JUAN 20
20
U caapúut cuxtal Jesús
(Mt 28.1-10; Mr 16.1-8; Lc 24.1-12)
1Tu yáax kiin ti' le winalo', láili' éekjoch'e'ene' ma'ili' píik sáasaque' j bin María Magdalena te j mucnalo', ca tu yilaj lukesa'an le tuunich cu maquic u jool le mucnalo'. 2Áalcabil j binic tac tu'ux yaan Pedro yéetel le u láak aj canbal jach yaabilta'an tumen Jesuso', ca tu ya'alaj ti'ob: Dzo'oc u lukesa'al Yuumtzil ti' le mucnalo', ma' c ojel tu'ux dza'abi'.
3Pedro yéetel le u láak aj canbalo' jóoko'ob túune', ca j bino'ob te j mucnalo'. 4Tu ca'a túulalo'ob queet u yáalcabo'ob ca'achi' ba'ale' le u láak aj canbalo' mas chich áalcabnajic ti' Pedro ca j kuch te j mucnalo'. 5Tu ch'enebtaj ca tu yilaj le nooko'ob dza'an te'elo', ba'ale' ma' j ooqui'. 6Paachil ti'e' j kuch Simón Pedro, lela' j ooc te j mucnalo'. Tu yilaj xan le nooko'ob dza'an te'elo'. 7Tu yilaj xan le nook meyajnaj u ti'al u to'obol u pool Jesuse' ma' dza'an yéetel le u láak nooko'obo', ba'ale' to'an jun páayil. 8Ooc túun xan le u láak aj canbalo', le máax j kuch táanil te j mucnalo', ca tu yilaj le ba'ax j úucho, ca j ocsaj óolnaji'. 9Tumen ma' u na'ato'ob ca'ach le Quili'ich Dzíibo'obo', wa kaabéet u caapúut cuxtal Jesús ti' le quimeno'obo'. 10Le aj canbalo'ob túuno' j suunajo'ob tu yotocho'ob.
Jesuse' cu chicbesicuba ti' María Magdalena
(Mr 16.9-11)
11Ba'ale' Maraie' j p'áat táancab táan u yokol tu tzéel le mucnalo'. Ca'aliquil táan u yokole' j chinlaj u ti'al paacat ichil le mucnalo', 12ca tu yilaj ca'a túul ángelo'ob sactac u nooko'ob, culucbalo'ob tu'ux dza'an ca'ach u wíinclil Jesús; jun túule' tu'ux yanji' u pool, u láake' tu'ux yanji' u yooc. 13Le ángelo'obo' tu káat chi'ito'ob ti': Co'olel, ¿ba'axten táan a wokol? Leti'e' tu ya'alaj ti'ob: Tumen dzo'oc u bisa'al in Yuumtzil, cu dzo'ocole' ma' in wojel tu'ux dza'abi'.
14Le ca tu ya'alaj lela', tu sutaj u yiche' ca tu yilaj Jesús ti' yaan te'elo', ba'ale' ma' u yojel wa Jesusi'. 15Jesuse' tu káat chi'itaj ti': co'olel, ¿ba'axten táan a wokol? ¿Máax ca caxtic? Leti'e' tu tuclaje' leti' le máax canantic le huerto' ca tu ya'alaj ti': Dzuul wa teech bise', a'alten tu'ux ta dzáa, u ti'al ca in bise.
16Jesuse' tu ya'alaj túun ti': ¡María! Leti'e' tu sutubae' ca tu ya'alaj ti' ich hebreo: ¡Raboni! U káat u ya'ale' aj ca'anbesaj.
17Jesuse' tu ya'alaj ti': Ma' a machiquen, tumen ma' na'acquen tac tu'ux yaan in Taata máax a Taataex xan, in Kue' Junab, a Kue'ex xan.
18María Magdalenae' j bin túun u ya'al ti' le aj canbalo'obo' leti'e' dzo'oc u yilic Yuumtzil máax a'al le ba'alo'ob ti'a'.
Jesuse' cu chíicbesicubáa ti' le aj canbalo'obo'
(Mt 28.16-20; Mr 16.14-18; Lc 24.36-49)
19Láili' ti' le kiino', u yáax kiin le semanao', le ca j áakabchaje'; j much'laj le aj canbalo'obo' ca tu kalo'ob le jool najo'obo' tumen sajaco'ob ti' le judíobo'. Jesuse' j ooque' a yanji' chúumuc ti' le aj canbalo'obo', ca tu ya'alaj ti'ob: Yanac te'ex jéedzel.
20Cu dzo'ocol u ya'alic lela', tu ye'esaj ti'ob u kabo'ob yéetel u ch'ala'atel. Leti'ob túune', le ca tu yilajo'ob Yuumtzile' qui'imacchaj u yóolo'ob. 21Jesuse' tu ya'alaj ti'ob tu ca'a téen: Yanac te'ex jéedzel. Je'el bix tu túuxtilaquen le Taatao' bey xan quin túuxtique'ex te'ex.
22Ca jóopsajnaj tu yóokolo'ob ca tu ya'alaj ti'ob: Kame'ex le Quili'ich Pixano'. 23Ti' le máaxo'ob ca sa'atsique'ex u kebano'obe', sa'atsa'an ti'ob. Ti' le máaxo'ob ma' táan a sa'atsique'ex u kebano'obe', ma' sa'atsa'an ti'obi'.
Tomase' cu yilic le caapúut cuxa'an Yuumtzilo'
24Ba'ale' Tomase', jun túul ti' le doce aj canbalo'obo', le máax cu ya'ala'al Dídimo ti'e', mina'an tu yéetelo'ob le ca j taal Jesuso'. 25Le u láak aj canbalo'ob tu ya'alajo'ob ti': Dzo'oc c ilic Yuumtzil. Ba'ale' Tomase' tu ya'alaj ti'ob: Wa ma' tin wilic tu kabo'ob u jool le clavo'obo', yéetel ca in woques u yaal in kabo'ob tu'ux ooc le clavo'obo', yéetel ca in woques in kab tu ch'ala'atele', ma' tu páajtal in wocsaj óoltic.
26Cu dzo'ocol u máan ocho kiino'obe', much'ucbal le aj canbalo'ob tu ca'a téen ti' jun p'éel naj, ti' yaan Tomás túun, tu yéetelo'obe'. Quex kala'an le jool najo'obo', Jesuse' j ooqui' ca tu dzáajubáa chúumuc ti'ob, ca tu ya'alaj ti'ob: Yanac te'ex jéedzel.
27Cu dzo'ocole' ca tu ya'alaj ti' Tomás: Oques u yaal a kab te'ela', pact in kabo'ob; tich' a kabo' ca a woques tin ch'ala'atel. Xu'uluc a ca'a p'éel óolal, ocsaj óolnen.
28Tomase' tu núucaj ti': ¡In Yuumtzil, in Ku! 29Jesuse' tu ya'alaj ti': Tomás, tumen ta wiljene' ocsaj óolnajech. Qui'imac u yóolo'ob le máaxo'ob ocsaj óolnajo'ob quex ma' tu yiljeno'obi'.
Ba'ax o'olal dzíibta'ab le dzíibil ju'una'
30Jesuse' tu beetaj u láak ya'abcach chíiculalo'ob tu táan u aj canbalo'ob ma' dzíibta'ano'ob ti' le dzíibil ju'una'. 31Ba'ale' lelo'oba' dzíibta'ano'ob u ti'al ca a wocsaj óolte'ex Jesuse' leti' le Cristoo', u Paal Ku, yéetel u ti'al ca yanac te'ex cuxtal le quéen a wocsaj óolte'exe'.
Selectat acum:
JUAN 20: MAYADC
Evidențiere
Partajează
Copiază
Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te
Biblia Maya de Yucatán © Sociedades Bíblicas Unidas, 1992.