Cântico dos Cânticos 5:9-16
Cântico dos Cânticos 5:9-16 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Que diferença há entre o seu amado e outro qualquer, ó você, a mais linda das mulheres? Que diferença há entre o seu amado e outro qualquer, para você nos obrigar a tal promessa? O meu amado é deslumbrante e moreno; ele se destaca entre dez mil. A sua cabeça é como o ouro mais puro; os seus cabelos são ondulados, negros como um corvo. Os seus olhos são como pombas junto aos regatos de água, banhados em leite, incrustados como joias. As suas faces são como um jardim de especiarias que exalam perfume. Os seus lábios são como lírios que destilam mirra. Os seus braços são cilindros de ouro com crisólito neles engastado. O seu tronco é como marfim polido adornado de safiras. As suas pernas são colunas de mármore firmadas em bases de ouro puro. A sua aparência é como o Líbano; ele é elegante como os cedros. A sua boca é a própria doçura; ele é desejável em todos os sentidos! Esse é o meu amado, esse é o meu querido, ó filhas de Jerusalém.
Cântico dos Cânticos 5:9-16 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Que é o teu amado mais do que outro amado, ó tu, a mais formosa entre as mulheres? Que é o teu amado mais do que outro amado, que tanto nos conjuras? O meu amado é alvo e rosado, o mais distinguido entre dez mil. A sua cabeça é como o ouro mais apurado, os seus cabelos, cachos de palmeira, são pretos como o corvo. Os seus olhos são como os das pombas junto às correntes das águas, lavados em leite, postos em engaste. As suas faces são como um canteiro de bálsamo, como colinas de ervas aromáticas; os seus lábios são lírios que gotejam mirra preciosa; as suas mãos, cilindros de ouro, embutidos de jacintos; o seu ventre, como alvo marfim, coberto de safiras. As suas pernas, colunas de mármore, assentadas em bases de ouro puro; o seu aspecto, como o Líbano, esbelto como os cedros. O seu falar é muitíssimo doce; sim, ele é totalmente desejável. Tal é o meu amado, tal, o meu esposo, ó filhas de Jerusalém.
Cântico dos Cânticos 5:9-16 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Diga-nos, mulher de beleza incomparável: Por que seu amado é melhor que todos os outros? O que ele tem de tão especial para fazermos a você essa promessa? Meu amado é moreno e fascinante; ele se destaca no meio da multidão! Sua cabeça é como o ouro puro, seu cabelo ondulado, preto como o corvo. Seus olhos são como pombas junto aos riachos, incrustados como joias lavadas em leite. Suas faces são como jardins de especiarias que espalham sua fragrância. Seus lábios são como lírios perfumados com mirra. Seus braços são como barras redondas de ouro, enfeitadas com berilo. Seu ventre é como marfim polido, que resplandece com safiras. Suas pernas são como colunas de mármore apoiadas em bases de ouro puro. Seu porte é majestoso, como o dos cedros do Líbano. Sua voz é a própria doçura; ele é desejável em todos os sentidos. Esse, ó mulheres de Jerusalém, é meu amado, meu amigo.
Cântico dos Cânticos 5:9-16 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Você que é a mulher mais bonita do mundo, diga-nos uma coisa: O que há de tão especial no homem que você ama, que nenhum outro homem tem? Por que nos obriga a fazer esse juramento? O meu amado é bonito, queimado de sol. Ele se destaca entre dez mil homens! A cabeça do meu amado é como ouro, o ouro mais puro; e o seu cabelo, cheio de cachos, como ramos de palmeira, é preto como as penas de um corvo. Os olhos do meu amado são como pombas à beira de um riacho, lavados com leite, calmos e profundos. O seu rosto é como um canteiro de ervas e flores perfumadas. Os seus lábios são como lírios cheirosos; quando ele fala, eu sinto o perfume da mirra. Os braços do meu amado são barras redondas de ouro enfeitados com pedras preciosas; seu corpo se parece com o marfim polido adornado de safiras. As pernas do meu amado são colunas de mármore, que se apoiam em bases de ouro puro; o meu amado parece com um dos montes do Líbano, e é elegante como os cedros; não há ninguém que se compare a ele. A sua boca é muito doce; ele é totalmente desejável. Ouviram, moças de Jerusalém? Esse é o meu amado, esse é o meu noivo.
Cântico dos Cânticos 5:9-16 Nova Almeida Atualizada (NAA)
O que é que o seu amado tem que os outros não tenham, ó mais bela das mulheres? O que é que o seu amado tem que os outros não tenham, para que você nos faça jurar? O meu amado é alvo e rosado, o mais destacado entre dez mil. A sua cabeça é como o ouro mais depurado, os seus cabelos ondulados são pretos como o corvo. Os seus olhos são como pombas junto ao ribeiro, brancas como leite, banhando-se junto às correntes das águas. As suas faces são como canteiros de bálsamo, como colinas de ervas aromáticas. Os seus lábios são como lírios que gotejam mirra preciosa. As suas mãos são cilindros de ouro enfeitados de turquesas. O seu ventre é como alvo marfim, coberto de safiras. As suas pernas são colunas de mármore, assentadas sobre bases de ouro puro. O aspecto do meu amado é como o do Líbano; ele é elegante como os cedros. O seu falar é muito suave; sim, ele é totalmente desejável. Assim é o meu amado, assim é o meu esposo, ó filhas de Jerusalém.
Cântico dos Cânticos 5:9-16 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Você, a mais bela das mulheres, responda: será que o seu amado é melhor do que os outros? O que é que ele tem de tão maravilhoso para fazermos essa promessa a você? Entre dez mil homens, o meu amado é o mais bonito e o mais forte. O seu belo rosto é corado; os seus cabelos são compridos, e ondulados, e pretos como as penas de um corvo. Os seus olhos são como os olhos das pombas na beira de um riacho; pombas brancas como leite, banhando-se ao lado da correnteza. O seu rosto é bonito como um jardim de plantas perfumosas. Os seus lábios são como lírios que deixam cair pingos de mirra preciosa. As suas mãos são bem-feitas e enfeitadas com anéis de ouro e pedras preciosas. A sua cintura é como marfim polido, coberto de safiras. As suas pernas são colunas de mármore assentadas sobre bases de ouro puro. O meu amado parece um dos montes Líbanos e é elegante como os cedros. É doce beijar a sua boca, e tudo nele me agrada. Assim é o meu amado, assim é o meu noivo, mulheres de Jerusalém.
Cântico dos Cânticos 5:9-16 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Que é o teu amado mais do que outro amado, ó tu, a mais formosa entre as mulheres? Que é o teu amado mais do que outro amado, que tanto nos conjuraste. O meu amado é cândido e rubicundo; ele traz a bandeira entre dez mil. A sua cabeça é como o ouro mais apurado, os seus cabelos são crespos, pretos como o corvo. Os seus olhos são como os das pombas junto às correntes das águas, lavados em leite, postos em engaste. As suas faces são como um canteiro de bálsamo, como colinas de ervas aromáticas; os seus lábios são como lírios que gotejam mirra. As suas mãos são como anéis de ouro que têm engastadas as turquesas; o seu ventre, como alvo marfim, coberto de safiras. As suas pernas, como colunas de mármore, fundadas sobre bases de ouro puro; o seu aspecto, como o Líbano, excelente como os cedros. O seu falar é muitíssimo suave; sim, ele é totalmente desejável. Tal é o meu amado, e tal o meu amigo, ó filhas de Jerusalém.