Deuteronomul 33:26-29
Deuteronomul 33:26-29 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Nimeni nu este ca Dumnezeul lui Ieșurun, care călărește pe cer în ajutorul tău și în cer în măreția sa. Dumnezeul cel etern este scăparea ta și dedesubt sunt brațele cele veșnice, și el va alunga pe dușman dinaintea ta; și va spune: Nimicește-i. Atunci Israel va locui singur în siguranță, fântâna lui Iacob va fi într-o țară de grâne și de vin, de asemenea, cerurile sale vor picura rouă. Fericit ești tu, Israele, cine este ca tine, O tu popor salvat de DOMNUL, scutul ajutorului tău și cine este sabia măreției tale! Și dușmanii tăi vor fi găsiți mincinoși înaintea ta; și vei călca peste înălțimile lor.
Deuteronomul 33:26-29 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
„Nimeni nu este ca Dumnezeul lui Ieșurun: El încalecă cerul și‑ți vine în ajutor, urcă pe nori, în măreția Lui. Dumnezeul din vechime este un loc de scăpare; El te ține pe brațele Lui veșnice. El l‑a izgonit pe vrăjmaș dinaintea ta și a zis: «Nimicește‑l!» Israel locuiește în siguranță, izvorul lui Iacov este deoparte, într‑o țară cu grâu și cu must, iar cerul lui picură rouă. Ferice de tine, Israele! Cine este ca tine, un popor mântuit de DOMNUL, scutul care‑ți dă ajutor și sabia care te face slăvit? Vrăjmașii îți vor face plecăciuni, iar tu vei călca pe spinările lor.”
Deuteronomul 33:26-29 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Nimeni nu este ca Dumnezeul lui Israel: El trece pe ceruri ca să-ți vină în ajutor, trece cu măreție pe nori. Dumnezeul cel veșnic este un loc de adăpost și sub brațele Lui cele veșnice este un loc de scăpare. El l-a izgonit pe vrăjmaș dinaintea ta și a zis: «Nimicește-l!» Israel este fără frică în locuința lui, izvorul lui Iacov este deoparte, într-o țară plină de grâu și de must, și cerul lui picură roua. Ferice de tine, Israele! Cine este ca tine, un popor mântuit de Domnul, scutul care îți dă ajutor și sabia care te face slăvit? Vrăjmașii tăi vor face pe prietenii înaintea ta, și tu vei călca peste înălțimile lor.”
Deuteronomul 33:26-29 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Nimeni nu este ca Dumnezeul lui Iacov, care parcurge călare cerul ca să te ajute. El poate fi admirat când călătorește pe nori. Eternul Dumnezeu îți este un adăpost; și sub tine sunt brațele Lui eterne. El îi va alunga pe dușmani din fața voastră; și vă va zice: ‘Distrugeți-i!’. Israel va locui singur și la adăpost. Permanenta sursă de prosperitate a lui Iacov este protejată în țara cerealelor și a mustului. Acolo cerul lasă să cadă roua.» «Israel, ești (un popor) fericit! Cine mai este ca tine – un popor salvat de Iahve? El este atât apărarea și ajutorul tău, cât și sabia ta glorioasă. Dușmanii tăi vor dori să câștige favoarea ta; și tu vei călca peste înălțimile lor!»”
Deuteronomul 33:26-29 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Asemeni Domnului pe care Neamul lui Israel Îl are, Nu este nimenea, la fel. Pășește, peste ceruri, El – Călcând pe nori, cu măreție – În ajutor, ca să îi vie. Veșnic e Domnul Dumnezeu Și-un adăpost e El, mereu. Sub al Său braț, El – veșnic – are– Un loc menit pentru scăpare. Pe-ai tăi vrăjmași, necontenit, Din fața ta, i-a izgonit Și-n orice loc ai să-l găsești, Ți-a poruncit: „Să-l nimicești!” Teamă, în locuință, n-are A lui Israel adunare. Izvorul care a ieșit Din Iacov, e la loc ferit – Deoparte – într-o țară plină De grâu, de must și de lumină, Iar cerul, de deasupra lui, Rouă-i va da, pământului. Israele, ce pot a zice – Acuma – eu, decât, ferice! Ferice că îți este bine! Cine mai este ca și tine? Tu ești poporul Domnului, Ești mântuit de brațul Lui. Mereu, pentru al tău popor, El este scut și ajutor. El este sabia prin care, Slăvit ești tu, printre popoare. Vrăjmașii tăi, cei dușmănoși, Au să se-arate prietenoși; Are să calce-al tău popor, Mereu, peste-nălțimea lor.”
Deuteronomul 33:26-29 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
„Nu există nimeni ca Dumnezeul lui Ieșurun, care călărește pe cer în ajutorul tău și pe nori în măreția sa. Adăpost este Dumnezeul cel din vechime și pe pământ, brațe veșnice. L-a izgonit pe dușman dinaintea ta și a zis: «Nimicește-l!». Israél locuiește singur, în siguranță; fântâna lui Iacób este într-o țară cu grâu și must. Cerurile sale picură rouă. Fericit ești tu, Israél! Cine este ca tine, popor mântuit de Domnul – scutul ajutorului tău și sabia mândriei tale? Dușmanii tăi ți se vor supune, iar tu vei călca pe înălțimile lor”.
Deuteronomul 33:26-29 Noua Traducere Românească (NTR)
Nimeni nu este ca Dumnezeul lui Ieșurun, Care străbate călare cerurile ca să te ajute și Care trece pe nori cu măreție. Dumnezeul cel Veșnic este un adăpost, iar sub tine sunt brațele Lui veșnice. El îi va alunga pe dușmani dinaintea ta și va zice: «Nimiciți-i!». Israel va locui singur la adăpost. Izvorul lui Iacov este în țara grânelor și a mustului, unde cerul lasă să cadă roua. Ferice de tine, Israel! Cine este ca tine, un popor eliberat de DOMNUL? El este scutul și ajutorul tău și sabia ta glorioasă. Dușmanii tăi te vor linguși, iar tu vei călca peste înălțimile lor“.
Deuteronomul 33:26-29 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Nimeni nu este ca Dumnezeul lui Israel, El trece pe ceruri ca să-ți vină în ajutor, Trece cu măreție pe nori. Dumnezeul cel veșnic este un loc de adăpost Și sub brațele Lui cele veșnice este un loc de scăpare. El a izgonit pe vrăjmaș dinaintea ta Și a zis: ‘Nimicește-l.’ Israel este fără frică în locuința lui, Izvorul lui Iacov este deoparte, Într-o țară plină de grâu și de must, Și cerul lui picură roua. Ferice de tine, Israele! Cine este ca tine, Un popor mântuit de Domnul, Scutul care îți dă ajutor Și sabia care te face slăvit? Vrăjmașii tăi vor face pe prietenii înaintea ta, Și tu vei călca peste înălțimile lor.”