Exodul 17:8-16
Exodul 17:8-16 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Atunci Amalec a venit și a luptat cu Israel în Refidim. Și Moise i-a spus lui Iosua: Alege bărbați pentru noi și ieși, luptă cu Amalec; mâine voi sta în vârful dealului cu toiagul lui Dumnezeu în mâna mea. Așa că Iosua a făcut precum Moise i-a spus și a luptat cu Amalec; și Moise, Aaron și Hur s-au urcat până în vârful dealului. Și s-a întâmplat, când Moise își ridica mâna, că Israel era mai tare; și când el își lăsa jos mâna, Amalec era mai tare. Dar mâinile lui Moise erau grele; și au luat o piatră și au pus-o sub el, iar el a șezut pe ea; și Aaron și Hur i-au ținut ridicate mâinile, unul pe o parte și celălalt pe cealaltă parte; și mâinile lui au fost neclintite până la apusul soarelui. Și Iosua l-a învins pe Amalec și poporul lui cu tăișul sabiei. Și DOMNUL i-a spus lui Moise: Scrie aceasta ca amintire într-o carte și repetă în urechile lui Iosua, pentru că voi șterge cu desăvârșire amintirea lui Amalec de sub ceruri. Și Moise a zidit un altar și i-a pus numele acestuia Iehova-Nisi; Și a spus: Pentru că DOMNUL a jurat că DOMNUL va avea război cu Amalec din generație în generație.
Exodul 17:8-16 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Amalec a venit să lupte cu Israel la Refidim. Atunci, Moise i‑a zis lui Iosua: „Alege niște bărbați pentru noi și ieși la luptă împotriva lui Amalec! Iar eu voi sta mâine pe vârful dealului cu toiagul lui Dumnezeu în mână.” Iosua a făcut după cum spusese Moise și a ieșit să lupte împotriva lui Amalec, iar Moise, Aaron și Hur au urcat pe vârful dealului. Când își ridica Moise mâna, era mai puternic Israel, iar când își odihnea mâna, era mai puternic Amalec. Dar mâinile lui Moise s‑au îngreunat; atunci Aaron și Hur au luat o piatră, au pus‑o sub el, el s‑a așezat pe ea, iar ei îi sprijineau mâinile, unul de o parte și altul de cealaltă parte, așa că mâinile lui au rămas neclintite până la asfințitul soarelui. Și Iosua i‑a biruit pe Amalec și poporul lui și i‑a trecut prin ascuțișul sabiei. DOMNUL i‑a zis lui Moise: „Scrie aceasta ca aducere aminte într‑o carte și spune‑i lui Iosua că voi șterge cu desăvârșire amintirea lui Amalec de sub cer.” Moise a zidit un altar și i‑a pus numele „DOMNUL este steagul meu”. El a zis: „Pentru că și‑a ridicat mâna împotriva tronului DOMNULUI, DOMNUL va lupta împotriva lui Amalec din neam în neam!”
Exodul 17:8-16 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Amalec a venit să-l bată pe Israel la Refidim. Atunci Moise i-a zis lui Iosua: „Alege niște bărbați și ieși de luptă împotriva lui Amalec! Iar eu voi sta mâine pe vârful dealului cu toiagul lui Dumnezeu în mână.” Iosua a făcut ce-i spusese Moise și a ieșit să lupte împotriva lui Amalec. Iar Moise, Aaron și Hur s-au suit pe vârful dealului. Când își ridica Moise mâna, era mai tare Israel, și când își lăsa mâna în jos, era mai tare Amalec. Mâinile lui Moise fiind trudite, ei au luat o piatră, au pus-o sub el și el a șezut pe ea. Aaron și Hur îi sprijineau mâinile, unul de o parte, iar altul de alta, și mâinile lui au rămas întinse până la asfințitul soarelui. Și Iosua i-a biruit pe Amalec și pe poporul lui cu tăișul sabiei. Domnul i-a zis lui Moise: „Scrie lucrul acesta în carte, ca să se păstreze aducerea aminte, și spune-i lui Iosua că voi șterge pomenirea lui Amalec de sub ceruri!” Moise a zidit un altar și i-a pus numele „Domnul, steagul meu”. El a zis: „Pentru că și-a ridicat mâna împotriva scaunului de domnie al Domnului, Domnul va purta război împotriva lui Amalec din neam în neam!”
Exodul 17:8-16 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Apoi a venit Amalec (împreună cu poporul lui) la Refidim; și s-a luptat cu Israel. Moise i-a zis lui Iosua: „Alege câțiva oameni dintre noi și du-te să te lupți cu Amalec. Mâine voi sta pe vârful dealului cu toiagul lui Dumnezeu în mână.” Iosua a făcut exact cum i-a spus Moise. El s-a luptat cu Amalec, în timp ce Moise, Aaron și Hur au urcat pe vârful dealului. Când Moise își ținea mâinile sus, Israel avea o mai mare forță (în luptă); iar când el își lăsa mâinile jos, Amalec avea mai mare forță (decât Israel). După un timp, mâinile lui Moise au obosit. Atunci Aaron și Hur au luat o piatră și l-au așezat pe ea. Apoi au început să îi sprijine mâinile, stând unul într-o parte și altul în cealaltă parte. Astfel, mâinile lui Moise au rămas ridicate până la apusul soarelui. Iosua a învins pe Amalec și poporul acestuia, omorându-i cu sabia. Atunci Iahve i-a zis lui Moise: „Scrie într-o carte pe care să o țineți ca amintire; și citește apoi (ce ai scris) în auzul lui Iosua: «Voi șterge de sub cer pe Amalec!»” Moise a construit un altar; și l-a numit „Iahve este steagul meu”, pentru că zisese: „Din cauza mâinii pe care a ridicat-o împotriva tronului lui Iahve, El se va lupta cu Amalec din generație în generație!”
Exodul 17:8-16 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Când Amalec, în locu-acel – La Refidim – cu Israel, S-a-nfățișat, ca să se bată, Moise – pe Iosua – îndată, La sine, grabnic, l-a chemat Și-n acest fel a cuvântat: „Să îți alegi niște bărbați Și-apoi, să ieși ca să te bați Cu Amalec și oastea lui. Mâine, pe vârful dealului, În zori de zi, voi merge eu. Cu mine, al lui Dumnezeu Toiag, atunci, îl voi avea Și n-am să-l las din mâna mea.” Iosua mers-a de-a făcut Așa cum Moise i-a cerut Și, la război, el a pornit, Cu Amalec. Moise-a suit – Cu Hur și-Aron, fratele lui – În zori, pe vârful dealului. Când mâna și-o ridica el, Era mai tare Israel. Când brațele își cobora, Mai tare Amelec era. Văzând că Moise e trudit, Cei doi care l-au însoțit, O piatră-n grabă, au luat Și-apoi, pe ea, l-au așezat. Aron și Hur îl sprijineau Și-ntinse, brațele-i țineau, Iar Moise-a stat, cu ele-n sus, Până când soarele-a apus; Iar Iosua a biruit Pe Amelec și-a nimicit, Atunci, întreg poporul lui. Din ceruri, glasul Domnului, Lui Moise-i zise: „Să se scrie Totul, în carte, să se știe Și-astfel, de-acuma înainte, Să fie-aducere aminte, Tot ceea ce s-a petrecut Și tot ce, astăzi, s-a făcut. Să-i spui lui Iosua apoi, Precum că iată, șterge-l-voi, Pe Amelec, de pe pământ Și pe toți cei cari cu el sânt. Am să îi șterg de peste fire, Să piară și-a lor pomenire!” Altar, acolo, a zidit Moise apoi, și l-a numit, Atuncea, „Domnul, steagul meu” – Sau „Iahveh-nisi”-n grai evreu. În urmă, el a cuvântat: „Fiindcă brațul și-a-nălțat În contra Domnului, mereu, Război va duce Dumnezeu, Cu Amelec și al său ram De pe pământ, din neam în neam!”
Exodul 17:8-16 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Amaléc a venit și s-a luptat cu Israél la Refidím. Moise i-a zis lui Iósue: „Alege pentru noi niște bărbați, ieși și luptă împotriva lui Amaléc! Iar eu voi sta mâine pe vârful dealului cu toiagul lui Dumnezeu în mână”. Iósue a făcut după cum i-a spus Moise și a luptat împotriva lui Amaléc. Iar Moise, Aaròn și Hur au urcat pe vârful dealului. Când Moise își ridica mâna, era mai tare Israél; când își lăsa mâna în jos, era mai tare Amaléc. Mâinile lui Moise s-au îngreunat; ei au luat o piatră, au pus-o sub el iar el s-a așezat pe ea. Iar Aaròn și Hur îi sprijineau mâinile, unul de o parte și altul de cealaltă; și mâinile lui au rămas stabile până la apusul soarelui. Iósue i-a lovit pe Amaléc și poporul lui prin ascuțișul sabiei. Domnul i-a zis lui Moise: „Scrie aceasta ca memorial în carte, pune-o în urechile lui Iósue și spune-i: «Voi șterge cu totul amintirea lui Amaléc de sub ceruri!»”. Moise a zidit un altar și i-a pus numele: „Domnul este stindardul meu”. Și a zis: „Pentru că o mână s-a ridicat împotriva tronului Domnului, va lupta Domnul împotriva lui Amaléc din generație în generație!”.
Exodul 17:8-16 Noua Traducere Românească (NTR)
După aceea a venit Amalek și s-a luptat cu Israel la Refidim. Moise i-a zis lui Iosua: „Alege câțiva oameni dintre noi și ieși! Luptă-te cu Amalek! Mâine voi sta pe vârful dealului cu toiagul lui Dumnezeu în mâna mea“. Iosua a făcut așa cum i-a zis Moise și s-a luptat cu Amalek, în timp ce Moise, Aaron și Hur s-au urcat pe vârful dealului. Atunci când Moise își ținea mâna sus, Israel era mai tare, iar atunci când își lăsa mâna jos, era mai tare Amalek. Când mâinile lui Moise au obosit, au luat o piatră și au pus-o sub el, iar el s-a așezat pe ea. Apoi Aaron și Hur i-au sprijinit mâinile, unul de-o parte, iar altul de cealaltă parte. Și, astfel, mâinile lui au rămas întinse până la apusul soarelui. Iosua l-a învins pe Amalek și pe poporul acestuia cu ascuțișul sabiei. Atunci DOMNUL i-a zis lui Moise: „Scrie lucrul acesta într-o carte ca aducere-aminte și citește-o în auzul lui Iosua, căci voi șterge amintirea lui Amalek de sub ceruri“. Moise a construit un altar și i-a pus numele „DOMNUL este steagul meu“, zicând: „Pentru că o mână s-a ridicat spre tronul DOMNULUI, DOMNUL va purta război împotriva lui Amalek din generație în generație“.
Exodul 17:8-16 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Amalec a venit să bată pe Israel la Refidim. Atunci, Moise a zis lui Iosua: „Alege niște bărbați și ieși de luptă împotriva lui Amalec. Iar eu voi sta mâine pe vârful dealului cu toiagul lui Dumnezeu în mână.” Iosua a făcut ce-i spusese Moise și a ieșit să lupte împotriva lui Amalec. Iar Moise, Aaron și Hur s-au suit pe vârful dealului. Când își ridica Moise mâna, era mai tare Israel și când își lăsa mâna în jos, era mai tare Amalec. Mâinile lui Moise fiind trudite, ei au luat o piatră, au pus-o sub el, și el a șezut pe ea. Aaron și Hur îi sprijineau mâinile, unul de o parte, iar altul de alta, și mâinile lui au rămas întinse până la asfințitul soarelui. Și Iosua a biruit pe Amalec și poporul lui cu tăișul sabiei. Domnul a zis lui Moise: „Scrie lucrul acesta în carte, ca să se păstreze aducerea aminte, și spune lui Iosua că voi șterge pomenirea lui Amalec de sub ceruri.” Moise a zidit un altar și i-a pus numele „Domnul, steagul meu”. El a zis: „Pentru că și-a ridicat mâna împotriva scaunului de domnie al Domnului, Domnul va purta război împotriva lui Amalec, din neam în neam!”