Matta 10
10
İsa, on iki öğrencisini yolluyor
(Markos 6:7‑13; Luka 9:1‑6)
1İsa on iki öğrencisini yanına çağırdı. Onlara şeytani ruhların#10:1 Şeytani ruhların Aslı “pis ruhların.” Cin için kullanılan bir ad. Cine tutulan insanın dince pak sayılmadığı için ibadete katılması yasak olduğunu açıklar. Ayrıca cinlerin insana yaptırdıkları pis işleri anlatır. üzerine yetki verdi. Böylece şeytani ruhları kovacak, her tür hastalığı ve sakatlığı iyileştireceklerdi.
2On iki elçinin adları şunlardır:
Birincisi, Petrus#10:2 Petrus Kaya demektir. lakabıyla tanınan Simun ve onun kardeşi Andreas,
Zebediʼnin oğlu Yakub ve onun kardeşi Yuhanna,
3Filipus ve Bartalmay,
Tomas ve vergi memuru Matta,
Alpay oğlu Yakub ve Taday,
4Yurtsever Simun ve İsaʼya ihanet eden Yahuda İskariyot.
5İsa bu on iki adamı hizmete gönderdi. Göndermeden önce onlara şu emirleri verdi: “Diğer milletlere gitmeyin, Samiriyelilerin#10:5 Samiriyeliler Başka halklarla karışmış Yahudilerden oluşan melez bir halk. hiçbir kasabasına girmeyin. 6Onun yerine kaybolmuş koyunlara benzeyen İsrail halkına gidin. 7Gittiğiniz her yerde ‘Göklerin Krallığı yaklaştı’ haberini bildirin. 8Hastaları iyileştirin, ölüleri diriltin, cüzzam hastalarını temiz kılın, cinleri kovun. Bu gücü karşılıksız aldınız, karşılıksız kullanın.
9Keselerinize altın, gümüş, ya da bakır almayın. 10Yolculuk için yiyecek torbası, yedek gömlek, sandalet ya da değnek almayın. Çünkü işçi yiyeceğini hak eder. 11Hangi kasabaya, hangi köye girerseniz, orada saygıdeğer biri var mı diye araştırın. Ayrılana kadar o kişinin evinde kalın. 12O eve girerken ona esenlik dileyin. 13Evdekiler buna layıksa, dilediğiniz esenlik onların üzerine kalsın. Ama layık değillerse, esenlik dileğiniz size geri dönsün. 14Eğer bir ev ya da kasaba halkı sizi iyi karşılamaz ve söylediklerinizi dinlemezse, o yerden ayrılın. Ayrılırken de ayaklarınızın tozunu silkin.#10:14 Ayaklarınızın tozunu silkin. Bu davranış kasaba halkını artık imansız putperestler olarak saydıklarını gösterir. 15Size doğrusunu söylüyorum: Dünyanın yargılanacağı günde Sodom ve Gomora#10:15 Sodom ve Gomora Aşırı kötülükleri yüzünden Allah tarafından cezalandırılan iki şehir. o kasabadan daha hafif bir ceza alacaklar.
Gelecek sıkıntılar
16Bakın, ben sizi koyunlar gibi kurtların arasına yolluyorum. Bunun için yılan gibi akıllı ve güvercin gibi zararsız olun. 17İnsanlardan sakının! Çünkü sizi dava yerlerine teslim edecekler ve toplantı yerlerinde kamçılayacaklar. 18Benim yüzümden sizi valilerin ve kralların önüne getirecekler. Bu sizin için onlara ve diğer milletlere şahitlik etme fırsatı olacak. 19Onlar sizi dava yerlerine teslim edince, neyi nasıl söyleyeceğiz diye, hiç kaygılanmayın. Çünkü o anda söyleyeceğiniz sözler size verilecek. 20Zaten konuşan siz olmayacaksınız, sizin içinizde konuşan Göksel Babanızʼın Ruhu olacak.
21Kardeş kardeşi, baba da evladını ölüme teslim edecek. Çocuklar da anne babalarına karşı ayaklanıp onları öldürtecekler. 22Benim adım yüzünden herkes sizden nefret edecek. Ama kim sonuna kadar dayanırsa, o kurtulacak. 23Size bir kasabada eziyet ederlerse, başka kasabaya kaçın. Size doğrusunu söylüyorum: İnsan Oğlu gelene kadar siz İsrailʼdeki kasabaları dolaşmayı bitiremezsiniz.
24 Öğrenci öğretmeninden, köle de efendisinden üstün değildir. 25Yeter ki, öğrenci öğretmeniyle, köle de efendisiyle aynı durumda olsun. Evin efendisine Şeytan#10:25 Şeytan Sineklerin efendisi anlamına gelen Baalzevuv adının tercümesidir. İsrail halkının Baalzevul (Yüksek yerin tanrısı) adlı bir Filist tanrısına taktığı alaylı bir isimdir. derlerse, ev halkına neler demezler!
Kimden korkmamız lazım
26Bunun için onlardan korkmayın. Çünkü açığa çıkarılmayacak üstü kapalı bir şey yoktur. Bilinmeyecek gizli bir şey de yoktur. 27Size karanlıkta ne söylediysem, onu aydınlıkta söyleyin. Kulağınıza fısıldanan sözleri evin çatısından duyurun. 28Bedeni öldüren ama ruhu öldürmeye gücü olmayanlardan korkmayın. Yalnız Allahʼtan korkun. Oʼnun hem ruhu hem de bedeni cehennemde yok etmeye gücü vardır. 29İki serçe kuşu bir bakır paraya#10:29 Bakır paraya Assarion, işçinin günde kazandığı denariusun on altıda biri değerindedir. Kuruş. satılmıyor mu? Fakat Babanızʼın haberi olmadan onlardan bir tanesi bile yere düşmez. 30Saçınızın her teli bile sayılmıştır. 31Onun için korkmayın. Siz birçok serçeden daha değerlisiniz.
32Her kim bana ait olduğunu insanların önünde duyurursa, ben de onun bana ait olduğunu gökte olan Babamʼın önünde duyuracağım. 33Ama her kim beni insanların önünde reddederse, ben de onu gökte olan Babamʼın önünde reddedeceğim.
İsaʼya layık olmak
34Yeryüzüne barış getirmeye geldiğimi sanmayın. Barış değil, kılıç getirmeye geldim. 35Çünkü ben bir adamın babasıyla arasını açmaya geldim. Kızın annesiyle ve gelinin kaynanasıyla arasını açmaya geldim. 36İnsanın düşmanı kendi ev halkı olacak.#10:36 Mika 7:6
37Kim annesini ve babasını benden daha çok severse, o bana layık değildir. Kim oğlunu ya da kızını benden daha çok severse, o da bana layık değildir. 38Çarmıhını yüklenip peşimden gelmeyen kişi bana layık değildir.#10:38 Çarmıhını yüklenip Acıyı, zorlukları, hatta ölümü göze almak anlamında. 39Kim canını kurtarmak isterse onu kaybedecek. Ama kim canını benim uğruma kaybederse onu bulacak.
40Kim sizi kabul ederse, o beni de kabul etmiş olur. Kim beni kabul ederse, beni göndereni de kabul etmiş olur. 41Kim bir peygamberi, peygamber olduğu için kabul ederse, o peygamberle aynı ödülü alacak. Kim doğru bir kişiyi doğru olduğu için kabul ederse, o doğru kişiyle aynı ödülü alacak. 42Her kim, bu basit kişilerden birine öğrencim olduğu için sadece bir bardak soğuk su verirse, size doğrusunu söylüyorum: ödülsüz kalmayacak.”
Selectat acum:
Matta 10: TTT
Evidențiere
Partajează
Copiază
Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te
Temel Türkçe Tercüme İncil™
Telif hakkı © 2023 Biblica Inc., The Translation Trust, OM UK ve Global Nomads
İzinle kullanılmıştır. Bütün haklar dünya çapında saklıdır.
Basic Turkish New Testament™
Copyright © 2023 by Biblica, Inc., The Translation Trust, OM UK and Global Nomads
Used with permission. All rights reserved worldwide.