Salmos 63:1-4
Salmos 63:1-4 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Ó Deus, tu és o meu Deus, eu te busco intensamente; a minha alma tem sede de ti! Todo o meu ser anseia por ti como em uma terra seca, exausta e sem água. Certamente, eu te contemplei no santuário e vi o teu poder e a tua glória. O teu amor leal é melhor do que a vida! Por isso, os meus lábios te exaltarão. Enquanto viver, eu te bendirei e em teu nome levantarei as minhas mãos.
Salmos 63:1-4 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Ó Deus, tu és o meu Deus forte; eu te busco ansiosamente; a minha alma tem sede de ti; meu corpo te almeja, como terra árida, exausta, sem água. Assim, eu te contemplo no santuário, para ver a tua força e a tua glória. Porque a tua graça é melhor do que a vida; os meus lábios te louvam. Assim, cumpre-me bendizer-te enquanto eu viver; em teu nome, levanto as mãos.
Salmos 63:1-4 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Ó Deus, tu és meu Deus; eu te busco de todo o coração. Minha alma tem sede de ti; todo o meu corpo anseia por ti nesta terra seca, exausta e sem água. Eu te vi em teu santuário e contemplei teu poder e tua glória. Teu amor é melhor que a própria vida; com meus lábios te louvarei. Sim, te louvarei enquanto viver; a ti em oração levantarei as mãos.
Salmos 63:1-4 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Ó Deus, meu Deus poderoso, toda manhã eu o busco! A minha alma tem sede do Senhor. Preso nesta terra seca, todo o meu ser tem sede do Senhor. Quem me dera estar na sua casa para ver o seu poder e a sua glória. Meus lábios o exaltam, porque sentir o seu amor fiel e constante vale mais que a própria vida. Certamente o louvarei durante toda a minha vida. Levantarei as minhas mãos e orarei ao Senhor, confiando em seu poder.
Salmos 63:1-4 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Ó Deus, tu és o meu Deus; eu te busco ansiosamente. A minha alma tem sede de ti; meu corpo te almeja, como terra árida, exausta e sem água. Assim, quero ver-te no santuário, para contemplar a tua força e a tua glória. Porque a tua graça é melhor do que a vida; os meus lábios te louvam. Assim, eu te bendirei enquanto viver; em teu nome, levanto as mãos.
Salmos 63:1-4 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Ó Deus, tu és o meu Deus; procuro estar na tua presença. Todo o meu ser deseja estar contigo; eu tenho sede de ti como uma terra cansada, seca e sem água. Quero ver-te no Templo; quero ver como és poderoso e glorioso. O teu amor é melhor do que a própria vida, e por isso eu te louvarei. Enquanto viver, falarei da tua bondade e levantarei as mãos a ti em oração.
Salmos 63:1-4 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Ó Deus, tu és o meu Deus; de madrugada te buscarei; a minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água, para ver a tua fortaleza e a tua glória, como te vi no santuário. Porque a tua benignidade é melhor do que a vida; os meus lábios te louvarão. Assim, eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.