मर्कुस 16
16
येसु सिओसय उह्ति च्योक्सास्यावो
(मति २८:१-८; लुका २४:१-१२; युहन्ना २०:१-१०)
1सन्चबार राह्मसय, जब यहुदि धोओ दिन द्योका, मरियम मग्दलिनि, याकुबको आमा मरियम, र सलोमिइ येसुको ज्यानहाङ ल्यान्साकाय म्हक-म्हक त बासना वाङो मलम लेःआकानि। 2साताको ङ्हा अइतबारको दिन, बिहान सइबर च्योक्ति ओउ मोम्चोलम येसुको तेसहाङ आलाकाय। 3ओउमय ल्यामहाङ आल्धयमुतोकहाङ लयमय एतदाह्य्ति नोःकायाकाय, “निको लागि तेसहाङ पोको दह्य्लो राक्तिगमो ओउ ताह्ङो ब्लेकबाङ सुइ सारति बइनातहि खेचा?” 4तर जब ओउमय तेसहाङ दाहाकाय, ओउमयइ तेसताङ त्याउति योतोकहाङ तेसहाङ पोको दह्य्लो राक्तिगमो ओउ ताह्ङो ब्लेकबाङ, ङ्हाखाले यातताङ सारतिगमो ओउमयइ च्यवाकानि। 5ओउ मोम्चोलम तेसभित्र पोकाकाय, अनि भामो नाय लावओ यातचाक जवान गोय्चोकाय ङोइसयको थाउहाङ च्युःङ्तिमुओ च्यउति ओउमय माहा जोक्तो रयाकाय।
6तर ओउ जवान गोय्चो दाह्या, “निङ रइलाम! ङाइ चिःनाङ, निङखे क्रुसहाङ योकोति सातो नासरतको येसुकाय बोःङ्धयमुओ खेतेनय। तर येसुपाय इहाङ मुसास्याउल, येसुपाय सिओसय उह्ति च्योक्सास्यावो मुना। योनु, येसुकाय गमो थाउ इले खेना। 7द्याह निङ पाह्य्न, र येसुको चेलालम र बिसेस जाह्ङ्ति पत्रुसकाय इ खबर बइनु, ‘येसु निङसय ङ्हा गालिलहाङ आल्सास्यावो मुना। येसुइ निङकाय तोसास्यावो अनुसारले निङइ येसुकाय ओहाङ च्यउतेनानि।’”
8ओउमय तेससय बाहिर ग्ल्युह्ङाक्तिको तन्ति पाह्याकाय, धइतिदाह्य्सा रयो र ग्याह्ङोझ्यान्ते ओउमय माहा जोक्तो रिह्ङ्तिमुओ खेइतो। अनि ओउमयइ सुकायमा दोहमा तोनिलि, धइतिदाह्य्सा ओउमय माहा जोक्तो रयो खेइतो।
येसु मरियम मग्दलिनिको ङ्हा थासास्यावो
(मति २८:९-१०; युहन्ना २०:११-१८)
9[साताको ङ्हा अइतबारको दिन, बिहान सइबर येसु सिओसय च्योक्सास्यावापछि, येसु ङ्हाखे मरियम मग्दलिनिकहाङ थासास्यावा। ओउ मरियमकसयले येसुइ सात गोता लान रुःन्सास्यावो खेतो। 10माहा जोक्तो लिह्तिझ्यान्ते र्यातिमुओ येसुको चेलालमकहाङ मरियम आला, र लयइ च्यवो कुरा ओउमयकाय ल्हाक्ति छ्यानाकान। 11तर येसु जिउदोले मुसास्याउना त दाह्य्ति लयइ येसुकाय च्यवो कुरा ल्हाक्ति छ्यान्तिमा ओउमयइखे ओउको कुराकाय बिस्वास जाह्ङ्निलि।
येसु लयको निसचाक चेलानिसकहाङ थासास्यावो
(लुका २४:१३-३५)
12ओहाङसयको लोन्हे, येसुको निसचाक चेलानिस यरुसलेम सहरसय सहर बाहिरको ल्यामहाङ वाह्धय मुतोकहाङ, येसु ओउनिसकहाङ थासास्यावा। तर ओउतोक बेलाहाङ येसु अर्कोले रुपहाङ थासास्यावोझ्यान्ते, ओउनिसइ येसुकाय तह्य्साले खाइचुलु। 13तर लोन्हे ओउपाय येसु खेसास्याउना त दाह्य्ति चिःआपछि, ओउनिस द्याह्न्ति पाह्य्ति वाङाक्तिको लयनिसइ च्यवो कुरा अरु चेलालमकायमा ल्हाक्ति छ्यानाकाचु। तर ओउनिसको कुराकायमा ओउमयइ बिस्वास जाह्ङ्निलि।
येसु लयको एघार जना मुख्य चेलालमकहाङ थासास्यावो
(मति २८:१६-२०; लुका २४:३६-४९; युहन्ना २०:१९-२३; खबरदुत १:६-८)
14अनि लोह्न्तेहाङ, येसुको एघार जना चेलालम ब्रक्त मुति जेःधय मुतोकहाङ येसु ओउमयको ङ्हा थासास्यावा। येसुइ ओउमयको अबिस्वास र ओउमयको चाको ल्हुङतुकको कारनइ ओउमयकाय थत्सास्यावा। धइतिदाह्य्सा येसु सिओसय उह्ति च्योक्सास्यावो च्यवोलमको कुराकाय ओउमयइ बिस्वास जाह्ङो नाःआकिलि। 15अनि येसुइ चेलालमकाय तोसास्यावा, “सङ्सारको जुदा थाउहाङ आल्न, र जुदा मान्तालमकाय ङाको पेओ खबर प्रचार जाह्ङ्नु। 16ङाकाय बिस्वास जाह्ङो र बप्तिस्मा लेःओलमकायखे परमेस्वरइ मुक्ति बइसास्याउलेना। तर ङाकाय बिस्वास जाह्ङ्सा इन्कार जाह्ङोलमकायखे परमेस्वरइ दन्दको लागि गाल बइसास्याउलेना। 17ङाकाय बिस्वास जाह्ङोलमकुसिखे इ चिनोलम स्याउलेना— ओउमयइ ङाको मय्ङहाङ लानलम रुःन्ति ल्होक्लेनानि, र ओउमय नया-नउलो भासालमहाङ नोःलेनय। 18यदि ओउमयइ रु चुम्नानि अथबा बिख जेःनानि त खेयाकायमा, ओउमयकाय दोह पेमातोमा स्याउलेल। तर जब ओउमयइ रोगि-बिरामिलमकहाङ लयको क्रुत झाम्नानि, परमेस्वरइ ओउमयकाय स्याक्ताक्सा स्याउलेना।”
परमेस्वरइ येसुकाय लाङकाताङ आःल्सास्यावो
(लुका २४:५०-५३; खबरदुत १:९-११)
19जब प्रभु येसुइ लयको चेलालमकुस नोःति द्युम्सास्यावा, प्रभु परमेस्वरइ येसुकाय ओउमयकसय वेङ्ति लाङकाताङ च्युन्ति आःल्सास्यावा। अनि येसुखे परमेस्वरको ङोइसयको सम्मानित थाउहाङ च्युःङ्सास्यावा। 20ओहाङसयको येसुको चेलालम जुदा थाउहाङ आलाक्तिको मान्तालमकाय प्रचार जाह्ङाकानि। अनि प्रभुइ ओउमयकाय सहयोग जाह्ङ्सास्यावा, र ओउमयइ प्रचार जाह्ङो कुराकाय ग्याह्ङ्सिओ कामलम दुवारा सत्य प्रमानित जाह्ङ्ति बइसास्यावा।]#१६:२० नया नेम ङ्हापाय ग्रिक भासाहाङ लेखओ खेना र ओउबेलाहाङ मान्तालमइ जुदा कितापलम क्रुतइ लेखति तयार जाह्ङ्नितो। मान्तालमइ क्रुतइ लेखओ ङ्हाको कुनय-कुनय कितापलमहाङखे ओउ ताह्ङो कोस्थभित्र मुओ ९-२० पदको कुरालम लेखओ नाःआक्ल। आमेन।
Selectat acum:
मर्कुस 16: CHEP
Evidențiere
Partajează
Copiază
Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te
© 2024 (Active), Mother Tongue Translators Society and Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.