Salmos 72:1-14
Salmos 72:1-14 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Reveste o rei da tua justiça, ó Deus, e da tua retidão, o filho do rei, para que ele julgue com retidão e com justiça os teus que sofrem opressão. Que os montes tragam prosperidade ao povo; as colinas, o fruto da justiça. Que o rei defenda os oprimidos no meio do povo, liberte os filhos dos pobres e esmague o opressor! Que ele perdure como o sol e como a lua por todas as gerações. Seja ele como chuva sobre uma lavoura ceifada, como aguaceiros que regam a terra. Floresçam os justos nos dias do rei, e haja grande prosperidade enquanto durar a lua. Que ele governe de mar a mar e desde o rio Eufrates até os confins da terra. Inclinem‑se diante dele as tribos do deserto, e os seus inimigos lambam o pó. Que os reis de Társis e das regiões litorâneas lhe paguem tributo e os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes. Inclinem‑se diante dele todos os reis, e sirvam‑lhe todas as nações. Pois ele liberta os pobres que pedem socorro, os oprimidos que não têm quem os ajude. Ele se compadece dos fracos e dos pobres e os salva da morte. Ele os resgata da opressão e da violência, pois aos seus olhos a vida deles é preciosa.
Salmos 72:1-14 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei. Julgue ele com justiça o teu povo e os teus aflitos, com equidade. Os montes trarão paz ao povo, também as colinas a trarão, com justiça. Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague ao opressor. Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações. Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra. Floresça em seus dias o justo, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua. Domine ele de mar a mar e desde o rio até aos confins da terra. Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó. Paguem-lhe tributos os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes. E todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam. Porque ele acode ao necessitado que clama e também ao aflito e ao desvalido. Ele tem piedade do fraco e do necessitado e salva a alma aos indigentes. Redime a sua alma da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
Salmos 72:1-14 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Dá ao rei tua justiça, ó Deus, e concede retidão ao filho do rei. Ajuda-o a julgar teu povo corretamente; que os pobres sejam tratados com imparcialidade. Que os montes produzam prosperidade para todos, e que as colinas deem muitos frutos. Ajuda-o a defender os pobres dentre o povo, a salvar os filhos dos necessitados e a esmagar seus opressores. Que eles te temam enquanto o sol brilhar, enquanto a lua permanecer no céu; sim, para sempre! Que o governo do rei seja como a chuva sobre a grama recém-cortada, como os aguaceiros que regam a terra. Que todos os justos floresçam durante seu reinado, que haja grande paz até que a lua deixe de existir. Que ele reine de mar a mar, e do rio Eufrates até os confins da terra. Nômades do deserto se curvarão diante dele, seus inimigos lamberão o pó a seus pés. Os reis de Társis e de outras terras distantes lhe pagarão tributos. Os reis de Sabá e de Sebá lhe darão presentes. Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações o servirão. Ele livrará o pobre que clamar por socorro e ajudará o oprimido indefeso. Ele tem compaixão do fraco e do necessitado e os salvará. Ele os resgatará da opressão e da violência, pois considera preciosa a vida deles.
Salmos 72:1-14 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Ó Deus, ajude o rei a governar com a sua justiça. Ajude o filho do rei a andar em santidade, para que ele governe o seu povo com honestidade e trate com justiça os que são explorados. As montanhas e morros darão muitos frutos, e o povo viverá em paz, por causa do governo justo do rei. Ele defenderá os aflitos entre o povo e ajudará as famílias pobres; mas castigará o ladrão e explorador dos fracos. Que o rei viva enquanto o sol durar e a lua existir, por todas as gerações. Faça com que o reinado de meu filho seja tão bom para o povo como a chuva que cai sobre a lavoura ceifada, como os aguaceiros que regam a terra! Que durante o seu reinado floresçam os homens justos e haja paz enquanto a lua brilhar! Estenda o seu reino de um mar a outro e desde o rio Eufrates até os confins da terra! Os habitantes do deserto se curvarão diante dele; os seus inimigos, humilhados, se arrastarão a seus pés. Os reis das terras junto ao mar Mediterrâneo, até a terra de Társis, lhe pagarão impostos. Os reis de Sabá e de Sebá lhe trarão presentes. Sim! Reis de todo o mundo virão e se curvarão perante ele, e todos os povos da terra serão seus servos. Isso acontecerá porque ele ajuda os pobres que pedem socorro, os abandonados e a quem não tem recursos. Com amor, ele se compadece dos fracos e necessitados e salva os que não têm mais esperança de salvação. Ele os salva da opressão e da violência, porque aos seus olhos a vida deles é preciosa.
Salmos 72:1-14 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei. Que ele julgue o teu povo com justiça e os teus aflitos, com retidão. Os montes trarão paz ao povo; também as colinas a trarão, com justiça. Que o rei julgue os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague o opressor. Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações. Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra. Que em seus dias floresçam os justos, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua. Domine ele de mar a mar e desde o rio até os confins da terra. Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó. Que os reis de Társis e das ilhas lhe paguem tributo; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes. E todos os reis se prostrem diante dele; todas as nações o sirvam. Porque ele livra os necessitados que pedem socorro, e também os aflitos e aqueles que não têm quem os ajude. Ele se compadece dos fracos e dos necessitados e salva a alma dos que precisam de auxílio. Ele os redime da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
Salmos 72:1-14 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Ó Deus, ensina o rei a julgar de acordo com a tua justiça! Dá-lhe a tua justiça para que governe o teu povo com honestidade e trate com justiça os explorados. Que haja prosperidade no país, pois o povo faz o que é direito! Que o rei julgue os pobres honestamente! Que ele ajude os necessitados e derrote os que exploram o povo! Que o rei viva enquanto o sol durar e a lua existir, por gerações sem fim! Que o rei seja como a chuva que cai sobre os campos, como os aguaceiros que regam a terra! Que a justiça floresça durante a sua vida, e que haja prosperidade enquanto a lua brilhar! O seu reino irá de um mar a outro e desde o rio Eufrates até os fins da terra. Os povos do deserto se curvarão diante dele, e os seus inimigos se humilharão aos seus pés. Os reis da Espanha e das ilhas lhe oferecerão presentes, e assim também os reis da Arábia e da Etiópia. Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações lhe obedecerão. O rei ajuda os pobres que lhe pedem socorro; ele ajuda os necessitados e os abandonados. Ele tem pena dos fracos e dos necessitados e salva a vida dos que precisam de auxílio. Ele os livra da exploração e da violência; a vida deles é preciosa para ele.
Salmos 72:1-14 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Ó Deus, dá ao rei os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei. Ele julgará o teu povo com justiça e os teus pobres com juízo. Os montes trarão paz ao povo, e os outeiros, justiça. Julgará os aflitos do povo, salvará os filhos do necessitado e quebrantará o opressor. Temer-te-ão enquanto durar o sol e a lua, de geração em geração. Ele descerá como a chuva sobre a erva ceifada, como os chuveiros que umedecem a terra. Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua. Dominará de mar a mar, e desde o rio até às extremidades da terra. Aqueles que habitam no deserto se inclinarão ante ele, e os seus inimigos lamberão o pó. Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e de Sebá oferecerão dons. E todos os reis se prostrarão perante ele; todas as nações o servirão. Porque ele livrará ao necessitado quando clamar, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude. Compadecer-se-á do pobre e do aflito e salvará a alma dos necessitados. Libertará a sua alma do engano e da violência, e precioso será o seu sangue aos olhos dele.