Zacarias 2:7-13
Zacarias 2:7-13 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
― Atenção, ó Sião! Escapem, vocês que vivem na Filha da Babilônia! Porque assim diz o SENHOR dos Exércitos: “Ele me enviou para buscar a sua glória entre as nações que saquearam vocês, porque todo aquele que tocar em vocês toca na menina dos olhos dele. Certamente levantarei a minha mão contra as nações, de forma que serão um espólio para os seus servos”. Então, vocês saberão que o SENHOR dos Exércitos me enviou. ― Cante e alegre‑se, ó Filha de Sião! Porque estou chegando e habitarei em seu meio — declara o SENHOR. ― Muitas nações se unirão ao SENHOR naquele dia e se tornarão o meu povo. Então, habitarei no seu meio e você saberá que o SENHOR dos Exércitos me enviou a você. O SENHOR herdará Judá como sua propriedade na terra santa e escolherá de novo Jerusalém. Aquiete‑se toda a humanidade diante do SENHOR, porque ele se levantou de sua santa habitação.
Zacarias 2:7-13 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Eh! Salva-te, ó Sião, tu que habitas com a filha da Babilônia. Pois assim diz o SENHOR dos Exércitos: Para obter ele a glória, enviou-me às nações que vos despojaram; porque aquele que tocar em vós toca na menina do seu olho. Porque eis aí agitarei a mão contra eles, e eles virão a ser a presa daqueles que os serviram; assim, sabereis vós que o SENHOR dos Exércitos é quem me enviou. Canta e exulta, ó filha de Sião, porque eis que venho e habitarei no meio de ti, diz o SENHOR. Naquele dia, muitas nações se ajuntarão ao SENHOR e serão o meu povo; habitarei no meio de ti, e saberás que o SENHOR dos Exércitos é quem me enviou a ti. Então, o SENHOR herdará a Judá como sua porção na terra santa e, de novo, escolherá a Jerusalém. Cale-se toda carne diante do SENHOR, porque ele se levantou da sua santa morada.
Zacarias 2:7-13 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Saia, povo de Sião exilado na Babilônia!”. Depois de um período de glória, o SENHOR dos Exércitos me enviou contra as nações que saquearam vocês e disse: “Quem lhes faz mal, faz mal à menina dos meus olhos. Levantarei minha mão para esmagar essas nações, e seus próprios escravos as saquearão”. Então vocês saberão que o SENHOR dos Exércitos me enviou. O SENHOR diz: “Cante e alegre-se, ó bela Sião, pois venho habitar em seu meio. Naquele dia, muitas nações se juntarão ao SENHOR, e elas também serão meu povo. Habitarei em seu meio, e vocês saberão que o SENHOR dos Exércitos me enviou. A terra de Judá será a propriedade do SENHOR na terra santa, e mais uma vez ele escolherá Jerusalém para ser sua cidade. Cale-se diante do SENHOR toda a humanidade, pois ele se levanta de sua santa habitação”.
Zacarias 2:7-13 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Atenção, ó Sião! Fujam! Fujam agora mesmo, vocês que moram na cidade da Babilônia!”, diz o SENHOR dos Exércitos. O Senhor da glória me enviou para lutar contra as nações que os oprimiram, porque quem faz mal a vocês toca na menina dos olhos do Senhor! Eu esmagarei essas nações com minhas próprias mãos, e os que são escravos serão os seus senhores! Quando isso acontecer, vocês saberão que foi o SENHOR dos Exércitos que me enviou. “Cante de alegria, ó cidade de Sião! Porque venho morar com vocês”, diz o SENHOR. E, quando isso acontecer, muitas nações se converterão ao SENHOR e passarão a ser, também, meu povo. Eu morarei junto com elas, e então vocês saberão que foi o SENHOR dos Exércitos quem me enviou a vocês. Judá será a herança do SENHOR na terra santa, porque mais uma vez o SENHOR escolherá Jerusalém e a abençoará. Calem-se, cheios de respeito, diante do SENHOR, todos os homens, porque ele se levantou do seu santo lar.
Zacarias 2:7-13 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Vamos! Fuja, Sião, você que habita com a filha da Babilônia. — Pois assim diz o SENHOR dos Exércitos: Para obter a glória, ele me enviou às nações que saquearam os bens de vocês. Porque aquele que tocar em vocês toca na menina dos meus olhos. Porque eis que agitarei a mão contra eles, e eles virão a ser a presa daqueles que os serviram. Assim vocês saberão que o SENHOR dos Exércitos é quem me enviou. — Alegre-se e cante, ó filha de Sião, porque eis que venho e habitarei no meio de você, diz o SENHOR. Naquele dia, muitas nações se juntarão ao SENHOR e serão o meu povo. Habitarei em seu meio, e vocês saberão que o SENHOR dos Exércitos é quem me enviou a vocês. Então o SENHOR herdará a terra de Judá como a sua porção na terra santa e voltará a escolher Jerusalém. Calem-se todos diante do SENHOR, porque ele se levantou da sua santa morada.
Zacarias 2:6-13 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
O SENHOR Deus diz ao seu povo: — Atenção! Atenção! Vocês que são prisioneiros na Babilônia, fujam. Fujam daquele país do Norte! Eu os espalhei por toda parte, mas agora é hora de vocês voltarem para Jerusalém. Pelo seu poder, o SENHOR Todo-Poderoso me mandou entregar a seguinte mensagem às nações que tinham levado embora toda a riqueza do seu povo: — Quem toca no meu povo toca na menina dos meus olhos. Portanto, eu mesmo lutarei contra vocês. E toda a sua riqueza será levada embora por aqueles que antes eram seus prisioneiros. Quando isso acontecer, o povo saberá que o SENHOR Todo-Poderoso me enviou. O SENHOR Deus diz: — Moradores de Jerusalém, cantem de alegria, pois eu virei morar com vocês! Naquele dia, muitos povos se juntarão a Deus, o SENHOR, e serão o seu povo, e ele morará com eles. Aí o povo de Israel saberá que o SENHOR Todo-Poderoso me enviou para falar com eles. Mais uma vez a terra de Judá será a parte especial de Deus na Terra Santa, e Jerusalém será de novo a sua cidade escolhida. Que todos se calem na presença de Deus, o SENHOR, pois ele vem do seu lugar santo para morar com o seu povo.
Zacarias 2:7-13 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Oh! Sião! Livra-te tu que habitas com a filha da Babilônia. Porque assim diz o SENHOR dos Exércitos: Depois da glória, ele me enviou às nações que vos despojaram; porque aquele que tocar em vós toca na menina do seu olho. Porque eis aí levantarei a minha mão sobre eles, e eles virão a ser a presa daqueles que os serviram; assim, sabereis vós que o SENHOR dos Exércitos me enviou. Exulta e alegra-te, ó filha de Sião, porque eis que venho e habitarei no meio de ti, diz o SENHOR. E, naquele dia, muitas nações se ajuntarão ao SENHOR e serão o meu povo; e habitarei no meio de ti, e saberás que o SENHOR dos Exércitos me enviou a ti. Então, o SENHOR possuirá a Judá como sua porção na terra santa e ainda escolherá a Jerusalém. Cale-se, toda a carne, diante do SENHOR, porque ele despertou na sua santa morada.