergea Gloata, care Îl însoțea. Atuncea, ucenicii Lui Laude-adus-au, Domnului, Pentru minunile făcute, Chiar sub ai lor ochi, petrecute. Toți zis-au: „Binecuvântat Să fie marele-mpărat, Care-n numele Domnului, Sosește-acuma! Slavă Lui! Pace în cerul Său cel Sfânt! Slavă-n locuri ce-nalte sânt!” Dar, Fariseii, la Iisus, Au mers, degrabă, și I-au spus: „Învățătorule, pe-ai Tăi Discipoli, să-i oprești! Ceartă-i!” El zise, Fariseilor: „Dacă ei tac, în locul lor, Pietrele-acestea, de pe drum, Începe-vor să strige-acum!” Lângă cetate, S-a oprit Iisus și-apoi, a-nvăluit, Cuprinsul ei, într-o privire, Plângând, pentru acea zidire.
Luca 19:28-41 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Spunând acestea, [Isus] a pornit înainte, urcând spre Ierusalím. În timp ce se apropia de Betfaghé și Betánia, lângă Muntele numit al Măslinilor, a trimis doi discipoli, spunându-le: „Mergeți în satul dinaintea voastră și, când veți intra, veți găsi un măgăruș legat, pe care nimeni nu s-a așezat niciodată: dezlegați-l și aduceți-l! Dacă vă va întreba cineva: «De ce îl dezlegați?», îi veți spune astfel: «Domnul are nevoie de el»”. Când au plecat cei trimiși, au găsit după cum le-a spus. În timp ce ei dezlegau măgărușul, stăpânii lui i-au întrebat: „De ce dezlegați măgărușul?”. Atunci ei au răspuns: „Domnul are nevoie de el”. Apoi l-au adus la Isus și aruncându-și hainele peste măgăruș, l-au urcat pe Isus deasupra. Pe când el înainta, își aruncau hainele pe drum. Apropiindu-se de coborârea Muntelui Măslinilor, toată mulțimea discipolilor, bucurându-se, a început să-l laude pe Dumnezeu cu glas puternic pentru toate minunile pe care le-au văzut, spunând: „Binecuvântat cel ce vine, regele, în numele Domnului! Pace în cer și glorie în înaltul [cerurilor]!”. Atunci unii farisei din mulțime i-au spus: „Învățătorule, mustră-ți discipolii!”. Dar el le-a răspuns: „Vă spun: dacă aceștia vor tăcea, vor striga pietrele”. Când s-a apropiat, văzând cetatea, [Isus] a plâns pentru ea
Luca 19:28-41 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
După ce a vorbit astfel, Isus a pornit în frunte și Se suia spre Ierusalim. Când S-a apropiat de Betfaghe și de Betania, înspre muntele numit al Măslinilor, Isus a trimis pe doi din ucenicii Săi și le-a zis: „Duceți-vă în satul dinaintea voastră. Când veți intra în el, veți găsi un măgăruș legat, pe care n-a încălecat nimeni niciodată: dezlegați-l și aduceți-Mi-l. Dacă vă va întreba cineva: ‘Pentru ce-l dezlegați?’, să-i spuneți așa: ‘Pentru că Domnul are trebuință de el.’” Cei ce fuseseră trimiși s-au dus și au găsit așa cum le spusese Isus. Pe când dezlegau măgărușul, stăpânii lui le-au zis: „Pentru ce dezlegați măgărușul?” Ei au răspuns: „Domnul are trebuință de el.” Și au adus măgărușul la Isus. Apoi, și-au aruncat hainele pe el și au așezat pe Isus călare, deasupra. Pe când mergea Isus, oamenii își așterneau hainele pe drum. Și când S-a apropiat de Ierusalim, spre coborâșul Muntelui Măslinilor, toată mulțimea ucenicilor, plină de bucurie, a început să laude pe Dumnezeu cu glas tare pentru toate minunile pe care le văzuseră. Ei ziceau: „Binecuvântat este Împăratul care vine în Numele Domnului! Pace în cer și slavă în locurile preaînalte!” Unii farisei din norod au zis lui Isus: „Învățătorule, ceartă-Ți ucenicii!” Și El a răspuns: „Vă spun că, dacă vor tăcea ei, pietrele vor striga.” Când S-a apropiat de cetate și a văzut-o, Isus a plâns pentru ea