Cântico dos Cânticos 5:1
Cântico dos Cânticos 5:1 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Entrei no meu jardim, minha irmã, minha noiva. Ajuntei a minha mirra com as minhas especiarias, comi o meu favo e o meu mel, bebi o meu vinho e o meu leite. Comam e bebam, amigos; embriaguem‑se de amor!
Cântico dos Cânticos 5:1 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Já entrei no meu jardim, minha irmã, noiva minha; colhi a minha mirra com a especiaria, comi o meu favo com o mel, bebi o meu vinho com o leite. Comei e bebei, amigos; bebei fartamente, ó amados.
Cântico dos Cânticos 5:1 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Entrei em meu jardim, minha amiga, minha noiva! Recolhi mirra com minhas especiarias, comi meu favo com mel, bebi meu vinho com leite. Comam e bebam, amado e amada! Sim, bebam de seu amor quanto puderem!
Cântico dos Cânticos 5:1 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Eu já estou no meu jardim, minha irmã, minha noiva! Já recolhi minha mirra e as minhas especiarias. Já comi o meu favo com mel. Já bebi o meu vinho com leite. Amigos, comam e bebam! Bebam, bebam o quanto quiserem!
Cântico dos Cânticos 5:1 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Já entrei no meu jardim, meu amor, minha noiva. Colhi a minha mirra com as especiarias, comi o meu favo com o mel, bebi o meu vinho com o leite. Comam e bebam, meus amigos; até ficarem embriagados de amor.
Cântico dos Cânticos 5:1 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Já entrei no meu jardim, minha noiva, minha querida. Estou colhendo mirra e outras plantas perfumosas; estou comendo o meu favo de mel e bebendo o meu vinho e o meu leite. Vocês que se amam, comam e bebam, até ficarem embriagados de amor!
Cântico dos Cânticos 5:1 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Já vim para o meu jardim, irmã minha, minha esposa; colhi a minha mirra com a minha especiaria, comi o meu favo com o meu mel, bebi o meu vinho com o meu leite. Comei, amigos, bebei abundantemente, ó amados.