Numeri 13
13
III. PRIMELE ÎNCERCĂRI DE A INTRA ÎN CANAÁN
Misiunea celor doisprezece exploratori
1Domnul i-a zis lui Moise:
2„Trimite oameni să cerceteze țara Canaán pe care o dau fiilor lui Israél, câte unul pentru fiecare trib al părinților lor: să-i trimiteți pe toți cei care sunt căpetenii între ei!”.
3Moise i-a trimis din pustiul Parán, după cuvântul Domnului; toți oamenii [aceștia] erau căpetenii ale fiilor lui Israél.
4Acestea sunt numele lor: pentru tribul lui Rubén, Șamúa, fiul lui Zacúr;
5pentru tribul lui Simeón, Șafát,
fiul lui Horí;
6pentru tribul lui Iúda, Cáleb,
fiul lui Iefúne;
7pentru tribul lui Isahár, Igál,
fiul lui Iosíf;
8pentru tribul lui Efraím, Oséa,
fiul lui Nun;
9pentru tribul lui Beniamín, Paltí,
fiul lui Rafú;
10pentru tribul lui Zabulón, Gadíél,
fiul lui Sodí;
11pentru tribul lui Iosíf, pentru
tribul lui Manáse, Gadí, fiul lui Susí;
12pentru tribul lui Dan, Amiél,
fiul lui Ghemali;
13pentru tribul lui Așér, Setúr,
fiul lui Mihaél;
14pentru tribul lui Neftáli, Nahbí,
fiul lui Vofsí;
15pentru tribul lui Gad, Gheuél,
fiul lui Machí.
16Acestea sunt numele bărbaților pe care i-a trimis Moise să cerceteze țara. Moise l-a numit pe Oséa, fiul lui Nun, Iósue#13,16 Ebraicul „yᵊhôšūaʿ”, din care derivă „Iòsue” și „Isus”, provine din tetragrama numelui divin: „Yhwh”. În timp ce Osèa înseamnă, simplu, „mântuire”, Iòsue înseamnă „Domnul este mântuire” sau „Domnul mântuiește”. Schimbarea numelui lui Iòsue simbolizează schimbarea personalității sale legată de noua funcție de adjunct al lui Moise: Ex 17,9-14; 24,13; 32,17; 33,11..
17Moise i-a trimis să cerceteze țara Canaán și le-a zis: „Mergeți de aici prin Négheb#13,17 Regiunea sudică a Canaànului, vecină cu partea de nord a Peninsulei Sinài. și apoi urcați pe munte! 18Vedeți țara, cum este ea și cum este poporul care locuiește în ea, dacă este tare sau slab, dacă este mic sau mare la număr, 19cum este țara în care locuiește: dacă este bună sau rea; cum sunt cetățile în care locuiește: dacă sunt tabere sau cetăți întărite; 20cum este pământul: dacă este gras sau sterp, dacă sunt sau nu copaci pe el. Aveți curaj și luați cu voi din roadele țării!”.
Zilele acelea erau zilele culesului primilor struguri. 21Au urcat și au cercetat țara din pustiul Țin#13,21 Pustiul Țin, la nord-est de Càdeș, constituie, după Num 34,4, hotarul de sud al Țării Promise. Rehòb (cf. Jud 18,28) nu a fost identificat, dar trebuie să fi fost aproape de Lebò-Hamàt, care, după Num 34,8 și Ios 13,5, marchează hotarul de nord. Relatarea sacerdotală presupune că cercetașii au străbătut toată țara, aprox. 600 km. În relatarea iahvistă (v. 22) nu depășesc însă Hebròn, la 120 de km de Càdeș. până la Rehób, aproape de Lebó-Hamát#13,21 LXX are: „Efaàth”.. 22Au urcat prin Négheb și au ajuns până la Hebrón; acolo erau Ahimán, Șeșái și Talmái, fiii lui Anác. Hebrón#13,22 Este la 37 km sud de Ierusalím, pe drumul spre Bèer-Șèba. Numele vechi al cetății era Kíriat-Àrba, adică patru cetăți (Gen 23,2; 35,27; Ios 14,15 etc.). Este greu de precizat care au fost locuitorii preisraeliți, probabil hetei sau aramei. În partea de nord a localității se află sanctuarul de la Mamrè cu grota Macpela, legate de mormintele patriarhilor. Cei trei fii ai lui Anàc (cf. și Ios 15,14; Jud 1,10) sunt nume eponime ale unor triburi. Legătura dintre Hebròn și Țoàn (= Tànis) este interesantă, întrucât localitatea din estul deltei Nilului, la sud de lacul Menzalèh, a fost fondată în 1736 î.C. Datarea aceasta este apropiată de cea a patriarhilor și ar pune în legătură cele două cetăți cu invazia hixoșilor care și-au fixat capitala chiar la Țoàn. fusese zidit cu șapte ani înainte de Țoán din Egipt. 23Au ajuns pînă la valea Eșcól#13,23 Lit.: „ciorchine, strugure”. Ținut în partea de nord a localității Hebròn (cf. 32,9; Dt 1,24; cf. Gen 14,13.24).; acolo au tăiat o ramură de viță cu un strugure – pe care l-au dus cu ajutorul unui toiag în doi – [și au luat] rodii și smochine. 24Locul acela l-au numit Valea Eșcól, datorită strugurelui pe care l-au tăiat de acolo fiii lui Israél.
25S-au întors de la cercetarea țării după patruzeci de zile.
Relatarea celor trimiși
26Au mers și au venit la Moise și la Aaròn și la toată adunarea fiilor lui Israél, în pustiul Parán, la Cádeș#13,26 Nu este o cetate sau un loc precis, ci o regiune: este vorba despre oaza cea mai importantă la nord de Sinài, la 75 km sud-vest de Bèer-Șèba. A fost tot timpul un popas pentru caravane.. Le-au adus știri lor și întregii adunări și le-au arătat roadele țării.
27Au istorisit și au spus: „Ne-am dus în țara în care ne-ai trimis. Cu adevărat, este o țară în care curge lapte și miere și acestea sunt roade de-ale sale. 28Dar poporul care locuiește în țară este puternic, cetățile sunt întărite și foarte mari. Ba chiar i-am văzut acolo și pe fiii lui Anác. 29Amaléciții locuiesc ținutul de la sud; iebuséii și amoréii locuiesc la munte; canaaneénii și hetéii locuiesc lângă mare și de-a lungul Iordánului”.
30Cáleb a făcut poporul să tacă#13,30 NVg și unele traduceri moderne au: „a liniștit murmurul poporului care se ridicase împotriva lui Moise”. înaintea lui Moise. Și a zis: „Să mergem să o luăm în stăpânire, căci putem s-o facem!”. 31Bărbații care fuseseră împreună cu el au zis: „Nu putem să mergem împotriva poporului [aceluia], căci este mai puternic decât noi”. 32Și au răspândit zvonuri rele înaintea fiilor lui Israél despre țara pe care o cercetaseră spunând: „țara pe care am străbătut-o ca s-o cercetăm este o țară care-și devorează locuitorii; tot poporul pe care l-am văzut în ea sunt oameni de statură înaltă. 33Acolo am văzut uriași#13,33 Lit. înseamnă „căzuți”, probabil „din cer” (cf. Gen 6,1-4)., pe fiii lui Anác, din [neamul] uriașilor: noi păream, în ochii noștri, ca niște lăcuste; tot așa eram în ochii lor”. #Dt 1,19-40 #Ex 3,8 #Gen 15,19; Ex 3,17 #Lev 26,38; Ez 36,13 #Gen 6,4
Selectat acum:
Numeri 13: VBRC2020
Evidențiere
Partajează
Copiază
Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te
Copyright © 2020 Departamentul de Cercetare Biblică al Diecezei Romano-Catolice de Iași