YouVersion
Pictograma căutare

Luka 12

12
Kimnen qorqıw kerek?
(Mat 10:26-31)
1Sonıń arasında kóp mıńlaǵan adamlar jıynalıp, bir-birine tıǵılısıp turdı. Iysa aldı menen Óz shákirtlerine sóz baslap, bılay dedi:
– Pariseylerdiń ashıtqısınan, yaǵnıy eki júzlilikten saq bolıńlar! 2Ashılmaytuǵın hesh qanday sır, bilinbeytuǵın hesh qanday jasırın nárse joq. 3Sonlıqtan qarańǵıda aytqanıńız jaqtıda esitiledi, bekitiwli qapı artında qulaqqa sıbırlap aytqanıńız úylerdiń tóbesinen járiyalanadı.
4Meniń sizlerge, doslarıma aytatuǵınım: deneni óltirse de, bunnan soń basqa hesh nárse isley almaytuǵınlardan qorqpańlar! 5Biraq kimnen qorqıwıńız kerek ekenin aytayın: óltirgennen keyin, dozaqqa taslaytuǵın Qúdireti kúshli Qudaydan qorqıńlar. Awa, sizlerge aytatuǵınım: Onnan qorqıńlar. 6Bes shımshıq eki tiyinǵa satılmay ma? Solay bolsa da, olardıń hesh birin de Quday umıtpaydı. 7Baslarıńızdaǵı shashlardıń bári de Qudayǵa sanawlı. Sonlıqtan qorqpańlar: kóp shımshıqlardan sizler qımbatlıraqsızlar.
8Sizlerge aytatuǵınım: kim de kim Meni adamlar aldında tán alsa, Adam Ulı da onı Qudaydıń perishteleriniń aldında tán aladı. 9Al kim de kim Meni adamlar aldında tán almasa, onıń ózi de Qudaydıń perishteleriniń aldında tán alınbaydı.
10Adam Ulına qarsı bir sóz aytqan hár bir adam keshiriledi, biraq Muxaddes Ruwxqa til tiygizgen adam keshirilmeydi.
11Sizlerdi májilisxanalarǵa, basshılarǵa hám hákimlerge aparǵanda, qalay juwap beriwdi yamasa ne aytıwdı qayǵırmańlar. 12Sebebi ne aytıw kerek ekenin sizlerge sol waqıtta Muxaddes Ruwx úyretedi.
Aqılsız bay
13Xalıq arasınan birew Iysaǵa:
– Ustaz, ájaǵama ayt, miyrastı meniń menen bólissin, – dedi.
14Iysa oǵan:
– Kim Meni sizlerge qazı yamasa miyraslardı bóliwshi etip qoydı? – dedi. 15Sońınan xalıqqa: – Abaylańlar, dúnyaxorlıqtan saq bolıńlar! Óytkeni adamnıń ómiri onıń mal-múlkiniń kópligine baylanıslı emes, – dep, 16olarǵa mınaday tımsal keltirdi:
– Bir bay adamnıń egislik jeri mol zúráát beripti. 17Ol óz-ózine: «Ne islesem eken? Ónimlerimdi jıynap qoyatuǵın jerim joq», – dep pikir júrgizipti. 18Sońınan:
– Bılay isleymen: ǵállexanalarımdı buzıp, olardı úlkeytip salaman hám sol jerge barlıq ǵállem menen mal-múlkimdi jıynap qoyaman. 19Sońınan óz janıma bılay deymen: «Janım, kóp jılǵa jetetuǵın mol dúnyań bar. Endi dem al, iship-jep, kewlińdi xoshla», – depti. 20Biraq Quday oǵan:
– Háy, aqmaq, búgin túnde seniń janıń alınadı. Sonda seniń jıynap-tergenleriń kimge qaladı? – depti.
21Ózi ushın baylıq jıynap, Quday aldında sıqmar bolǵan adamnıń awhalı usınday boladı.
Táshiwishlenbeńler!
(Mat 6:25-34)
22Iysa shákirtlerine bılay dedi:
– Sonlıqtan sizlerge aytatuǵınım: ne jeymiz dep, janıńız ushın, ne kiyemiz dep, deneńiz ushın táshiwishlenbeńler! 23Jan awqattan, dene kiyimnen artıq. 24Ǵarǵalarǵa qarańlar: olar ekpeydi de, ormaydı da. Olardıń ya dán saqlaǵıshları, ya ǵállexanaları joq. Biraq, Quday olardı asıraydı. Al sizler quslardan qanshelli qımbatlısızlar! 25Táshiwishleniw sebepli, kim sizlerdiń arańızda óz ómirin bir saatqa bolsa da uzayta aladı? 26Eger usınday kishkene nárse qolıńızdan kelmese, basqa nárseler haqqında táshiwishleniwdiń nege keregi bar? 27Lala gúlleriniń qalay ósip turǵanına qarańlar! Olar miynet te etpeydi, jip te iyirmeydi. Al sizlerge aytatuǵınım: Sulayman da óziniń sán-saltanatında usılardıń birewindey sánli kiyinbegen edi. 28Eger búgin dalada ósip turǵanı menen, erteń oshaqqa taslanatuǵın shópti Quday usılay kiyindirse, sizlerdi olardan da artıq kiyindirmes pe edi, háy, isenimi azlar! 29Sonlıqtan da, ne iship, ne jeytuǵınıńızdı izlep, táshiwishlenbeńler. 30Sebebi usılardıń bárin bul dúnyaǵa tiyisli adamlar izlep júredi. Sizlerdiń usılarǵa mútáj ekenińizdi Ákeńiz biledi. 31Onıń ornına, Qudaydıń Patshalıǵın izlep júrińler, sonda bular sizlerge qosımsha etip beriledi.
32Háy, kishkene pada, qorqpa! Ákeńiz sizlerge Patshalıqtı beriwdi maqul taptı. 33Mal-múlkińizdi satıp, qayır-sadaqa berińler. Ózlerińizge tozbaytuǵın qalta islep, aspanda tawısılmaytuǵın ǵáziyne jıynańlar. Ol jerge urı da jaqınlamaydı, kúye de túsip jemeydi. 34Óytkeni baylıǵıńız qay jerde bolsa, júregińiz de sol jerde boladı.
Iysanıń qayta keliwine tayar bolıw
(Mat 24:45-51; Mrk 10:38; 13:34-36)
35– Bellerińiz buwıwlı bolıp, shıralarıńız janıp tursın! 36Xojayını neke toydan qaytıp kelip, esikti qaqqanda, oǵan dárriw ashıw ushın kútip turǵan xızmetshilerdey bolıńlar. 37Xojayını kelgende olardıń sergek bolıp turǵanın kórse, sol xızmetshiler baxıtlı! Sizlerge shının aytaman: ol belin buwıp, xızmetshilerin otırǵızıp, ózi olarǵa xızmet etedi. 38Eger xojayını tún ortasında yamasa tań atqanda kelip, xızmetshileriniń oyaw turǵanın kórse, onda sol xızmetshiler qanday baxıtlı! 39Mınanı bilip qoyıńlar: eger úy iyesi urınıń qashan keletuǵının bilse, ol úyine urınıń buzıp kiriwine jol qoymas edi. 40Sizler de tayar bolıp turıwıńız shárt! Sebebi Adam Ulı sizler oylamaǵanda keledi.
41Sonda Petr:
– Iyem, Sen bul tımsaldı tek bizlerge aytıp atırsań ba yamasa hámmege me? – dedi.
42Iyemiz bılay dedi:
– Úy iyesi úy-ishimdegilerge tiyisli awqatın waqtında bersin dep, olardıń ústinen tayınlaǵan isenimli hám aqıllı úy basqarıwshı kim? 43Iyesi kelgende onıń solay islep atırǵanın kórse, sol xızmetshi qanday baxıtlı! 44Sizlerge shının aytıp turman: iyesi onı óziniń pútkil mal-múlkin basqarıwshı etip tayınlaydı. 45Eger sol xızmetshi ishinen: «Iyem tez kele qoymas» dep, malaylar hám shorılardı sabap, iship-jep, más bola baslasa, 46sonda sol xızmetshiniń iyesi kútpegen kúni hám oylamaǵan waqıtta kelip, onı ayawsız jazalap, isenbeytuǵınlardıń awhalına saladı.
47Iyesiniń erkin bilse de tayar turmaǵan, onıń erki boyınsha is tutpaǵan xızmetshi kóp tayaq jeydi. 48Al onıń erkin bilmegen hám jazaǵa turarlı is islegen xızmetshi az tayaq jeydi. Kimge kóp berilgen bolsa, onnan kóp talap etiledi. Kimge kóp isenip tapsırılsa, onnan kóbirek soraladı.
Masiyx ushın bolatuǵın ayırılısıwlar
(Mat 10:34-36)
49– Men dúnya júzine ot salıwǵa keldim. Onıń házir-aq jalınlap ketiwin qanshelli qáler edim! 50Men júdá awır azap-hásiretti basımnan keshiriwim tiyis. Bul orınlanǵansha, qanshelli qıynalaman! 51Meni jer júzine tınıshlıq ákelgen, dep oylap atırsız ba? Yaq, deymen sizlerge: alawızlıq ákelgenmen. 52Óytkeni bunnan bılay, bir úyde bes adam bolsa, olar óz ara bólinedi. Úshewi ekewine qarsı, ekewi úshewine qarsı boladı. 53Ákesi ulına, ulı ákesine qarsı, anası qızına, qızı anasına qarsı, qáyin enesi kelinine, kelini qáyin enesine qarsı bolıp bólinedi.
54Sońınan Iysa xalıqqa da bılay dedi:
– Sizler batıstan bir bulttıń kóterilgenin kórgenińizde, dárriw: «Jawın jawadı» deysizler hám sonday boladı da. 55Qubla samalı eskende: «Kún ıssı boladı» deysizler hám sonday boladı da. 56Háy, eki júzliler! Jer hám aspannıń túsin anıqlay aladı ekensiz, nege házirgi waqıttıń rayın anıqlay almaysızlar?
57Neniń durıs ekenin nege ózlerińiz sheshe almaysızlar? 58Birew saǵan qarsı daw kóterip, seni qazıǵa alıp baratırǵanda, jolda onıń menen jarasıwǵa tırıs. Olay etpeseń, ol seni qazınıń aldına aparadı, qazı seni xızmetkerge tapsıradı, al xızmetker seni qamap taslaydı. 59Saǵan aytatuǵınım: sońǵı tiyinińdi tólep tawıspaǵanıńsha, ol jerden hasla shıǵa almaysań.

Selectat acum:

Luka 12: QrqMK22

Evidențiere

Partajează

Copiază

None

Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te