Apocalipse 16:15
Apocalipse 16:15 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
“Eis que venho como um ladrão! Bem-aventurado aquele que permanece vigilante e conserva as suas vestes, para que não ande nu e vejam a sua vergonha.”
Apocalipse 16:15 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
(Eis que venho como vem o ladrão. Bem-aventurado aquele que vigia e guarda as suas vestes, para que não ande nu, e não se veja a sua vergonha.)
Apocalipse 16:15 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“Eu virei inesperadamente, como ladrão! Feliz é aquele que me espera alerta e mantém puras suas vestes, para que não precise andar nu e envergonhado.”
Apocalipse 16:15 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Tome nota: Eu virei tão inesperadamente como um ladrão! Felizes todos aqueles que estão me esperando, que mantêm os seus mantos de prontidão e não precisam andar nus para não ficarem envergonhados”.
Apocalipse 16:15 Nova Almeida Atualizada (NAA)
“Eis que venho como vem o ladrão. Bem-aventurado aquele que vigia e guarda as suas vestes, para que não ande nu, e não se veja a sua vergonha.”