Salmos 4:7-8
Salmos 4:7-8 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Puseste no meu coração alegria maior do que a alegria dos que desfrutam trigo e vinho em tempo de fartura. Em paz me deito e logo adormeço, pois só tu, SENHOR, me fazes viver em segurança.
Salmos 4:7-8 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Mais alegria me puseste no coração do que a alegria deles, quando lhes há fartura de cereal e de vinho. Em paz me deito e logo pego no sono, porque, SENHOR, só tu me fazes repousar seguro.
Salmos 4:7-8 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Tu me deste alegria maior que a daqueles que têm fartas colheitas de cereais e vinho novo. Em paz me deitarei e dormirei, pois somente tu, SENHOR, me guardas em segurança.
Salmos 4:7-8 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
O SENHOR encheu o meu coração de alegria, alegria que é muito maior que daqueles que multiplicam o seu trigo e seu vinho. Quando vou dormir, meu coração está em perfeita paz e tenho um sono tranquilo porque o SENHOR me dá a mais perfeita segurança.
Salmos 4:7-8 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Mais alegria me puseste no coração do que a alegria deles, quando eles têm fartura de cereal e de vinho. Em paz me deito e logo pego no sono, porque só tu, SENHOR, me fazes repousar seguro.
Salmos 4:7-8 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Mas a felicidade que pões no meu coração é muito maior do que a daqueles que têm comida com fartura. Quando me deito, durmo em paz, pois só tu, ó SENHOR, me fazes viver em segurança.