Estera 8
8
Decretul pentru apărarea iudeilor
1În aceeași zi, împăratul Ahașveroș i‑a dat împărătesei Estera casa lui Haman, vrăjmașul iudeilor. Și Mardoheu a venit înaintea împăratului, căci Estera spusese că erau rude#8:1 Lit. „cine era el pentru ea”.. 2Împăratul și‑a scos inelul#Est. 3:10. cu pecete pe care‑l luase înapoi de la Haman și i l‑a dat lui Mardoheu, iar Estera l‑a pus pe Mardoheu peste casa lui Haman.
3Apoi, Estera i‑a vorbit din nou înaintea împăratului. A căzut la picioarele lui, a plâns, l‑a rugat să înlăture urmările răutății lui Haman, agaghitul, și planul întocmit împotriva iudeilor. 4Împăratul i‑a întins Esterei sceptrul#Est. 4:11; 5:2. de aur și ea s‑a ridicat și a stat în picioare înaintea împăratului. 5Estera a zis: „Dacă împăratul găsește cu cale și dacă am căpătat trecere înaintea lui, dacă i se pare cuvenit împăratului și dacă eu sunt plăcută înaintea lui, să scrie să se oprească scrisorile lui Haman, agaghitul, fiul lui Hamedata, trimise de el pentru a‑i nimici pe iudeii care sunt în toate provinciile împăratului. 6Căci cum aș putea eu să văd nenorocirea#Est. 7:4. Neem. 2:3. care ar atinge poporul meu și cum aș putea să văd pieirea celor din neamul meu?” 7Împăratul Ahașveroș le‑a zis împărătesei Estera și iudeului Mardoheu: „Iată, i‑am#Est. 8:1. Pr. 13:22. dat Esterei casa lui Haman, care a fost atârnat de stâlp pentru că întinsese mâna împotriva iudeilor. 8Cât despre voi, scrieți în numele împăratului cum veți găsi de cuviință cu privire la iudei și pecetluiți cu inelul împăratului, pentru că un edict scris în numele împăratului și pecetluit cu inelul împăratului nu poate fi#Est. 1:19. Dan. 6:8,12,15. desființat.”
9Scribii împăratului au fost chemați#Rut 3:12. în vremea aceea, în a douăzeci și treia zi a lunii a treia, adică luna Sivan, și edictul dat de Mardoheu le‑a fost trimis în scris iudeilor, satrapilor, guvernatorilor și dregătorilor celor o sută douăzeci și șapte de provincii așezate de la India#Est. 1:1. până în Etiopia, fiecărei provincii după#Est. 1:22; 3:12. scrierea ei, fiecărui popor în limba lui și iudeilor după scrierea și limba lor. 10Mardoheu a scris#Est. 3:12,13. 1Rg. 21:8. edictul în numele împăratului Ahașveroș și l‑a pecetluit cu inelul împăratului. Apoi a trimis scrisorile prin curieri care călăreau pe cai de poștă, pe armăsari din serviciul imperial. 11Astfel, împăratul le dădea voie iudeilor, în oricare cetate ar fi fost, să se adune și să‑și apere viețile, să‑i nimicească, să‑i ucidă și să‑i distrugă pe oamenii înarmați din orice popor sau provincie care s‑ar fi arătat dușmani, pe copii și pe femei și să le jefuiască#Est. 9:10,15,16. averile. 12Era rânduită o singură zi#Est. 3:13; 9:1. în toate provinciile împăratului Ahașveroș, și anume în a treisprezecea zi a lunii a douăsprezecea, adică luna Adar. 13O copie a celor ce au fost scrise urma să fie trimisă ca lege#Est. 3:14,15. în fiecare provincie, dând de știre tuturor popoarelor că iudeii trebuiau să fie pregătiți pentru ziua aceea, ca să le răspundă vrăjmașilor lor pe măsură. 14Curierii călări pe cai de poștă, pe armăsari din serviciul imperial, au plecat repede și în mare grabă, după porunca împăratului. Edictul a fost publicat și în cetatea Susa.
Biruința iudeilor asupra dușmanilor
15Mardoheu a ieșit din prezența împăratului cu o haină împărătească violetă și albă, cu o coroană mare de aur și cu o robă de in subțire și de purpură. Cetatea Susa#Est. 3:15. Pr. 29:2. striga și se bucura. 16Pentru iudei nu era decât lumină, fericire, bucurie și slavă. 17În fiecare provincie și în fiecare cetate, pretutindeni unde ajungea cuvântul împăratului – edictul lui –, a fost între iudei bucurie și veselie, ospăț și zi#Est. 9:19,22. 1Sam. 25:8. de sărbătoare. Și mulți locuitori ai imperiului s‑au făcut#Ps. 18:43. iudei, pentru că îi apucase frica#Est. 9:2. Gen. 35:5. Ex. 15:16. Dt. 2:25; 11:25. de iudei.
Selectat acum:
Estera 8: EDCR
Evidențiere
Partajează
Copiază
Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te
Copyrightul pentru Ediția Dumitru Cornilescu Revizuită (EDCR) © 2022 aparține British and Foreign Bible Society / Societății Biblice pentru Răspândirea Bibliei în Anglia și Străinătate și Societății Biblice Interconfesionale din România.