Salmos 36:8-9
Salmos 36:8-9 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Ficamos satisfeitos com a comida que nos dás com fartura; tu nos deixas beber do rio da tua bondade. Tu és a fonte da vida, e, por causa da tua luz, nós vemos a luz.
Salmos 36:8-9 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Eles se banqueteiam na fartura da tua casa; tu lhes dás de beber do teu rio de delícias. Pois em ti está a fonte da vida; na tua luz, vemos a luz.
Salmos 36:8-9 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Fartam-se da abundância da tua casa, e na torrente das tuas delícias lhes dás de beber. Pois em ti está o manancial da vida; na tua luz, vemos a luz.
Salmos 36:8-9 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Tu os alimentas com a fartura de tua casa e deixas que bebam de teu rio de delícias. Pois és a fonte de vida, a luz pela qual vemos.
Salmos 36:8-9 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Eles ficam satisfeitos na fartura da sua casa. Bebem à vontade dos seus rios de alegria e prazer. Pois o Senhor é a fonte da vida; quando somos iluminados com a sua luz, vemos a luz.