1 Samuel 15
15
Saul este lepădat ca rege
1Samuel i‑a zis lui Saul: „Pe#1Sam. 9:16. mine m‑a trimis DOMNUL să te ung rege peste poporul Lui, peste Israel. Așadar, ascultă glasul DOMNULUI. 2Așa vorbește DOMNUL Oștirilor: «Voi pedepsi felul în care s‑a purtat Amalec cu Israel, când i‑a#Ex. 17:8,14. Num. 24:20. Dt. 25:17‑19. stat în drum la ieșirea lui din Egipt. 3Așadar, du‑te, atacă‑l pe Amalec și dă spre nimicire#15:3 Ebr. ḥāram „a pune deoparte”, „a scoate din uzul obișnuit”, „a pune sub interdicție”, „a da spre nimicire” (Num. 21:2,3). Odată scoase din uzul profan și devenite tabu, lucrurile sau persoanele din această categorie nu mai puteau fi răscumpărate și erau nimicite. tot#Ios. 6:17,21. ce‑i al lui; să nu cruți, ci să dai pieirii bărbat și femeie, copil și prunc, bou și oaie, cămilă și măgar!»”
4Saul a strâns poporul și l‑a numărat la Telaim: erau două sute de mii de oameni pedeștri și zece mii de oameni din Iuda. 5Saul a mers până la cetatea lui Amalec și s‑a pus la pândă în vale#15:5 Ebr. nahal denumește în sens precis un ued (wadi), o vale prin care se scurg torenții creați de ploile sezoniere.. 6Saul le‑a zis cheniților#Num. 24:21. Jud. 1:16; 4:11.: „Duceți‑vă! Plecați! Ieșiți#Gen. 18:25; 19:12,14. Ap. 18:4. din mijlocul lui Amalec, ca să nu vă nimicesc împreună cu el, căci#Ex. 18:10,19. Num. 10:29,32. voi le‑ați arătat bunăvoință fiilor lui Israel când au ieșit din Egipt!” Și cheniții au plecat din mijlocul lui Amalec. 7Saul#1Sam. 14:48. l‑a bătut pe Amalec de la Havila#Gen. 2:11; 25:18. până spre Șur#Gen. 16:7., care este în dreptul Egiptului. 8L‑a prins viu pe Agag, regele lui Amalec, și a dat tot poporul#1Sam. 30:1. spre nimicire, trecându‑l prin ascuțișul sabiei. 9Dar Saul și poporul l‑au cruțat#1Sam. 15:3,15. pe Agag și n‑au vrut să dea spre nimicire ce era mai bun din turme și din cirezi – animalele îngrășate, mieii grași și tot ce era mai bun –, ci au dat spre nimicire numai lucrurile care erau vrednice de dispreț și fără valoare.
10Cuvântul DOMNULUI i‑a vorbit lui Samuel astfel: 11„Îmi pare rău#1Sam. 15:25. Gen. 6:6,7. 2Sam. 24:16. că l‑am pus pe Saul rege, căci se abate#Ios. 22:16. 1Rg. 9:6. de la Mine și nu îndeplinește#1Sam. 15:3,9. 1Sam. 13:13. poruncile Mele.” Samuel#1Sam. 15:35. 1Sam. 16:1. s‑a mâhnit#15:11 Ebr. ḥāra „a se aprinde” (de mânie, indignare, pasiune). și a strigat către DOMNUL toată noaptea. 12S‑a trezit dis‑de‑dimineață, ca să iasă în întâmpinarea lui Saul. Atunci i s‑a dat de veste: „Saul s‑a dus la Carmel#Ios. 15:55. și, iată, și‑a înălțat un semn de biruință#15:12 Ebr. yād, aici cu sensul de „monument”. Vezi și 2Sam. 18:18. Is. 56:5. 1Cr. 18:3., apoi s‑a întors și, trecând mai departe, s‑a coborât la Ghilgal.”
13Samuel s‑a dus la Saul, și Saul i‑a zis: „Fii binecuvântat#Gen. 14:19. Jud. 17:2. Rut 3:10. de DOMNUL! Am împlinit cuvântul DOMNULUI!” 14Samuel i‑a zis: „Dar ce înseamnă acest behăit de oi care ajunge la urechile mele și acest muget de vite pe care‑l aud?” 15Saul a zis: „De la amaleciți le‑au adus. Este ceea ce a cruțat#1Sam. 15:9,21. Gen. 3:12. Pr. 28:13. poporul: ce era mai bun în turme și în cirezi, ca să-I aducă jertfe DOMNULUI, Dumnezeului tău. Dar pe celelalte le‑am dat spre nimicire.” 16Samuel i‑a zis lui Saul: „Ajunge! Îți voi spune ce mi‑a vorbit DOMNUL astă‑noapte.” Și Saul i‑a zis: „Vorbește!”
17Samuel a zis: „Oare, când#1Sam. 9:21. te vedeai mic în ochii tăi, n‑ai ajuns tu căpetenia semințiilor lui Israel și nu te‑a uns DOMNUL rege peste Israel? 18DOMNUL ți‑a încredințat o misiune#15:18 Lit. „te-a trimis pe cale”. Aceeași expresie în 1Sam. 15:20.: «Du‑te și dă‑i spre nimicire pe păcătoșii aceia, pe amaleciți; războiește‑te cu ei până îi vei nimici!» 19De ce n‑ai ascultat de glasul DOMNULUI? De ce te‑ai grăbit să iei pradă și ai făcut ce este rău înaintea DOMNULUI?” 20Saul i‑a răspuns lui Samuel: „Am#1Sam. 15:13. ascultat de glasul DOMNULUI și am împlinit misiunea pe care mi‑a încredințat‑o DOMNUL. L‑am adus pe Agag, regele lui Amalec, iar pe amaleciți i‑am dat spre nimicire. 21Poporul#1Sam. 15:15. a luat din prada de război oi și boi – primele roade din ce era dat spre nimicire –, ca să‑I aducă jertfe DOMNULUI, Dumnezeului tău, la Ghilgal.” 22Samuel a zis:
„Îi plac#Ps. 50:8,9. Pr. 21:3. Is. 1:11‑13,16,17. Ier. 7:22,23. Mica 6:6‑8. Evr. 10:6‑9. DOMNULUI mai mult arderile‑de‑tot și jertfele
decât ascultarea de glasul DOMNULUI?
Iată, ascultarea#Ecl. 5:1. Os. 6:6. Mt. 5:24; 9:13; 12:7. Mc. 12:33. face mai mult decât jertfele,
și supunerea – mai mult decât grăsimea berbecilor.
23Răzvrătirea este ca păcatul ghicirii,
iar încăpățânarea – ca nelegiuirea și terafimii.
Fiindcă ai lepădat cuvântul DOMNULUI,
te‑a lepădat#1Sam. 13:14. și El ca rege!”
24Atunci Saul#2Sam. 12:13. i‑a zis lui Samuel: „Am păcătuit, căci am călcat porunca DOMNULUI și cuvintele tale; mă temeam#Ex. 23:2. Pr. 29:25. Is. 51:12,13. de popor și am ascultat de glasul lui. 25Acum, te rog, iartă-mi păcatul și întoarce‑te cu mine, ca să mă închin înaintea DOMNULUI!” 26Samuel i‑a zis lui Saul: „Nu mă voi întoarce cu tine. Fiindcă ai lepădat#1Sam. 2:30. cuvântul DOMNULUI, și DOMNUL te-a lepădat, și nu vei mai fi rege peste Israel!” 27Pe când se întorcea Samuel să plece, Saul l‑a apucat#1Rg. 11:30. de marginea hainei, și ea s‑a rupt. 28Samuel i‑a zis: „DOMNUL rupe astăzi#1Sam. 28:17,18. 1Rg. 11:31. domnia lui Israel de la tine și i‑o dă unuia dintre apropiații tăi, care este mai bun decât tine. 29Mai mult, Măreția‑lui‑Israel#15:29 Referire eufemistică la Dumnezeu. Vezi „Frica‑lui‑Isaac” din Gen. 31:42. nu minte#Num. 23:19. Ez. 24:14. 2Tim. 2:13. Tit 1:2. și nu‑I pare rău, căci El nu este un om, ca să‑I pară rău.” 30Saul a zis: „Am păcătuit! Acum, te rog, dă-mi cinste#In. 5:44; 12:43. înaintea bătrânilor poporului meu și înaintea lui Israel; întoarce‑te cu mine, ca să mă închin înaintea DOMNULUI, Dumnezeului tău!” 31Atunci Samuel s‑a întors în urma lui Saul, și Saul s‑a închinat înaintea DOMNULUI.
32Apoi Samuel a zis: „Aduceți‑l la mine pe Agag, regele lui Amalec!” Agag a venit spre el tremurând#15:32 Ebr. maˁadannōṯ, termen dificil, pentru care au fost propuse mai multe explicații: (1) „în lanțuri”; vezi Iov 38:31; (2) „cu pași șovăielnici”; termenul ar proveni de la verbul ebr. māˁad „a se clătina”, „a tremura”, „a șovăi”. Vezi Septuaginta: „tremurând”.. El își zicea: „Negreșit, a trecut amărăciunea morții!” 33Samuel a zis: „Sabia#Ex. 17:11. Num. 14:45. Jud. 1:7. ta a lăsat femei fără copii; fără copii va fi lăsată și mama ta între femei!” Și Samuel l‑a tăiat pe Agag în bucăți înaintea DOMNULUI, la Ghilgal.
34Samuel s‑a dus la Rama, iar Saul s‑a suit acasă, la Ghibea-lui-Saul#1Sam. 11:4.. 35Samuel#1Sam. 19:24. nu s‑a mai dus să‑l vadă pe Saul până în ziua morții sale. Dar Samuel îl plângea#1Sam. 15:11. 1Sam. 16:1. pe Saul, pentru că DOMNULUI#1Sam. 15:11. Îi păruse rău că l‑a pus pe Saul rege peste Israel.
Selectat acum:
1 Samuel 15: EDCR
Evidențiere
Partajează
Copiază
Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te
Copyrightul pentru Ediția Dumitru Cornilescu Revizuită (EDCR) © 2022 aparține British and Foreign Bible Society / Societății Biblice pentru Răspândirea Bibliei în Anglia și Străinătate și Societății Biblice Interconfesionale din România.