Salmos 145:1-13
Salmos 145:1-13 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Eu te exaltarei, meu Deus e meu Rei; bendirei o teu nome para todo o sempre! Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre! Grande é o SENHOR e digno de todo louvor; a sua grandeza é insondável. Uma geração contará à outra a grandiosidade dos teus feitos; eles anunciarão os teus atos poderosos. Proclamarão o glorioso esplendor da tua majestade, e meditarei nas maravilhas que fazes. Anunciarão o poder dos teus feitos temíveis, e eu falarei das tuas grandes obras. Proclamarão as memórias da tua imensa bondade e celebrarão a tua justiça. O SENHOR é misericordioso e compassivo, tardio em irar‑se e grande em amor leal. O SENHOR é bom com todos; a sua compaixão alcança tudo o que ele fez. Rendam‑te graças todas as tuas obras, SENHOR, e os teus fiéis te bendigam. Eles anunciarão a glória do teu reino e falarão do teu poder, para que todos saibam dos teus feitos poderosos e do glorioso esplendor do teu reino. O teu reino é reino eterno, e o teu domínio permanece de geração a geração.
Salmos 145:1-13 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Exaltar-te-ei, ó Deus meu e Rei; bendirei o teu nome para todo o sempre. Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre. Grande é o SENHOR e mui digno de ser louvado; a sua grandeza é insondável. Uma geração louvará a outra geração as tuas obras e anunciará os teus poderosos feitos. Meditarei no glorioso esplendor da tua majestade e nas tuas maravilhas. Falar-se-á do poder dos teus feitos tremendos, e contarei a tua grandeza. Divulgarão a memória de tua muita bondade e com júbilo celebrarão a tua justiça. Benigno e misericordioso é o SENHOR, tardio em irar-se e de grande clemência. O SENHOR é bom para todos, e as suas ternas misericórdias permeiam todas as suas obras. Todas as tuas obras te renderão graças, SENHOR; e os teus santos te bendirão. Falarão da glória do teu reino e confessarão o teu poder, para que aos filhos dos homens se façam notórios os teus poderosos feitos e a glória da majestade do teu reino. O teu reino é o de todos os séculos, e o teu domínio subsiste por todas as gerações. O SENHOR é fiel em todas as suas palavras e santo em todas as suas obras.
Salmos 145:1-13 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Eu te exaltarei, meu Deus e Rei, louvarei teu nome para todo o sempre. Todos os dias te louvarei, sim, louvarei teu nome para sempre. Grande é o SENHOR! Ele é digno de muito louvor! É impossível medir sua grandeza. Que cada geração conte a seus filhos sobre tuas obras e proclame teu poder. Meditarei em teu majestoso e glorioso esplendor e em tuas maravilhas. Todos falarão de teus feitos notáveis, e eu anunciarei tua grandeza. Todos contarão a história de tua imensa bondade e cantarão de alegria sobre tua justiça. O SENHOR é misericordioso e compassivo, lento para se irar e cheio de amor. O SENHOR é bom para todos; derrama misericórdia sobre toda a sua criação. Todas as tuas obras te darão graças, ó SENHOR, e teus fiéis te louvarão. Falarão da glória do teu reino e proclamarão o teu poder. Anunciarão teus feitos poderosos e a majestade e glória do teu reino. Pois o teu reino é reino para sempre; tu governas por todas as gerações. O SENHOR sempre cumpre suas promessas; é bondoso em tudo que faz.
Salmos 145:1-13 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Cantarei a sua grandeza, ó meu Deus e meu Rei! Louvarei o seu nome durante toda a minha vida. Todos os dias bendirei e louvarei o seu nome, até o fim da minha vida. Grande é o SENHOR e por isso merece todo o nosso louvor. Ninguém é capaz de imaginar a grandeza de Deus! Os pais contarão a seus filhos as coisas maravilhosas, os atos poderosos que o Senhor faz. Pensarei constantemente sobre o seu glorioso poder, meditarei sobre a sua grandeza e as maravilhas que o Senhor faz. Seus tremendos sinais de poder estarão em todas as bocas, e eu anunciarei ao mundo a sua grandeza. Por muitos e muitos anos todos se lembrarão da sua grande bondade, e os homens cantarão, louvando a sua justiça. O SENHOR é cheio de graça e misericórdia; sua paciência é grande e transborda em amor. O SENHOR faz o bem a todos; sua misericórdia alcança todas as suas criaturas. Todos os seres vivos darão graças ao SENHOR. Os homens que amam e obedecem ao Senhor, louvarão o seu nome. Todos anunciarão a glória do seu reino e reconhecerão o seu poder. Assim, toda a humanidade conhecerá os seus feitos maravilhosos, a majestade e a glória do seu reino. O seu reino durará para sempre, e o seu domínio permanece de geração em geração. O SENHOR é fiel e cumpre todas as suas promessas; ele é bondoso em tudo o que faz.
Salmos 145:1-13 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Eu te exaltarei, ó Deus meu e Rei; bendirei o teu nome para todo o sempre. Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre. Grande é o SENHOR e mui digno de ser louvado; a sua grandeza é insondável. Uma geração louvará à outra geração as tuas obras e anunciará os teus poderosos feitos. Meditarei no glorioso esplendor da tua majestade e nas tuas maravilhas. Falarão do poder dos teus feitos tremendos, e eu anunciarei a tua grandeza. Divulgarão a memória da tua imensa bondade e com júbilo celebrarão a tua justiça. Bondoso e compassivo é o SENHOR, tardio em irar-se e grande em misericórdia. O SENHOR é bom para todos, e as suas misericórdias permeiam todas as suas obras. Todas as tuas obras te renderão graças, SENHOR; e os teus santos te bendirão. Falarão da glória do teu reino e confessarão o teu poder, para que os filhos dos homens conheçam os teus feitos poderosos e a glória da majestade do teu reino. O teu reino é um reino eterno, e o teu domínio subsiste por todas as gerações.
Salmos 145:1-13 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Meu Deus e meu Rei, eu anunciarei a tua grandeza e sempre serei grato a ti. Todos os dias te darei graças e sempre te louvarei. O SENHOR Deus é grande e merece receber altos louvores. Quem pode compreender a sua grandeza? Ó Deus, cada geração anunciará à seguinte as coisas que tens feito, e todos louvarão os teus atos poderosos. Eles falarão da tua glória e da tua majestade, e eu meditarei nas coisas maravilhosas que fazes. Falarão dos teus atos poderosos, e eu anunciarei a tua grandeza. Falarão da tua imensa bondade e cantarão com alegria a respeito da tua fidelidade. O SENHOR Deus é bom e cheio de compaixão; ele demora a ficar irado e tem sempre muito amor. O SENHOR é bondoso com todos e cuida com carinho de todas as suas criaturas. Ó SENHOR Deus, todas as tuas criaturas te louvarão, e te darão graças os que são fiéis a ti. Todos falarão da glória do teu Reino e contarão a respeito do teu poder, para que todos os povos conheçam os teus atos poderosos e a grandeza e a glória do teu Reino. O teu Reino é eterno, e tu és Rei para sempre.
Salmos 145:1-13 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Eu te exaltarei, ó Deus, Rei meu, e bendirei o teu nome pelos séculos dos séculos. Cada dia te bendirei e louvarei o teu nome pelos séculos dos séculos. Grande é o SENHOR e muito digno de louvor; e a sua grandeza, inescrutável. Uma geração louvará as tuas obras à outra geração e anunciará as tuas proezas. Falarei da magnificência gloriosa da tua majestade e das tuas obras maravilhosas. E se falará da força dos teus feitos terríveis; e contarei a tua grandeza. Publicarão abundantemente a memória da tua grande bondade e cantarão a tua justiça. Piedoso e benigno é o SENHOR, sofredor e de grande misericórdia. O SENHOR é bom para todos, e as suas misericórdias são sobre todas as suas obras. Todas as tuas obras te louvarão, ó SENHOR, e os teus santos te bendirão. Falarão da glória do teu reino e relatarão o teu poder, para que façam saber aos filhos dos homens as tuas proezas e a glória da magnificência do teu reino. O teu reino é um reino eterno; o teu domínio estende-se a todas as gerações.