Iona 3
3
Convertirea cetății Niníve și iertarea divină
1Cuvântul Domnului a fost către Ióna a doua oară#3,1 Expresia nu are neapărat valoare cronologică în raport cu misiunea precedentă, ci vrea să sublinieze hotărârea lui Dumnezeu de a salva cetatea, precum și dificultatea lui Iòna de a se pune la dispoziția planului divin.. 2„Ridică-te, mergi la Niníve, cetatea cea mare, și vestește acolo vestea pe care ți-o spun eu!”. 3Ióna s-a ridicat și a mers la Niníve, după cuvântul Domnului. Niníve era o cetate foarte mare, cât trei zile de mers#3,3 Exagerare convențională, întrucât descoperirile arheologice reduc mult astfel de proporții.. 4Ióna a intrat#3,4 Lit.: „a început să intre”. în cetate; mergând o zi [întreagă], striga și zicea. „Încă patruzeci de zile#3,4 În timp ce expresia scoate în evidență hotărârea lui Dumnezeu de a pedepsi vinovăția locuitorilor din Niníve, revelează și voința lui de a-și schimba hotărârea, întârziind pedepsirea: Dumnezeu nu vrea să distrugă cetatea, ci vrea să o salveze (cf. Il 2,12-14; Sof 2,3). Aluzie la cele patruzeci de zile ale potopului și la cei patruzeci de ani ai exodului (cf. și 1Rg 19,8). LXX are: „încă trei zile”. și Niníve va fi distrus”. 5Și au crezut#3,5 Convertirea ninivitenilor va fi amintită de Isus (cf. Mt 12,41; Lc 11,32). Aici și în textele Matei și Luca subliniază, prin contrast, necredința iudeilor. oamenii din Niníve în Dumnezeu: au vestit un post și s-au îmbrăcat cu sac de la cel mai mare până la cel mai mic dintre ei. 6Cuvântul a ajuns la regele din Niníve. S-a ridicat de pe tronul său, și-a îndepărtat mantia de la el, s-a acoperit cu sac și s-a așezat pe cenușă. 7A făcut să se strige și să se zică în Niníve un decret al regelui și al mai-marilor lui: „Niciun om și niciun animal#3,7 În conformitate cu mentalitatea veche, care concepea păcatul într-un mod mult mai material, nu numai oamenii, ci și animalele sunt părtașe la actele de pocăință. din cireadă și din turmă să nu guste nimic, să nu pască și să nu bea apă! 8Să se acopere oamenii și animalele cu sac și să-l invoce pe Dumnezeu cu putere#3,8 Concepție despre rugăciune materială, înțeleasă în cuvintele ei și în forța cu care era pronunțată (cf. 1Rg 18,27-28)., să se întoarcă fiecare de la calea lui cea rea și de la violența lui#3,8 Lit.: „violența care este în mâinile lor”. Se referă, în mod special, la încălcarea datoriilor sociale, în particular la crime și la tâlhării.! 9Cine știe dacă Dumnezeu nu se va întoarce și se va îndura? Poate se va întoarce da la mânia lui aprinsă#3,9 Antropomorfism care indică pedeapsa lui Dumnezeu (cf. Ier 10,24; Ps 6,2; 38,2). și nu vom pieri”. 10Dumnezeu a văzut faptele lor, că s-au întors de la calea lor cea rea, și a regretat răul pe care spusese că li-l va fi făcut și nu l-a mai făcut. #Ier 36,7b; 1Rg 19,8 #Ps 35,13; Ier 36,9; Il 1,14; Est 4,1; Lc 11,30-32 #Ez 26,16 #Ez 27,30-31 #3,6 #Ez 36,31 #Iob 16,17; 31,7 #Il 2,14; Am 5,15 #Mt 12,41; Ef 3,6
Selectat acum:
Iona 3: VBRC2020
Evidențiere
Partajează
Copiază
Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te
Copyright © 2020 Departamentul de Cercetare Biblică al Diecezei Romano-Catolice de Iași