Plângerile 3:55-57
Plângerile 3:55-57 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Am chemat numele tău, DOAMNE, din groapa cea adâncă. Tu mi-ai auzit vocea; nu îți ascunde urechea la suflarea mea, la strigătul meu. Tu te-ai apropiat în ziua când eu te-am chemat; ai spus: Nu te teme.
Plângerile 3:55-57 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Dar din adâncimile gropii am chemat numele Tău, Doamne. Tu mi-ai auzit vocea: nu Îți astupa urechea la strigătele mele după ajutor! În ziua când Te-am chemat, Te-ai apropiat și mi-ai răspuns: «Nu te teme!»
Plângerile 3:55-57 Noua Traducere Românească (NTR)
Dar am chemat Numele Tău, DOAMNE, din groapa celor mai de jos locuri. Tu mi-ai auzit glasul: „Nu-Ți astupa urechea la strigătul meu după ajutor!“. În ziua când Te-am chemat, Te-ai apropiat și mi-ai răspuns: „Nu te teme!“.
Plângerile 3:55-57 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Dar am chemat Numele Tău, Doamne, din fundul gropii. Tu mi-ai auzit glasul: „Nu-Ți astupa urechea la suspinele și strigătele mele!” În ziua când Te-am chemat, Te-ai apropiat și ai zis: „Nu te teme!”