Geneza 18:9-15
Geneza 18:9-15 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Ei l-au întrebat: „Unde este Sara – soția ta?” El a răspuns: „Acolo, în cort.” Apoi unul dintre ei a zis: „Anul viitor, în această perioadă, Mă voi întoarce la tine; și atunci Sara, soția ta, va avea (deja) un fiu.” Sara asculta la intrarea cortului care era în spatele Lui. Avraam și Sara erau bătrâni, avansați în vârstă. Sara trecuse de vârsta când putea concepe copii. Acest fapt explică de ce Sara a râs în sinea ei, zicând: „Acum când am îmbătrânit, iar bărbatul – stăpânul meu – este (și el) bătrân, oare mai pot avea dorințe sexuale?” Iahve l-a întrebat pe Avraam: „De ce a râs Sara contestând posibilitatea de a avea un copil acum când este bătrână? Oare este ceva prea dificil (de realizat) pentru Iahve? Anul viitor, în acest sezon, Mă voi întoarce la tine; iar Sara va avea (atunci) un fiu.” Dar pentru că se temea, Sara a negat, zicând: „Nu am râs!” El a replicat, zicându-i: „Ba da, ai râs!”
Geneza 18:9-15 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Iar ei i-au spus: Unde este Sara, soția ta? Iar el a spus: Iată, în cort. Iar el a spus: Eu cu adevărat mă voi întoarce la tine, conform timpului vieții; și, iată, Sara, soția ta, va avea un fiu. Și Sara a auzit aceasta în ușa cortului, care era în spatele lui. Acum Avraam și Sara erau bătrâni și mult înaintați în vârstă și a încetat a mai fi cu Sara, conform rânduielii femeilor. De aceea Sara a râs în ea însăși, spunând: După ce am îmbătrânit să mai am desfătare, domnul meu fiind și el bătrân? Și DOMNUL i-a spus lui Avraam: Pentru ce a râs Sara, spunând: Cu adevărat să nasc eu, care sunt bătrână? Este vreun lucru prea greu pentru DOMNUL? La timpul rânduit mă voi întoarce la tine, conform timpului vieții; și Sara va avea un fiu. Atunci Sara a negat, spunând: Nu am râs: pentru că îi era teamă. Dar el a spus: Ba da, ai râs.
Geneza 18:9-15 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Ei l‑au întrebat: „Unde este Sara, nevasta ta?” „Iat‑o în cort”, a răspuns Avraam. Unul din ei a zis: „La anul, pe vremea aceasta, Mă voi întoarce negreșit la tine și, iată, Sara, nevasta ta, va avea un fiu!” Sara asculta la intrarea cortului, chiar în spatele Lui. (Avraam și Sara erau bătrâni, înaintați în zile, iar Sara de mult nu mai avea rânduiala femeilor.) Sara a râs în sinea ei, zicând: „Acum, când am îmbătrânit, să mă mai aștept la desfătări? Și‑apoi, și domnul meu este bătrân.” DOMNUL i‑a spus lui Avraam: „De ce a râs Sara, zicând: «Cu adevărat să mai pot naște eu, care sunt bătrână?» Este oare ceva prea greu pentru DOMNUL? La vremea hotărâtă Mă voi întoarce la tine, și Sara va avea un fiu.” Sara a tăgăduit, zicând: „N‑am râs!”, căci i se făcuse frică. Dar El a zis: „Ba da, ai râs!”
Geneza 18:9-15 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Atunci ei i-au zis: „Unde este nevasta ta, Sara?” „Uite-o în cort”, a răspuns el. Unul dintre ei i-a zis: „La anul, pe vremea aceasta, Mă voi întoarce negreșit la tine; și iată că Sara, nevasta ta, va avea un fiu.” Sara asculta la ușa cortului, care era înapoia lui. Avraam și Sara erau bătrâni, înaintați în vârstă, și Sarei nu-i mai venea rânduiala femeilor. Sara a râs în sine, zicând: „Acum, când am îmbătrânit, să mai am pofte? Domnul meu, bărbatul, de asemenea este bătrân.” Domnul i-a zis lui Avraam: „Pentru ce a râs Sara, zicând: «Cu adevărat să mai pot avea copil eu, care sunt bătrână?» Este oare ceva prea greu pentru Domnul? La anul, pe vremea aceasta, Mă voi întoarce la tine, și Sara va avea un fiu.” Sara a tăgăduit și a zis: „N-am râs.” Căci i-a fost frică. Dar El i-a zis: „Ba da, ai râs.”
Geneza 18:9-15 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
În fața lor. L-au întrebat: „Unde e Sara? A plecat?” „O nu! În cort, acolo este.” Unul din ei i-a dat o veste: „La anul – chiar pe vremea asta – Voi reveni și-atunci, nevasta, Un fiu, îți va fi dăruit.” Din cort, Sara L-a auzit – Și pentru că bătrâni erau, Iar anii, greu, îi apăsau, Încât de treaba femeiască Nici nu putea să mai vorbească – A râs atunci și s-a gândit: „Acum, că am îmbătrânit, Pofte să am? Nu cred defel! Avram a-mbătrânit, și el.” Către Avram, Domnu-a vorbit: „De ce-a râs și s-a îndoit Sara, zicând „Așa ceva, Cum oare, întâmpla-se-va? Să am copii, acum, bătrână? Nu pot să cred! Mi-e peste mână!” Te-ntreb: Îmi e, ceva, prea greu? Nu sunt Eu oare, Dumnezeu? Din nou, la anul, am să viu, Iar Sara va avea un fiu.” „N-am râs!”, a spus Sara, speriată. „Ai râs” – răspunse El, îndată.
Geneza 18:9-15 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Ei l-au întrebat: „Unde este Sára, soția ta?”. El le-a răspuns: „Iat-o în cort!”. Și a spus: „Mă voi întoarce la tine la anul pe vremea aceasta și atunci Sára, soția ta, va avea un fiu”. Sára asculta la intrarea în cort, fiind în spatele lui. Abrahám și Sára erau bătrâni, ajunși [înaintați] în zile, iar Sárei îi încetase rânduiala femeilor. Sára a râs în sine, zicându-și: „Acum că m-am trecut, voi mai avea plăcere? Și stăpânul meu este bătrân”. Domnul i-a zis lui Abrahám: „Pentru ce a râs Sára, zicând: «Oare voi naște cu adevărat, așa bătrână cum sunt?». Oare este vreun lucru prea minunat pentru Domnul? La timpul hotărât, [la anul] pe vremea aceasta, mă voi întoarce la tine și Sára va avea un fiu”. Sára a tăgăduit, zicând: „N-am râs”. Căci îi era frică. Dar acela a zis: „Ba ai râs!”.
Geneza 18:9-15 Noua Traducere Românească (NTR)
Ei l-au întrebat: ‒ Unde este Sara, soția ta? El a răspuns: ‒ Iat-o în cort. DOMNUL a zis: ‒ La anul, cam în aceeași perioadă, Mă voi întoarce cu siguranță la tine, și Sara, soția ta, va avea un fiu. Sara asculta la intrarea cortului care era în spatele lui. Avraam și Sara erau bătrâni, înaintați în vârstă, iar Sara trecuse de perioada când putea avea copii. Sara a râs în sinea ei, zicând: „După ce am îmbătrânit, să mai am dorință? Soțul meu este, de asemenea, bătrân“. DOMNUL i-a zis lui Avraam: ‒ De ce a râs Sara, zicând: „Voi avea eu într-adevăr un copil tocmai acum când sunt bătrână?“. Este oare ceva prea greu pentru DOMNUL? La timpul potrivit Mă voi întoarce la tine, cam în aceeași perioadă, iar Sara va avea un fiu. Dar Sara a negat, zicând: ‒ Nu am râs! Căci se temea. Însă El a zis: ‒ Ba da! Ai râs!
Geneza 18:9-15 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Atunci, ei i-au zis: „Unde este nevastă-ta, Sara?” „Uite-o în cort”, a răspuns el. Unul dintre ei a zis: „La anul pe vremea aceasta, Mă voi întoarce negreșit la tine și iată că Sara, nevastă-ta, va avea un fiu.” Sara asculta la ușa cortului care era înapoia lui. Avraam și Sara erau bătrâni, înaintați în vârstă, și Sarei nu-i mai venea rânduiala femeilor. Sara a râs în sine, zicând: „Acum, când am îmbătrânit, să mai am pofte? Domnul meu bărbatul de asemenea este bătrân.” Domnul a zis lui Avraam: „Pentru ce a râs Sara, zicând: ‘Cu adevărat să mai pot avea copil eu, care sunt bătrână?’ Este oare ceva prea greu pentru Domnul? La anul pe vremea aceasta, Mă voi întoarce la tine, și Sara va avea un fiu.” Sara a tăgăduit și a zis: „N-am râs.” Căci i-a fost frică. Dar El a zis: „Ba da, ai râs.”