Salmos 18:1-9
Salmos 18:1-9 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Eu te amo, ó SENHOR, minha força. O SENHOR é a minha rocha, a minha fortaleza e o meu libertador; o meu Deus é o meu rochedo, em quem me refugio. Ele é o meu escudo e o poder da minha salvação, a minha torre segura. Clamo ao SENHOR, que é digno de louvor, e sou salvo dos meus inimigos. As cordas da morte me enredaram; as torrentes da destruição me aterrorizaram. As cordas do Sheol me cercaram; as armadilhas da morte me confrontaram. Na minha angústia clamei ao SENHOR; gritei por socorro ao meu Deus. Do seu templo ele ouviu a minha voz; o meu grito de socorro chegou à sua presença, aos seus ouvidos. A terra abalou‑se e tremeu, e os alicerces dos montes estremeceram; tremeram porque ele se irou. Das suas narinas subiu fumaça, e da sua boca, fogo consumidor; dele saíram brasas vivas e flamejantes. Ele abriu os céus e desceu; nuvens escuras estavam sob os seus pés.
Salmos 18:1-9 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Eu te amo, ó SENHOR, força minha. O SENHOR é a minha rocha, a minha cidadela, o meu libertador; o meu Deus, o meu rochedo em que me refugio; o meu escudo, a força da minha salvação, o meu baluarte. Invoco o SENHOR, digno de ser louvado, e serei salvo dos meus inimigos. Laços de morte me cercaram, torrentes de impiedade me impuseram terror. Cadeias infernais me cingiram, e tramas de morte me surpreenderam. Na minha angústia, invoquei o SENHOR, gritei por socorro ao meu Deus. Ele do seu templo ouviu a minha voz, e o meu clamor lhe penetrou os ouvidos. Então, a terra se abalou e tremeu, vacilaram também os fundamentos dos montes e se estremeceram, porque ele se indignou. Das suas narinas subiu fumaça, e fogo devorador, da sua boca; dele saíram brasas ardentes. Baixou ele os céus, e desceu, e teve sob os pés densa escuridão.
Salmos 18:1-9 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Eu te amo, ó SENHOR, minha força. O SENHOR é a minha rocha, a minha fortaleza e o meu libertador; o meu Deus é o meu rochedo, em quem me refugio. Ele é o meu escudo e o poder da minha salvação, a minha torre segura. Clamo ao SENHOR, que é digno de louvor, e sou salvo dos meus inimigos. As cordas da morte me enredaram; as torrentes da destruição me aterrorizaram. As cordas do Sheol me cercaram; as armadilhas da morte me confrontaram. Na minha angústia clamei ao SENHOR; gritei por socorro ao meu Deus. Do seu templo ele ouviu a minha voz; o meu grito de socorro chegou à sua presença, aos seus ouvidos. A terra abalou‑se e tremeu, e os alicerces dos montes estremeceram; tremeram porque ele se irou. Das suas narinas subiu fumaça, e da sua boca, fogo consumidor; dele saíram brasas vivas e flamejantes. Ele abriu os céus e desceu; nuvens escuras estavam sob os seus pés.
Salmos 18:1-9 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Eu te amo, ó SENHOR, força minha. O SENHOR é a minha rocha, a minha cidadela, o meu libertador; o meu Deus, o meu rochedo em que me refugio; o meu escudo, a força da minha salvação, o meu baluarte. Invoco o SENHOR, digno de ser louvado, e serei salvo dos meus inimigos. Laços de morte me cercaram, torrentes de impiedade me impuseram terror. Cadeias infernais me cingiram, e tramas de morte me surpreenderam. Na minha angústia, invoquei o SENHOR, gritei por socorro ao meu Deus. Ele do seu templo ouviu a minha voz, e o meu clamor lhe penetrou os ouvidos. Então, a terra se abalou e tremeu, vacilaram também os fundamentos dos montes e se estremeceram, porque ele se indignou. Das suas narinas subiu fumaça, e fogo devorador, da sua boca; dele saíram brasas ardentes. Baixou ele os céus, e desceu, e teve sob os pés densa escuridão.
Salmos 18:1-9 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Eu te amo, SENHOR; tu és minha força. O SENHOR é minha rocha, minha fortaleza e meu libertador; meu Deus é meu rochedo, em quem encontro proteção. Ele é meu escudo, o poder que me salva e meu lugar seguro. Clamei ao SENHOR, que é digno de louvor, e ele me livrou de meus inimigos. Os laços da morte me cercaram, torrentes de destruição caíram sobre mim. A sepultura me envolveu em seus laços, a morte pôs uma armadilha em meu caminho. Em minha aflição, clamei ao SENHOR; sim, pedi socorro a meu Deus. De seu santuário ele me ouviu; meu clamor chegou a seus ouvidos. A terra se abalou e estremeceu; tremeram os fundamentos dos montes, agitaram-se por causa de sua ira. De suas narinas saiu fumaça, de sua boca, fogo consumidor; brasas vivas saíram dele. Ele abriu os céus e desceu, com nuvens escuras de tempestade sob os pés.
Salmos 18:1-9 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Ó SENHOR! Como eu o amo, minha fonte de poder! O SENHOR é a minha rocha, o meu rochedo e o meu libertador; o meu Deus é a minha fortaleza, em quem me refugio. Ele é o meu escudo, e o seu poder é a garantia da minha salvação. Sempre que peço ajuda ao SENHOR, ele me livra dos meus inimigos. Por isso o SENHOR merece todo o louvor! A morte me cercou por todos os lados com as suas garras. Quase fui afogado pela corrente de destruição; fiquei com muito medo. Fui agarrado pelos laços do reino dos mortos, fui apanhado de surpresa pelos laços da morte. No meio da minha aflição clamei pela ajuda do SENHOR. Gritando, pedi socorro ao meu Deus. Lá do seu templo ele ouviu a minha voz; ele escutou meu pedido de socorro. Então a terra tremeu e agitou-se; os montes foram sacudidos desde suas bases, por causa da ira do Senhor. Saíram da sua boca grandes chamas, e fogo que consumia a terra; das suas narinas subiu fumaça, sinal da sua ira. Os céus ficaram mais baixos com nuvens escuras de tempestade, e sobre elas ele vinha descendo em direção à terra.
Salmos 18:1-9 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Eu te amo, ó SENHOR, força minha. O SENHOR é a minha rocha, a minha fortaleza, o meu libertador; o meu Deus, o meu rochedo em que me refugio; o meu escudo, a força da minha salvação, o meu alto refúgio. Invoco o SENHOR, digno de ser louvado, e serei salvo dos meus inimigos. Laços de morte me cercaram; torrentes de perdição me impuseram terror. Cadeias infernais me envolveram, e tramas de morte me surpreenderam. Na minha angústia, invoquei o SENHOR; gritei por socorro ao meu Deus. Do seu templo ele ouviu a minha voz, e o meu clamor chegou aos seus ouvidos. Então a terra se abalou e tremeu; vacilaram também os fundamentos dos montes e se abalaram, porque Deus estava irado. Das suas narinas subiu fumaça, e fogo devorador saiu da sua boca; dele saíram brasas ardentes. Ele baixou os céus e desceu, e teve sob os pés densa escuridão.
Salmos 18:1-9 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Ó SENHOR Deus, como eu te amo! Tu és a minha força. O SENHOR é a minha rocha, a minha fortaleza e o meu libertador. O meu Deus é uma rocha em que me escondo. Ele me protege como um escudo; ele é o meu abrigo, e com ele estou seguro. Eu clamo a Deus, pedindo ajuda, e ele me salva dos meus inimigos. Louvem a Deus, o SENHOR! Estive cercado de perigos de morte, e ondas de destruição rolaram sobre mim. A morte me amarrou com as suas cordas, e a sepultura armou a sua armadilha para me pegar. No meu desespero, eu clamei ao SENHOR e pedi que ele me ajudasse. Do seu templo no céu o SENHOR ouviu a minha voz, ele escutou o meu grito de socorro. Então a terra tremeu e se abalou, e as bases dos montes balançaram e tremeram porque Deus estava irado. Do seu nariz saiu fumaça, e da sua boca saíram brasas e fogo devorador. Ele abriu o céu e desceu com uma nuvem escura debaixo dos pés.
Salmos 18:1-9 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Eu te amarei do coração, ó SENHOR, fortaleza minha. O SENHOR é o meu rochedo, e o meu lugar forte, e o meu libertador; o meu Deus, a minha fortaleza, em quem confio; o meu escudo, a força da minha salvação e o meu alto refúgio. Invocarei o nome do SENHOR, que é digno de louvor, e ficarei livre dos meus inimigos. Cordéis de morte me cercaram, e torrentes de impiedade me assombraram. Cordas do inferno me cingiram, laços de morte me surpreenderam. Na angústia, invoquei ao SENHOR e clamei ao meu Deus; desde o seu templo ouviu a minha voz e aos seus ouvidos chegou o meu clamor perante a sua face. Então, a terra se abalou e tremeu; e os fundamentos dos montes também se moveram e se abalaram, porquanto se indignou. Do seu nariz subiu fumaça, e da sua boca saiu fogo que consumia; carvões se acenderam dele. Abaixou os céus e desceu, e a escuridão estava debaixo de seus pés.