YouVersion
Pictograma căutare

Ieremia 22

22
1Așa vorbește Domnul: „Coboară la casa regelui lui Iúda și spune acolo acest cuvânt#22,1 Oracolul este pronunțat în interiorul palatului regal, în fața regelui și a miniștrilor lui, fapt pentru care prezența poporului este probabil o glosă provenind din Ier 17,19.: 2«Ascultă, rege al lui Iúda, care șezi pe tronul lui Davíd, tu și slujitorii tăi și poporul tău care intrați pe porțile acestea! 3Așa vorbește Domnul: ‹Faceți judecată și dreptate; și eliberați-l pe cel nedreptățit din mâna celui care oprimă! Nu-i tratați#22,3 Lit.: „nu-i dați violenței”. cu violență pe străin, pe orfan și pe văduvă și nu vărsați sânge nevinovat în locul acesta!#22,3 Apelul la justiția socială este făcut cu expresii tipice ale legii (cf. Ex 22,20-21; 23,9), în care domină preocuparea pentru protecția categoriilor sociale în dificultate. Există un ostracon descoperit la Așdod, în care un muncitor îi scrie regelui, cerându-i să aplice Ex 22,25-26 împotriva celui care i-a dat de muncă, întrucât, la apusul soarelui, nu i-a restituit mantia pe care i-o dăduse dimineața drept garanție pentru munca ce avea să o depună. 4Căci dacă faceți după cuvântul acesta, vor intra pe porțile#22,4 Dinastia davidică va continua să aibă descendenți pe tronul din Ierusalím (1Rg 2,3-4; 9,3-7). acestei case regi care vor sta pe tronul lui Davíd în care și călare pe cai, ei, slujitorii lor și poporul lor. 5Dar dacă nu veți face după aceste cuvinte, mă jur pe mine însumi#22,5 Antropomorfism ce exprimă angajarea irevocabilă a lui Dumnezeu (cf. Gen 22,16; Is 45,23), care nu poate să facă apel la nimic și la nimeni mai mare decât el însuși (Evr 6,13). – oracolul Domnului – casa aceasta va deveni un pustiu›.
6Căci așa vorbește Domnul
împotriva casei regelui lui Iúda:
‹Tu ești pentru mine, Galaád,
ca vârful Libánului#22,6 Galaàd este o regiune din podișul transiordanian, iar Libàn este un lanț muntos din nordul Palestínei. Erau zone renumite pentru vegetație și adaptate să simbolizeze poporul și cetățile asupra cărora Domnul și-a revărsat bunătatea, milostivirea și dreptatea, protejându-l împotriva dușmanilor. Severitatea pedepsei este reprezentată de pustiu, în antiteză cu vegetația exuberantă din zonele amintite., dar te voi face
pustiu și cetăți nelocuite.
7Voi pune deoparte#22,7 Lit.: „voi sfinți”, adică „voi rezerva pentru Dumnezeu persoane sau lucruri”. Astfel, Dumnezeu afirmă că are la dispoziție armata babiloniană și pe Nabucodonosòr, pe care îl va numi slujitorul său (cf. Ier 25,9). E aproape un război sfânt (cf. Ier 6,4-5). devastatori
împotriva ta,
fiecare cu armele lui;
vor tăia dintre cedrii tăi aleși
și vor arunca în foc.
8Vor trece multe neamuri pe lângă această cetate și va spune fiecare către aproapele său: ‘De ce a făcut Domnul astfel acestei cetăți mari?’. 9Și vor spune: ‘Pentru că au părăsit alianța Domnului Dumnezeului lor, s-au prosternat înaintea altor dumnezei și i-au slujit’› ».
Oracole împotriva lui Ioaház
10Nu-l plângeți pe cel mort
și nu-l compătimiți!
Ci plângeți, plângeți-l pe cel care se duce,
pentru că nu se va mai întoarce
și nu va mai vedea țara sa natală!
11Căci așa vorbește Domnul despre Șalúm, fiul lui Iosía, regele lui Iúda, care a domnit în locul lui Iosía, tatăl său, care a ieșit din locul acesta: «Nu se va mai întoarce aici». 12Căci în locul în care l-au deportat, acolo va muri și țara aceasta nu o va mai vedea#22,12 V. 11-12 dau în proză explicația v. 10. Acest oracol a fost pronunțat la trei luni după evenimentele de la Meghído (609 î.C.: 2Rg 23,29). Doliul național pentru Iosía nu se terminase. Șalum-Ioahàz este numele dublu al regelui..
Împotriva lui Ioiachím#22,13 Judecata sintetică legată de activitatea lui Ioiachín o găsim în 2Rg 24,9. Pentru niciunul dintre regi, Biblia nu subliniază atât de drastic activitatea împotriva dreptății ca pentru Ioiachím, în antiteză cu cea perfectă, practicată de tatăl, Iosía (cf. v. 15-16; 2Rg 22,2; 2Cr 34,2).
13Vai de cel care-și construiește casa,
dar nu pe dreptate,
și camerele#22,13 Termenul ebraic se referă la balcoane sau la camerele superioare, cel mai bine mobilate în casele nobililor. sale fără judecată;
care îl pune pe aproapele
să lucreze fără plată
și nu-i dă [răsplată] pentru muncă,
14de cel care zice:
«Îmi voi construi o casă spațioasă,
cu camere largi;
voi face pentru ea ferestre,
o voi căptuși cu cedru#22,14 Ioiachím s-a remarcat prin străduința arătată pentru construcțiile somptuoase.
și o voi vopsi cu roșu»!
15Oare tu domnești
pentru că te întreci cu cedrul?
Tatăl tău oare nu a mâncat și a băut,
a făcut judecată și dreptate?
Atunci îi era bine.
16Apăra cauza celui sărac, a celui nevoiaș
și atunci era bine.
Nu înseamnă aceasta
a mă cunoaște pe mine?#22,16 Este de o importanță capitală echivalența între „a-l cunoaște pe Domnul” și „a practica dreptatea”.
Oracolul Domnului.
17Căci ochii tăi și inima ta
nu sunt decât după profit,
după sânge nevinovat pe care
să-l verși, după oprimare
și după exploatare, ca să le faci.
18De aceea, așa vorbește Domnul
către Ioiachím,
fiul lui Iosía, regele lui Iúda:
«Nu-l vor compătimi:
‹Vai, fratele meu! Vai, sora mea!›
Nu-l vor compătimi:
‹Vai, stăpâne! Vai, maiestate!› »#22,18 Termenii fac parte din ritualul doliului (cf. 34,5; 1Rg 13,30)..
19Va fi îngropat cu îngropare de măgar#22,19 Expresie repetată și în Ier 36,30, după care Ioiachím nu va avea parte de înmormântare, ci va fi abandonat asemenea cadavrului de animal pentru animalele sălbatice și păsările răpitoare. Cărțile Istorice (2Rg 24,6; 2Cr 36,8) folosesc și pentru el formula obișnuită „a adormit împreună cu părinții săi”, fără nicio aluzie la înmormântarea lui.,
va fi târât și aruncat
departe de porțile Ierusalímului.
Împotriva lui Conía
20Urcă în Libán și strigă#22,20 Profetul invită Ierusalímul personificat să urce pe munții cei mai înalți care înconjoară Țara Promisă pentru a-și striga durerea spre cele patru vânturi: Libànul, cu vârful cel mai înalt, Hermòn (peste 2.800 m), munții din Basàn, în Siria de Sud, și munții Abarím, în Transiordània, cu vârful Nebò (peste 900 m), de unde Moise a contemplat Țara Promisă (Dt 34,1-7).,
ridică-ți glasul în Basán
și strigă din Abarím,
pentru că vor fi zdrobiți
toți cei care te iubeau#22,20 Spre deosebire de primele capitole, unde termenul are valoare cultuală, aici este vorba despre regi și conducători, adică păstorii, cu care este în paralelism în Ier 22,22.!
21Ți-am vorbit în timp ce erai liniștit,
dar tu ai zis: «Nu vreau să ascult»;
aceasta a fost calea ta din tinerețea ta:
nu ai ascultat de glasul meu.
22Toți păstorii tăi vor paște vânt
și cei care te iubesc
vor fi duși în captivitate;
atunci vei fi făcut de rușine
și umilit pentru toată răutatea ta.
23Tu care locuiești în Libán
și îți faci cuib între cedri#22,23 Imagine poetică ce evocă orgoliul Ierusalímului și casele sale frumoase de cedru.,
cum vei suspina când
te vor apuca dureri cumplite
ca pe femeia care naște?
24Viu sunt eu – oracolul Domnului –, căci chiar de Conía#22,24 Este vorba despre Iehonía sau Ioiachín (cf. Ier 1,3). Repudierea acestui rege nedrept este exprimată prin gestul aruncării inelului; poate fi cel matrimonial, fie cel al sigiliului regal pe care regele îl purta pe deget pentru a parafa decretele., fiul lui Ioiachím, regele lui Iúda, ar fi ca un sigiliu pe mâna mea dreaptă, și de acolo l-aș îndepărta. 25Te voi da în mâna celor care caută sufletul tău și în mâna acelora de ale căror față te temi, în mâna lui Nabucodonosór, regele din Babilón, și în mâna caldéilor. 26Vă voi arunca pe tine și pe mama ta#22,26 Regele și întreaga lui familie vor fi târâți în țară străină și-și vor termina acolo zilele (cf. Ier 13,18; 2Rg 24,8)., care te-a născut, într-o altă țară în care nu v-ați născut și veți muri acolo, 27într-o țară în care vor dori#22,27 Lit.: „vor voi să-și poarte sufletul”. să se întoarcă, dar nu se vor întoarce acolo. 28Este oare acest om, Conía, un vas de disprețuit, sfărâmat, un obiect care nu place? De ce sunt aruncați el și descendența lui, sunt aruncați într-o țară pe care nu o cunosc?
29Țară, țară, țară, ascultă glasul Domnului!
30Așa vorbește Domnul:
„Scrieți-l pe omul acesta
ca lipsit de copii,
ca un om care nu va avea succes
în zilele lui,
pentru că din descendența lui
nu va reuși nimeni
să stea pe tronul lui Davíd#22,30 Zorobabèl, nepotul lui Ioiachín, a fost doar guvernator al lui Iùda după întoarcerea din exil.
sau să domnească în Iúda”. #46,14 #22,29; 7,2; 17,20; 34,4 #21,12 #7,6; Ex 22,20-21 #22,17; Dt 19,10.13 #17,25 #9,10; Mt 23,38 #Zah 10,10 #6,4; 12,3; Is 13,3 #22,15.23; Is 37,24 #19,8 #5,19; Dt 29,23-25 #13,10 #2Cr 35,24-25 #Mih 3,10; Hab 2,12; Sir 21,8 #Iac 5,4 #9,23; Os 6,6 #Ps 119,36 #26,15; 2Rg 21,16 #16,6; Ps 78,64 #15,3; 2Sam 17,13 #18,12 #3,25, #31,19 #22,20 #31,19; 7,12 #22,7 #30,6, #Is 42,14 #22,28; 16,13; 2Rg 24,15 #19,11; 48,38; Ps 31,13; Sir 21,14 #10,18 #29,20 #36,30; 1Cr 3,17-24

Selectat acum:

Ieremia 22: VBRC2020

Evidențiere

Partajează

Copiază

None

Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te