Romanos 16:17-18
Romanos 16:17-18 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Peço, irmãos, que tomem cuidado com aqueles que causam divisões e põem obstáculos ao ensino que vocês aprenderam; afastem‑se deles. Pois essas pessoas não servem a Cristo, o nosso Senhor, mas a seus próprios apetites. Por meio de palavras suaves e bajulação, enganam o coração dos ingênuos.
Romanos 16:17-18 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Rogo-vos, irmãos, que noteis bem aqueles que provocam divisões e escândalos, em desacordo com a doutrina que aprendestes; afastai-vos deles, porque esses tais não servem a Cristo, nosso Senhor, e sim a seu próprio ventre; e, com suaves palavras e lisonjas, enganam o coração dos incautos.
Romanos 16:17-18 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
E agora, irmãos, peço-lhes que tomem cuidado com aqueles que causam divisões e perturbam a fé, ensinando coisas contrárias ao que vocês aprenderam. Fiquem longe deles. Esses indivíduos não servem a Cristo, nosso Senhor, mas apenas a seus próprios interesses, e enganam os inocentes com palavras suaves e bajulação.
Romanos 16:17-18 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
E agora tenho mais uma coisa a dizer-lhes antes de terminar esta carta. Conservem-se distantes daqueles que causam divisões e estão perturbando a fé do povo, ensinando sobre Cristo coisas que são contrárias aos ensinos que vocês receberam. Esses mestres não trabalham para nosso Senhor Jesus, mas tão somente desejam proveito para si próprios. São bons oradores e bajuladores, e gente ingênua tem sido enganada por eles muitas e muitas vezes.
Romanos 16:17-18 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Irmãos, peço que notem bem aqueles que provocam divisões e escândalos, em desacordo com a doutrina que vocês aprenderam. Afastem-se deles, porque esses tais não servem a Cristo, nosso Senhor, e sim a seu próprio ventre. Com suaves palavras e lisonjas, enganam o coração das pessoas simples.
Romanos 16:17-18 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Meus irmãos, peço que tomem cuidado com as pessoas que provocam divisões, que atrapalham os outros na fé e que vão contra o ensinamento que vocês receberam. Afastem-se dessas pessoas porque os que fazem essas coisas não estão servindo a Cristo, o nosso Senhor, mas a si mesmos. Por meio de conversa macia e com bajulação, eles enganam o coração das pessoas simples.
Romanos 16:17-18 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
E rogo-vos, irmãos, que noteis os que promovem dissensões e escândalos contra a doutrina que aprendestes; desviai-vos deles. Porque os tais não servem a nosso Senhor Jesus Cristo, mas ao seu ventre; e, com suaves palavras e lisonjas, enganam o coração dos símplices.