Salmos 8:3-4
Salmos 8:3-4 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que ali firmaste, pergunto: “Que é o homem, para que com ele te importes? E o filho do homem, para que com ele te preocupes?”.
Salmos 8:3-4 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, e a lua e as estrelas que estabeleceste, que é o homem, que dele te lembres? E o filho do homem, que o visites?
Salmos 8:3-4 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Quando olho para o céu e contemplo a obra de teus dedos, a lua e as estrelas que ali puseste, pergunto: Quem são os simples mortais, para que penses neles? Quem são os seres humanos, para que com eles te importes?
Salmos 8:3-4 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Quando, admirado, olho os céus que o Senhor criou com as suas mãos, a lua e as estrelas que lançou no espaço, pergunto: Afinal, por que Deus dá tanta atenção ao homem? Quem é o filho do homem para que o visite?
Salmos 8:3-4 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, e a lua e as estrelas que estabeleceste, que é o homem, para que dele te lembres? E o filho do homem, para que o visites?
Salmos 8:3-4 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Quando olho para o céu, que tu criaste, para a lua e para as estrelas, que puseste nos seus lugares — que é um simples ser humano para que penses nele? Que é um ser mortal para que te preocupes com ele?