Cântico dos Cânticos 5:2
Cântico dos Cânticos 5:2 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Eu dormia, mas o meu coração estava desperto. Escutem! O meu amado está batendo. Abra‑me a porta, minha irmã, minha querida, minha pomba, minha perfeita, pois a minha cabeça está encharcada de orvalho, e o meu cabelo, do sereno da noite.
Cântico dos Cânticos 5:2 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Eu dormia, mas o meu coração velava; eis a voz do meu amado, que está batendo: Abre-me, minha irmã, querida minha, pomba minha, imaculada minha, porque a minha cabeça está cheia de orvalho, os meus cabelos, das gotas da noite.
Cântico dos Cânticos 5:2 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Eu dormia, mas meu coração estava desperto, quando ouvi meu amado bater à porta e chamar: “Abra a porta para mim, minha amiga, minha querida, minha pomba, minha perfeita. Minha cabeça está molhada de orvalho, e meu cabelo, úmido do sereno da noite”.
Cântico dos Cânticos 5:2 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Certa noite, eu estava quase dormindo, mas meu coração velava como num sonho. Escutem! É a voz do meu amado; ele está batendo à porta do meu quarto. Minha irmã, abra a porta para mim. Abra, meu amor, minha pomba perfeita, porque andei toda a noite, e a minha cabeça está molhada de sereno, e os meus cabelos estão úmidos de orvalho.
Cântico dos Cânticos 5:2 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Eu dormia, mas o meu coração estava acordado. Eis a voz do meu amado, que está batendo: Deixe-me entrar, meu amor, minha querida, minha pombinha sem defeito, porque a minha cabeça está cheia de orvalho, e os meus cabelos, das gotas da noite.
Cântico dos Cânticos 5:2 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Eu dormia, mas o meu coração estava acordado. Então ouvi o meu amado bater na porta. Deixe-me entrar, minha querida, meu amor, minha pombinha sem defeito. A minha cabeça está molhada de sereno, e o meu cabelo está úmido de orvalho.
Cântico dos Cânticos 5:2 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Eu dormia, mas o meu coração velava; eis a voz do meu amado, que estava batendo: Abre-me, irmã minha, amiga minha, pomba minha, minha imaculada, porque a minha cabeça está cheia de orvalho, os meus cabelos, das gotas da noite.