Romanos 15:8-12
Romanos 15:8-12 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Digo, pois, que Cristo foi constituído ministro da circuncisão, em prol da verdade de Deus, para confirmar as promessas feitas aos nossos pais; e para que os gentios glorifiquem a Deus por causa da sua misericórdia, como está escrito: Por isso, eu te glorificarei entre os gentios e cantarei louvores ao teu nome. E também diz: Alegrai-vos, ó gentios, com o seu povo. E ainda: Louvai ao Senhor, vós todos os gentios, e todos os povos o louvem. Também Isaías diz: Haverá a raiz de Jessé, aquele que se levanta para governar os gentios; nele os gentios esperarão.
Romanos 15:8-12 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Pois eu lhes digo que Cristo se tornou servo dos judeus a fim de mostrar que Deus é fiel, para fazer com que se cumprissem as promessas feitas por Deus aos patriarcas e para fazer com que os não judeus louvassem a Deus pela sua bondade. Como dizem as Escrituras Sagradas: “Por isso eu te louvarei entre os que não são judeus e cantarei louvores a ti.” Elas dizem também: “Vocês que não são judeus, alegrem-se com o povo escolhido de Deus!” E dizem ainda: “Todos os que não são judeus, louvem o Senhor! Que todos os povos o louvem!” E também Isaías diz
Romanos 15:8-12 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Pois eu digo a vocês que Cristo se tornou servo dos que são da circuncisão, por amor à verdade de Deus, para confirmar as promessas feitas aos patriarcas, a fim de que os gentios glorifiquem a Deus por sua misericórdia, como está escrito: “Por isso, eu te louvarei entre os gentios; cantarei louvores ao teu nome”. E também diz: “Cantem de alegria, ó gentios, com o povo dele”. E mais: “Louvem ao Senhor, todos os gentios: cantem louvores a ele todos os povos”. Isaías também diz: “Brotará a Raiz de Jessé, aquele que se levantará para reinar sobre os gentios; estes porão nele a sua esperança”.
Romanos 15:8-12 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Lembrem-se de que Cristo veio para servir aos judeus, a fim de mostrar que Deus é fiel às promessas feitas a seus patriarcas, e também para que os gentios glorifiquem a Deus por suas misericórdias, como dizem as Escrituras: “Por isso eu te louvarei entre os gentios; sim, cantarei louvores ao teu nome”. E dizem também: “Alegrem-se com o povo dele, ó gentios”. E ainda: “Louvem o Senhor, todos vocês, gentios; louvem-no, todos os povos”. E, em outra parte, o profeta Isaías disse
Romanos 15:8-12 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Lembrem-se que Jesus Cristo veio para mostrar que Deus é fiel às suas promessas para os que são da circuncisão por amor à verdade de Deus, para que se cumprissem as promessas feitas aos patriarcas. E lembrem-se que ele veio também para que os gentios dessem glória a Deus pelas suas misericórdias para com eles. Isso foi o que o salmista quis dizer, quando escreveu: “Eu o louvarei entre os que não são israelitas, e cantarei ao seu nome”. E em outro lugar diz: “Regozijem-se, vocês gentios, juntamente com o seu povo”. E mais uma vez: “Louvem ao Senhor, todos vocês, gentios; que todos os povos o louvem”. E o profeta Isaías também disse: “Haverá um herdeiro na casa de Jessé, e ele será rei sobre os gentios; eles porão suas esperanças somente nele”.
Romanos 15:8-12 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Pois digo que Cristo foi constituído ministro da circuncisão, em prol da verdade de Deus, para confirmar as promessas feitas aos nossos pais e para que os gentios glorifiquem a Deus por causa da sua misericórdia, como está escrito: “Por isso, eu te glorificarei entre os gentios e cantarei louvores ao teu nome.” E também diz: “Alegrem-se, ó gentios, com o povo de Deus.” E ainda: “Louvem o Senhor, todos vocês, gentios, e todos os povos o louvem.” Também Isaías diz
Romanos 15:8-12 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Digo, pois, que Jesus Cristo foi ministro da circuncisão, por causa da verdade de Deus, para que confirmasse as promessas feitas aos pais; e para que os gentios glorifiquem a Deus pela sua misericórdia, como está escrito: Portanto, eu te louvarei entre os gentios e cantarei ao teu nome. E outra vez diz: Alegrai-vos, gentios, com o seu povo. E outra vez: Louvai ao Senhor, todos os gentios, e celebrai-o todos os povos. E outra vez diz Isaías: Uma raiz em Jessé haverá, e, naquele que se levantar para reger os gentios, os gentios esperarão.